Вы здесь
На дворе 1908 год. Русский писатель и военный корреспондент в одном лице в компании с переводчиком движется по территории Японской Империи, священной земле Ямато. Из Окаямы, через Кобе, прямиком в Осаку…
Итак, какова была участь иностранца в здешних землях в начале ХХ века? Незавидна. Во время так называемой эпохи Мейдзи чужеземцу здесь была слава и почет (со стороны правительства, разумеется). Еще бы, ведь сюда приехали большие "умницы старушки Европы", образованные, самодовольные, верящие в свои силы и презирающие, в большинстве своем, местное население. Они прибыли обучать и зарабатывать. Эх, какие разудалые пионеры-карьеристы!
Но времена изменились. Японец стал хозяином своей земли и более не нуждается ни в чьих советах. Как уже говорилось в 1-ой части, неприкрытый милитаризм и национальное самосознание в здешних краях расцветает как на дрожжах. Чужаки чувствуют, что изменение ситуации явно не в их пользу и постепенно исчезают, уплывая за горизонт. Некоторые, правда, все не могут успокоиться. И автор приводит прекрасный тому пример, где напыщенная и очевидно не очень умная (а по правде сказать, просто тупая) англичанка называет Японию не иначе как колонией и самоуверенно заявляет о том, что есть рис японцев научили не иначе как британцы. Потеха, одним словом.
Японцы всегда очень вежливы. Но по отношению к иностранцу, замечает писатель, это не совсем живые и любезные лица. Это как при приветствии снять шляпу. Лишь маски. Поэтому вести себя нужно как гость (потому что ты и есть гость, а никак не хозяин-колонист), безгранично уважать собеседника и быть искренним, тогда и отношение к вам будет совершенно противоположным. Будьте осторожны господа, поданная рука или снятый головной убор еще не означает, что вас здесь любят и хотят видеть.
Попытки европеизировать Японию окончились полным крахом. Автор вновь и вновь с горечью отмечает все европейские штучки завезенные сюда "мудрыми" чужеземцами. Дома в европейском стиле и господа в пиджаках (и часто с голыми ногами ^_^) выглядят ужасно, особенно на фоне традиционного искусства.
Странствующий русский аристократ цепляется за каждую мелочь, каждую "пылинку", каждый укромный уголок. Ему гораздо приятнее пойти изучать осакскую улицу, нежели идти на светский прием, куда его пригласили японские журналисты на правах дорогого гостя. Отсюда и рождаются удивительные зарисовки и жизни, где по улице, под восторженные крики толпы, следуют знаменитые гейши или группа невероятно ярких девушек торопится куда-то по своим делам… Ба-а-а, так ведь это мужчины-актеры. В местном театре по какой-то причине нет гримерной, вот они и несутся при всем параде, чтобы не опоздать на представление.
Или еще лучше посмотреть на подготовку обновленной японской армии. Наш пострел везде поспел! Тем более, еще не утихла боль от поражения 1905 года. Вас.Ив. Немирович-Данченко открыто говорит о растущей мощи военно-промышленного комплекса и выучке армии страны восходящего солнца, предупреждая тем самым весь мир: не лезьте, мол, на рожон.
Ну, а если говорить о здешней природе, так как это делает автор, то никакого терпения не хватит (у читателя уж точно). И так все чудесно знают о прекрасной природе Японии.
Все течет, все изменяется. Старинная Япония (да и не она одна) сегодня живет лишь в книгах и не самых правдивых кинофильмах, видеоиграх, аниме. Однако, это все, что у нас есть. Цените момент!
Добавить комментарий (обзор)