Вы здесь

19.12.2012 14:20    7637    7
         


Консультант: Егор Бакун

Благодарность: Как невозможно достичь сатори, созерцая сад камней на фотографии, так нельзя постичь японскую школу, не учась в ней. Этой статьи бы не было, если бы не крайне занимательная беседа с Егором Бакуном, окончившим в Японии младшую, среднюю, а недавно и старшую школу. Сегодня Егор учится в университете Киото.

Японская школа фигурирует в аниме особенно часто. Ведь персонажи японских сериалов в большинстве случаев простые японские школьники. А битвы с ангелами, демонами, пришельцами и прочей нечистью перемешаны с суровыми буднями школьных уроков. Школа – и сцена для бесконечного количества романтических и даже эротических повествований (что может быть более трогательным и волнующим чем первая любовь?). На самом деле о японской школе русские зрители аниме знают немного, поэтому некоторые нюансы отношений персонажей остаются не до конца понятными. Попробуем разобраться, в чём же отличия и так ли они велики?

Самое главное отличие заключается в том, что японские дети посещают не одну школу, а целых три: младшую, среднюю и старшую. Причём все три школы – разные учреждения, а не одно здание как в России. Пять лет – младшая школа, четыре года – средняя школа, два года – старшая школа.

Учебный год

Как и в России, дети идут в школу с шести-семи лет, учебный год разделен на четыре четверти, однако начинается он в апреле, а не в сентябре. Так что первое апреля это не день юмора, а день знаний. Учебный год выглядит приблизительно так: апрель-июнь – весенняя четверть, июнь-август – летняя четверть, август-октябрь – летние каникулы,
октябрь-декабрь – осенняя четверть, декабрь-март – зимняя четверть. Все четверти дополнительно разделяются двухнедельными каникулами. Конкретные даты начала и конца занятий обычно варьируются от школы к школе. В Японии нет такого понятия как «вторая смена», все учатся с утра с восьми тридцати или девяти.

Старшие и младшие

Во многом отношения между японцами в школе регламентируются понятиями Старший (Семпаи) и Младший (Кохай). При этом, даже если разница составляет всего год, младшие обязаны подчинятся старшим, говорить с ними вежливо, относиться с подобострастием.

Младшая школа

Тут всё очень похоже на детский сад, особенно поначалу. С учителем можно разговаривать просто, уроки похожи на игры.

Средняя школа

Обычно с шестого класса формируется система отношений старший–младший, которая проходит впоследствии через всю жизнь. Активно идет и внеклассная работа в кружках. Отношения между учениками становятся куда более формальными. Так же каждому классу выделяется отдельный этаж. Дружба между учениками разных классов становится редкостью.

Старшая школа

Если до девятого класса всё достаточно просто, ведь девять классов образования являются обязательными и бесплатными для всех японцев, то старшая школа – вещь добровольная. Можно еще поучиться и поступить в университет или пойти в техникум, где куют кадры обслуживающего персонала. Обычно это удел бедных семей, в которых с самого начала ясно, что оплачивать университет не получится. Большинство идёт в старшую школу, с которой и приходит пора так называемому Нюгаку Дзигоку – Аду для поступающих в университет. Начинается он прямо с поступления в старшую школу, для этого, в зависимости от школы, нужно сдать от трех до пяти экзаменов.
Из-за интенсивной учёбы многие японцы вынуждены оставлять кружки, которым в младшей и средней школе уделяли немало времени.

Дзюку

Поскольку поступить в японский университет тем более на бюджетной основе очень и очень непросто, хотя бы потому, что экзаменационные вопросы значительно выходят за рамки школьной программы, многие дети, начиная со старшей школы, ходят в Дзюку. Это отдельное платное учебное заведение.

Как проходит урок

Всё начинается со звонка на урок, он довольно характерный, и вы, скорее всего, слышали этот звук в сериалах. В некоторых классах выделяется «старший по классу» или попросту староста. Выбирают старосту либо по желанию, либо ученика, сидящего на первой парте ближе к двери, так как ему проще увидеть учителя. Ассортимент уроков принципиально ничем не отличается от нашего. Тоже есть родной язык, английский, география, история и т.д. Но манера преподавания зачастую иная – монолог на заданную тему, затем опрос домашнего задания и, разумеется, тесты. Японские школьники куда более пассивны, чем наши, если кто и тянет руку, то только чтобы отпроситься в туалет. Опрос ведётся по списку, а не по алфавиту, потому что при этом учитель теоретически может выбирать учеников, которых спрашивает чаще, а кого-то реже. Например, тех, чьи имена в начале и конце списка. Но, как правило, используется некий случайный элемент, например дата: вызывают ученика, чей номер соответствует сегодняшнему дню, а потом спрашивают через некоторый интервал...

Кружки

Это совсем особая часть жизни. Кружки теоретически являются добровольными, но на практике почти все ученики ходят в тот или иной кружок. Причём, в кружке идёт строгое разделение обязанностей, всегда присутствуют начальник кружка, заместитель начальника и так далее, вплоть до новичков-первогодок. При этом, чем больше кружок, тем больше поддержки и финансирования он получает со стороны администрации. Поскольку кружки, несмотря на то, что это вроде как внеклассная деятельность, зачастую определяют лицо школы. Кружки есть в университете, и там их немало, так что почти каждый может выбрать себе занятие по вкусу: от футбола до астрономии и полётов на планерах.

Форма

Форма различается в зависимости от школы с сохранением общих черт: пиджака и брюк для мальчиков и юбки для девочек. Отдельные школы позволяют учащимся свободный выбор каких-то отдельных элементов одежды, а наиболее либеральные и вовсе не требуют носить школьную форму, но таких меньшинство. Школьную форму нельзя переодеть, скажем, уже внутри здания школы на входе стоит дежурный, который проверяет насколько внешность учащихся соответствует нормам. Так что даже суровой японской зимой (а на Хоккайдо в районе Асахикава зимой температура опускается до минус двадцати) можно увидеть девочек в юбках и с синими коленками. Конечно, зимняя и летняя форма не идентичны, но ноги у девочек всё равно остаются голыми. Кстати, несмотря на убеждённость русских фанатов аниме, что японская форма называется Сейлор Фуку, на самом деле это – Сейфуку, что на японском означает просто форменная одежда. Неправильное название укрепилось после аниме Сейлор Мун.

Школьные романы

Если в младшей и средней школе отношения между мальчиками и девочками напоминают этакую тихую войну полов с дёрганьем девочек за косички и мелкими проказами, то к старшей мальчики, в общем, разбираются, для чего вообще нужны девчонки. Над влюбленными порой смеются одноклассники. Идеальные условия для возникновения отношений это: один возраст, параллельные классы, один и тот же кружок и дорога домой. К слову, вот и ещё причина, по которой японцы в старшей школе стремятся в кружки, желательно в те, где побольше девочек. Соответственно, и руководители кружков стараются заманить девчонок, зная, что это залог роста популярности кружка.

Несмотря на ряд отличий в отношениях и самой структуре, в целом японская школа очень похожа на нашу. Ведь школа это вообще не учреждение, это состояние души молодого человека, который готовится шагнуть во взрослую жизнь. А где он при этом учится в Гимназии N1, Мурасакино Гакко или даже в Хогвардсе, не так уж и важно, как неважно и то, на каком языке говорят ученики.

АНИМЕ ПРИМЕР к статье: Hitohira

Anton Lennikov
Аватар пользователя Anton Lennikov
Ваша оценка: Нет Средняя: 6.3 (9 оценок)

Комментарии

Аватар пользователя Nakamura

Как завязываются отношения между девушками и парнями в школе? Как относится к новой паре класс? Как и и кто за кем ухаживает(в школе), проявляет свою любовь? Как вообще влюблённые проявляют свои чувства на территории учебного заведения? Спасибо.

Аватар пользователя Гость

Очень хотелось бы получить подтверждение/опровержение существования легендарной каждодневной "Битвы за буфет" ("Штурм столовки", "Сражение за кафетерий") на большой перемене (почти в каждом аниме присутствует). "Якисоба-пан" (хотдог, у которого вермишель вместо сосиски) или "хамбага" (да-да обычный "бигмак") - обычно наивысший приз в "битве"

Аватар пользователя aleks_saotome

Есть возможность задать вопросы человеку, отучившемуся в японской школе. Начну первый:

1. Где в реале тусуются школьники на переменах?
2. Присутствует ли в разговорах между учениками мат, или на худой конец - сленг?
3. Таскают ли ученики из дома бенто или едят в столовке?
4. Присутствует ли такое явление, как "сходить, переночевать к другу/подруге" ?
5. Тусуются ли ученики на крыше школы?
6. Есть хоть одна реально существующая школа, построенная в викторианском стиле?
7. Какие виды наказаний могут применяться по отношении к ученикам?
8. Школьные общаги - миф или реальность?
9. Школьные пороки: алкоголь, сигареты, наркотики, секс... и т.п. есть в реале?

Аватар пользователя Имя

мало. почти ничего нового для себя не узнала, напишите подробнее. Почти все уже слышала. но в принципе статья неплохая

Аватар пользователя Гость

Насчет количества годов в ступенях школы действительно перепутали (6/3/3).
Я лично не заметил отличия между материалами в статье и тем, что мы и так видим в аниме. Главного не написали - чем отличается реальная "гаккуэн", от анимешной. Хотелось бы узнать поподробнее "из первых рук" о школьном травле в японских школах. Похоже на самом деле там с этим страшная ситуация (особенно для тех, кто хоть как-то хоть чем-то выделяется из общей массы) судя по многим аниме, особенно в среде девушек в старшей школе.

Аватар пользователя Гость

четыре года – средняя школа, два года – старшая школа.
Не так. 3 года средняя, 3 года старшая.

Вики пишет: Учебный год состоит из трёх семестров, каждый из которых отделён небольшими каникулами — весной и зимой, и отдыхом продолжительностью в один месяц — летом.
У вас же получается, что японцы почти совсем не учатся, то двухнедельные каникулы, то лето наступило.

И еще соглашусь с предыдущим комментатором. Написано хорошо и много, но увы, ничего нового вы не сказали.

Аватар пользователя Irvin

Очень интересная статья, которая на удивление мало отличается от остальных на эту тему. Вы указываете на интервью с учеником, но этого совершенно не видно в статье. Сделайте упор на его личный опыт, истории, курьезы, приятные и не очень моменты и да - историй о романтических отношениях!!!

Добавить комментарий (обзор)