Вы здесь
Dawn of the Arcana

На Острове издавна существовали два государства - Сенан и Белкут. Понятно, особого мира между ними не было – соседи попались беспокойные. После каждой войны заключался недолгий мир, скрепленный монархическим браком. Вот и очередная война закончилась недолгим мирным договором, и браком между вторым принцем Белкута и принцессой Сенана.
Каково же было неприятное изумление принца Цезаря, обнаружившего, что его новоявленная женушка имеет рыжие волосы. Подобное всегда считалось уделом простолюдинов – обе королевские семьи были исключительно черноволосы. А факт, что одна из принцесс имеет плебейский рыжий цвет волос, недолго оставался загадкой. Вскоре выяснилось, что эту принцессу в Белкут отправили не случайно, да и сам король Белкута, заключая мир, уже держал в уме план новой войны.
В итоге главные герои – принц Цезарь и принцесса Накаба, юные и порывистые, не настолько испорченные, как можно было бы ожидать от королевских отпрысков - просто игрушки в делах сильных мира сего – королей своих стран.
История большей частью посвящена развитию отношений этих двоих. Накаба, которой пренебрегали родные из-за обстоятельств ее рождения, впервые почувствовала, что нужна кому-то еще, кроме преданного слуги Локи. Цезарь, внешне холодный и надменный, вдруг обнаружил, что может испытывать такую нежность. Локи, слуга-нелюдь и друг Накабы, тоже испытывает сильные чувства, но в основном они связаны с желанием отомстить королю Белкута за гибель родителей Накабы, и также он вынашивает планы восстания нелюдей.
Тем временем королевский дворец живет своей жизнью: интриги, обманы, тайные замыслы. Постепенно герои начинают раскрывать секреты дворца. Цезарь, несмотря на свой статус, во многое не был посвящен. А зря. Ибо под влиянием любви к Накабе он очень изменился.
Да и сама Накаба неожиданно открывает, что владеет древней силой – способностью прозревать будущее.
Эта троица, потому как Локи наотрез отказывается оставлять свою госпожу, даже если ее действия идут вразрез с его убеждениями, возможно, изменит мир. Потому что перед силой первой любви ничто не может устоять.
Графический стиль манги очень легкий и романтичный, автор уделяет много внимания мелким деталям одежды и украшений, не особо трудясь над задниками. Хорошо выписана не только графическая составляющая, но и характеры героев и испытываемые ими чувства. Тома Рей отлично удается передать атмосферу холодного дворца, неуверенности первых чувств, горячего желания защитить того, кого любишь, тайны, страшной и такой притягательной.
Сюжет манги развивается очень мягко, без срывов и провалов. Никаких тебе роялей в кустах. Каждый поворот имеет свое объяснение и вплетается в повествование весьма тонко. Все очень логично, появление новых героев всегда оправдано: они либо раскрывают какую-то часть тайны, либо являются «спусковым крючком» для развития сюжета. Во всяком случае, я заметила пока только один эпизод, изначальная причина событий которого не была названа.
Хотя ритм повествования несколько неторопливый, это никак не отражается на читательском интересе, для такой истории, больше любовной, чем героической, подобная неторопливость в самый раз.
Для седзе, где главная героиня, как правило, центр мужского внимания, причины этого внимания в манге имеют весьма конкретное объяснение: либо любовь, причем, совсем не внезапная, либо преданность, либо любопытство и желание заполучить удивительную силу героини. Потому ни сама героиня не вызывает недоверия – обычная девушка, путающаяся в чувствах, но не от глупости или незрелости, а от невинности первого чувства, ни герои, которые не являются ни озабоченными, ни дураками. Все поступки героев имеют объяснение, их характеры раскрыты довольно полно.
Единственное, чему автор уделяет не очень много внимания – так это описанию мира, где происходит действие. К примеру, не объясняется каким образом среди людей появились и живут нелюди – люди с характерными звериными чертами.
Локи, к примеру, ходит с собачьими ушками, но его физическая сила и реакция ненамного превосходят Цезаря. Просто указано, что нелюди есть в этом мире, и точка.
Тем не менее, это мелочи, которые можно простить. История захватывает, герои очень живые, им сопереживаешь и надеешься, что все у них получится. Читать стоит, но не столько как фентези, сколько как неплохую романтическую историю в фентезийных декорациях.
Гот

Третьего дня на глаза попалась забавная вещица – манга «Гот», изданная Comics Factory. Внимание, в первую очередь, привлекло оформление – черно-серая цветовая гамма со здоровенными белыми буквами на обложке. Содержимое оказалось подстать – пять мрачных историй про психически неуравновешенных подростков с явно выраженными отклонениями от нормы и тягой к смерти. Самое то для товарищей в правительстве одной шестой части суши, озабоченных светлым будущим наших детей и делающих стойку при любом упоминании молодежной субкультуры.
Итак, старшеклассники Ицуки Камияма и Ёру Морино – молодые люди с, мягко говоря, странными наклонностями. Морино носит на руках следы неудавшегося самоубийства, а в ее душе припрятан темный секрет из прошлого. Голубая мечта Камиямы – убить Морино, но не сейчас, а когда-нибудь потом. Помимо этого девиантные детки серьезно увлечены изучением поведения психопатов и маньяков, которые, судя по содержанию манги, вокруг японских школ вьются как мухи вокруг сами знаете чего. С точки зрения подросткового психолога – ничего необычного. Как говорится: чем бы дитя не тешилось, а подрастет, все равно пойдет в офисное рабство. Много вы видели тридцатилетних панков или готов? Но, боюсь, Камияма и Морино - случаи совсем запущенные. Они не ограничиваются хождением в черных одеждах и запугиванием родителей пирсингом из лезвий, им действительно больше всех надо. Надо залезть в дом к учителю-маньяку, отрезающему руки своим жертвам. Надо покрасоваться в одежде убитой девушки перед глазам ее убийцы, потому что это круто. Надо постоять на могиле закопанного живьем человека. Но зачем сообщать о нем полиции? Так же скучно…
Поэтому, если на мотивации маньяков Оцуити не заморачивается (вплоть до того, что один из них, по собственным словам, убивает просто потому, что ему так захотелось), то делает акцент на характерах главных героев, которые представляют, наверное, главную ценность манги. По признанию самого автора, перед нами все та же старинная сказка о принцессе, драконе и рыцаре на белом коне. Только принцесса притягивает к себе больных на голову драконов с завидной регулярность, а рыцарь совсем не озабочен расправой над похитителем. Более того, главное достоинство Морино в глазах Камиямы – именно способность находить неприятности. Что, в свою очередь, позволяет ему завести знакомство с приятными и необычными собеседниками.
Манга в итоге получается на любителя. Не то чтобы зацикленная на кровавых подробностях, но и не развлечение для первоклашек. Нарисована хорошо, однако ничего выдающегося. Техника рисунка Кэнди Оива, как бы не заливался соловьем в послесловии Оцуити, скорее просто достаточна для такой истории, чем потрясающа. Впрочем, автора можно понять, ибо было бы странно, выскажись он по-другому.
Качество издания. Формат 13х18, довольно необычно оформленная глянцевая обложка (см. начало обзора), внутри плотная белая бумага. Печать без дефектов. На этот раз том мне попался склеенный преотвратно, но не поручусь, что всем так «повезет». Манга не отзеркалена, но полностью отретуширована. Бонусов, за исключением авторского послесловия, не имеется.
Итого: Пять незамысловатых страшилок, сочиненных Оцуити, не пробирают до мороза по коже, не вызывают шока (хотя отдельные кадры я бы не стал показывать слабонервным людям), в них нет лихо закрученного сюжета... Однако же они обладают каким-то странным мрачным обаянием, не позволяющим после одного прочтения отложить «Гота» в сторонку и больше не вспоминать о нем.
Ди, охотник на вампиров

Манга-индустрия в России набирает обороты. Это факт. Крупные издательства, наконец, осознали, что на книжном рынке еще имеются незаполненные ниши. И вслед за пионерами вроде недавно вновь восставшей из пепла «Сакуры-пресс», к нашим отакунским кошелькам потянулись загребущие руки мэйджоров. Самый удачный старт, похоже, вышел у тандема «ЭКСМО» / «Комикс Арт», отхватившего львиную долю громких имен. «АСТ» стартовало пожиже – «Достичь Терры» проект все-таки сильно на любителя. А вот «Азбука» решила нанести двойной удар в виде книжного и манга-сериала «Vampire Hunter D». С книжной серией мы разобрались в прошлых номерах, теперь зададимся резонным вопросом – а есть ли смысл платить еще раз и по столько же за то, что нам и так уже продали?
И, вы не поверите, независимо от того, какую точку зрения на оригинальный сериал вы поддерживаете – мою или Жени Кана – потратиться на приобретение уже вышедших трех томов манги стоит. Даже при всех ее недетских недостатках.
Во-первых, это все-таки «Vampire Hunter D». Никаких серьезных отступлений от оригинального сюжета в манге, естественно, не предвидится, а значит, она остается все тем же унылым и пафосным баяном про то, как полувамир вампиров гонял. Однако, вместе с экранизациями манга служит наглядной иллюстрацией одной мысли, которую я неустанно доношу до читателя со страниц Анимага – нарядная обертка в состоянии спасти любой шлак. А у мира, в котором разворачиваются события сериала, имеется нехилый потенциал. При совершенно бездарной его реализации автором оригинала, он блестяще был развит и возведен в абсолют в «Vampire Hunter D: Bloodlust». Манге, конечно, до атмосферности и изысканности шедевра Кавадзири еще далековато, однако замена авторского текста картинками разом избавляет от необходимости мучить мозг убогим и напыщенным авторским стилем, помноженным на бесталанность азбуковских переводчиков.
При таком раскладе нескладность диалогов уже в глаза не бросается, действие становится действием, а не скучным набором букафф, да и сюжет приобретает определенную осмысленность. Ну а в третьем томе манги драматические отличия от «Bloodlust» Кавадзири и вовсе говорят в пользу первой.
Во-вторых, манга определенно неплохо нарисована. Ну, конечно, при этом ни на секунду не стоит забывать, что Такаки это даже близко не Амано (хотя без прямых цитат не обошлось). Ее техника на первых порах кажется немного странной, напоминающей работы западных комиксистов, однако к этому быстро привыкаешь. Людей Такаки рисует превосходно, а женщины в ее исполнении так и вовсе поголовно прекрасны и соблазнительны. Внешний облик персонажей гармонирует с их внутренним миром и даже беглого взгляда на картинку достаточно, чтобы определить, кто перед нами – положительный персонаж, отрицательный, или просто пацан мимо проходил. Рисунок богат на детали и никогда не опускается до упрощения образов. Вот только, увы, все это касается лишь изображения персонажей. Как дело доходит до пейзажей и архитектуры, Такаки в полную силу демонстрирует свою беспомощность. В большинстве случаев бэкграунды – это нагромождение абстрактных полос, на фоне которых и самих героев-то различить непросто. Техника и здания в манге нарисованы просто таки с вопиющим примитивизмом – сплошь скучные прямые линии, выведенные под линейку. Сказать, что это не особо портит общее впечатление от книги, значит сильно польстить Такаки. Портит, и еще как. Но все-таки не настолько, чтобы прочитать мангу без удовольствия.
Ну и, в-третьих, манга очень достойно издана. Выставленными на полку томами можно просто любоваться. Красочная глянцевая обложка с насыщенным цветным рисунком. Отличная плотная бумага, качественная склейка. Манга не отзеркалена и не отретуширована. Перевод «звуков» вписан рядом с оригинальными иероглифами. Шрифт использован стандартный, удобный для чтения. Бонусов нет. Впрочем, как и рекламы – видимо, это все-таки единичный экспериментальный проект для «Азубки».
Итого: Обязательное приобретение для всех любителей вампирско-готической экзотики и просто любителей качественной манги. Тот самый случай, когда красивая обертка спасет не самое оригинальное содержимое.
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 1679
- 1680
- 1681
- 1682
- 1683
- 1684
- 1685
- 1686
- 1687
- …
- следующая ›
- последняя »








