Мураками Рю - Мисо-суп

Утром 29 декабря на мобильный Кенжи, двадцатилетнего парня - гида по злачным местам Токио для иностранных туристов, поступает странный звонок от некоего Фрэнка, который нанимает Кенжи гидом на три дня. Звонок Кенжи не нравится, он как раз читает газетную статью об ужасном убийстве школьницы, и в его сознании звонок и убийство сплетаются, порождая смутное чувство беспокойства. Но деньги всегда нужны и Кенжи соглашается на работу. Предстоящие три дня хождений по веселым кварталам Токио становятся для него настоящим испытанием: странный иностранец вызывает чувство страха, затертый маршрут по "веселым" заведениям угнетает, а невозможность предотвратить ужасные события буквально разрушает волю парня.
Здесь все лгут - врет американец Фрэнк, лгут девушки из караоке-бара, обманывают уличные зазывалы, выдавая за изысканность дешевые секс-услуги, врет и Кенжи своей девушке Джун. Только ежедневные жестокие убийства являются реальными и правдивыми.

Если вы ждали детектива, то детектива не будет - Рю Мураками уже на середине романа открывает, кто убийца. Вместо триллера вы получите мудрое и прекрасно написанное исследование об истоках насилия. "Злую волю порождают одиночество, тоска и гнев. Эта недобрая троица разрушает человека" - эта нехитрая истина, вложенная в уста одного из героев, и является основной идеей романа Рю Мураками "Мисо-суп". Все герои романа тотально одиноки, слабы и каждый справляется со своим одиночеством как может.
Убийца видит свое предназначение в спасении от одиночества в этой жизни других людей, хоть делает это и весьма изощренным способом - лишая этой самой жизни. Жертвы маньяка пытаются справиться с пустотой внутри себя, заполняя время случайными знакомствами. И только Кенжи перед лицом реальной опасности потерять единственное, что у него есть - отношения с Джун, вдруг начинает понимать и ценить теплоту человеческих отношений. И это его спасает: когда Кенжи начинает беспокоиться о других, он становится способным если не понять, то хотя бы посочувствовать другому, даже убийце. Робкое движение навстречу со стороны Кенжи заставляет безжалостного убийцу раскрыться, ночь в заброшенной больнице, рассказ убийцы о своем детстве и о том, как он пришел к мысли, что убийства его миссия, - наиболее потрясающее место в книге.

"Мисо-суп" написан живо и легко, крючок - детективная составляющая - крепко цепляет с первых же страниц. Мураками с тихой любовью описывает изнанку Токио, которую иностранцы вряд ли замечают: усталых, бедных и одиноких людей, так похожих на усталых, бедных и одиноких людей в других городах мира. Очень интересно описано столкновение взглядов американца и японца на одну и ту же ситуацию, которую каждый рассматривает с позиций собственного этнического, расового, культурного и человеческого опыта. И образ мисо-супа - людского муравейника, в котором люди как водоросли сталкиваются, сплетаются, смешиваются, но остаются разделенными, характерен не только для Токио, но и для любого мегаполиса.
Роман живой, он постоянно меняется, превращается, как и его герои, из детектива - в социальный роман, из жесткого триллера - в потрясающую философскую притчу, но в конце всех ждет очищение - и героев, и читателя.

Год выпуска: 
Жанр: 
АМ Рейтинг: 
Ваша оценка: Нет Средняя: 10 (1 оценка)
quality1: 
Голосов пока нет

Масахико Симада - Повелитель снов

Масахико Симада - еще один литературный бунтарь Японии. Родился 13 марта 1961 года.
Окончил Токийский университет иностранных языков, русское отделение.
В 22 года дебютировал с рассказом "Дивиртисмент для нежных левых", который вызвал общественный резонанс и принес автору скандальную славу. За роман "Хиган-сенсей" (1992 год) Масахико Симада получил литературную премию Кека Идзуми. В настоящее время председатель Японского союза литераторов.
Нежно и с долей иронии любит Россию, часто бывает в Санкт-Петербурге и Москве. В 2006 году на русском языке вышла его знаменитая трилогия "Канон звучащий вечно" (cерия The Best Of Иностранка), ранее - роман "Повелитель снов", в 2003 году рассказ "Теория катастроф" был опубликован в серии "Антология современной японской литературы. Современная японская проза", все - в издательстве "Иностранная литература".
Кроме писательства увлекается музыкой, кстати, на основе первой части его трилогии была поставлена опера, к которой он написал либретто. Сам играет на музыкальных инструментах, путешествует, ставит спектакли и снимается в кино.

"Повелитель снов"


Когда начинаешь читать книгу, от обилия героев, сюжетных ходов, неожиданных поворотов, философских и социальных идей, которые автор извергает в невиданных просто количествах, впадаешь в ступор. Этакая каша-малаша, где всем есть место: детективам и любовникам, авангардным писателям и скучающим миллионершам, бомжам-философам и безумцам поп-идолам, сиротам-притворяшкам и их "отцу" со своей идеей "любви на прокат". Ощущение безумного, громкого и развеселого карнавала не покидает на протяжении всей книги.
Главная идея - мир прекрасен во всех своих проявлениях, он изменчив и текуч, и если ты хочешь наслаждаться им в полной мере, стань как вода - пластичным и текучим, любую ситуацию воспринимай как праздник и получай удовольствие. Откажись от жестких принципов, быть деревянным и одномерным глупо - слишком многое теряешь. А лучше познавай мир телесно: ходи, нюхай, люби, трогай, говори и смотри.
Главный герой, у которого даже имя не одно - Мэтью/Масао, живет в разных городах, с внешней легкостью вписывается в любое общество, везде он - друг, везде он - брат. Его работа - быть другом и любовником. У него есть невидимый друг - Микаинайт, который живет полной жизнью только в чужих снах. Встречаясь с людьми. Мэтью/Масао добавляет их в список своих партнеров, продолжая отношения с ними и в снах. Именно его, похищенного в трехлетнем возрасте, его мать - госпожа Амино, поручает найти молодой и энергичной Майко Рекудзе. Это же задание получает и авангардный писатель, находящийся в перманентном кризисе, - Куби Такэхико.
В результате поисков, встречаясь с разными людьми, узнавая подробности жизни Мэтью, каждый из детективов-любителей находит что-то свое, точно соответствующее их собственным представлениям о себе и мире. Майко находит Мэтью, Куби - начинает жить в соответствиями с принципами Мэтью.
Роман перенасыщен идеями, самой шокирующей для меня оказалась идея коммерческого предприятия "сироты на прокат": сыновняя, родительская, да и любая другая любовь может быть куплена за деньги, при этом приносить радость и покупателям, и продавцам.
Наиболее интересный персонаж, на мой взгляд, писатель Куби Такэхико, которого автор, мне думается, списывал с себя. Видимо, потому он кажется самым живым.
Литературный стиль Масахико Симада отличается некоторым буйством: автор использует прием, назову его, "вязкое" сэмплирование. Симада легко переходит от героя к герою, от одной сюжетной линии к другой, впихивая в один отрезок текста и воспоминания, и письма, перемешивая города и времена. Четких переходов может и не быть, нити сюжета и линии отдельных героев могут внезапно обрываться, либо, наоборот, тянуться от одной главы к другой, забытый в начале персонаж может внезапно появиться в середине романа и, сыграв партию "первой скрипки", просто исчезнуть. Тексты Симады часто балансируют на грани развала - еще немного и расползутся как месиво, но нет - ловкий сюжетный ход, новый герой, новая идея, и строй восстанавливается. Симада изумительно владеет языком. В одном из своих интервью он сравнивает язык по глубине воздействия на людей с деньгами (это в его духе - сравнивать несравнимые вещи). Симада - истый постмодернист, доводящий до абсурда любую идею, принявший как девиз принцип свободного перемещения между системными мирами и умение без проблем "вписываться" в них. В его сознании границы, может, и есть, но раздвинуты они так широко, что он может думать и представлять все, что угодно. "Повелитель снов" тому подтверждение.

Год выпуска: 
АМ Рейтинг: 
Голосов пока нет
quality1: 
Голосов пока нет

Амрита

Наименования: 
Amurita

Банана Ёсимото известна во всем мире как писатель мини-романов. Но в 1994 она поразила весь мир новым литературным шедевром, без преувеличения. За Амриту - ее первый крупный роман - она была удостоена приза "Murasaki-shikibu".

- А что это вообще такое - амрита?
- Это на санскрипте. Можно перевести как "божественная влага". Эликсир молодости - нектар, которым боги утоляют жажду.



Читая эту книгу, трудно сказать, о чем она. Сюжет построен таким образом, что ни на что конкретно он не опирается. Пересказывать события романа бесполезно. Можно сказать, что в книге нет сюжета, точнее, в его роли выступает довольно длительный период жизни главной героини и всех, кто с нею связан.
Казалось бы, ничего необычного и интересного в этой теме развить нельзя, но Ёсимото сумела преподнести читателю роман в таком свете, что он выглядит абсолютно обновленным. Достигается такой эффект, прежде всего, за счет совершенно удивительной нуарной атмосферы. Автор с успехом применяла ее и в других романах, однако, в силу их краткости, особой силы она там не имела. Здесь же совсем другое дело.

Многочисленные герои истории сталкиваются с невероятными событиями - НЛО, призраки и другие сверхъестественные явления. Но воспринимают их персонажи не как что-то ужасное. Они не вызывают прессу, не кричат, не убегают, сломя голову. Они просто спокойно смотрят на все странности нашей жизни, которых быть не должно, и размышляют на извечные вопросы.
Именно размышления и создают ту атмосферу, которая затягивает читателя в свой до странности обычный мир, наполненный необычными явлениями, о которых мы слышим каждый день. Амрита - яркий пример того, что мистификация - это не обязательно что-то страшное и темное. Она может быть вполне красивой, спокойной и мягкой. Благодаря этому книга становится легкой для чтения, и при этом остается очень жизненной, несмотря на мистику.

То, что Ёсимото - писатель мини-романов, в конце концов отразилось на Амрите. Эта книга по структуре напоминает несколько связанных между собой коротких историй. Раздробленным роман не является, но все же отдельные части просматриваются. Однако восприятию такой факт нисколько не вредит, в какой-то мере даже помогает. Но всю структуру довольно легко связать не только из-за сюжета, но и благодаря элементу философии, которым роман буквально пропитан. Вечные вопросы очень легко уживаются с житейскими проблемами, отчего роман еще больше напоминает нашу повседневность. Есть в нем, конечно, и "крутые повороты", и неожиданные ходы, но они не воспринимаются, как что-то грандиозное и не ставятся в центр внимания. Скорее, автор показывает, что гораздо важнее, какая будет жизнь после шокирующих событий, нежели они сами.

Многообразие персонажей, от самых обычных людей до тех, кто обладает сверхъестественными способностями, раскрыто ровно настолько, насколько нужно. Никаких лишних драматических судеб и, в то же время, никаких недомолвок.
С драмой, кстати, Ёсимото не просто не перегибает палку, а вообще касается ее по самому минимуму, делая упор на другие вопросы. С одной стороны - ход рискованный - куда легче сыграть чувствами на драме, нежели прочувствовать атмосферу. Но с другой - автор просто не могла изменить своему литературному стилю, за что многочисленные поклонники и любят ее книги. И Ёсимото полностью справилась со своей задачей.

Итог: Замечательный по атмосфере роман, достойный высшей похвалы. Хоть он и является всего лишь частью жизни героев, изложен он превосходно. Спокойная затягивающая атмосфера так просто не отпустит. Размышления героев не кажутся занудством, потому как очень близки к нашим проблемам. Первый большой роман Бананы Ёсимото явно удался, и его стоит прочитать всем поклонникам восточной литературы и той превосходной атмосферы, что царила у нее в мини-романах.

Год выпуска: 
Жанр: 
Автор оригинала (мангака): 
АМ Рейтинг: 
Голосов пока нет
quality1: 
Средняя: 2 (1 оценка)

Киоко Мори - Одинокая птица

Я, по правде, долго не знала, как начать эту статью. Вроде бы мыслей много, и хочется сказать всё сразу. Но, пожалуй, начну с сюжета.

Действие происходит в 1975 году. Из семьи пятнадцатилетнего подростка, девочки Мегуми, уходит мать. Теперь по обычаю они не смогут видеться до того момента, как Мегуми станет совершеннолетней. Девочка остаётся в доме отца, которого вечно нет дома и который, по сути, мало о ней заботится, в компании своей бабушки, его мамы - сварливой вредной старухи. Случайно в это же время Мегуми сталкивается с доктором Мидзутани - ветеринаром, которая содержит клинику для больных птиц, выхаживает их и отпускает на волю. Девочка решает помогать ей, и начинается период, который можно назвать одним словом, хотя Мегуми этого не подозревает - ВЗРОСЛЕНИЕ...

О чём эта книга? Прежде всего - об одиночестве, о вере и о любви. Рассмотрим, пожалуй, всё из перечисленного поподробнее.

Одиночество... Каждый из нас сталкивался с ним в какой-то период своей жизни, кто-то находится в этом состоянии постоянно. Но одиночество одиночеству - рознь. Есть такое, когда хочется кричать от боли и безысходности, виня весь мир в своих бедах и проклиная своё горькое существование. Есть другое, когда хочется всю жизнь смотреть на дождь и плакать вместе с ним. Ещё есть добровольное одиночество, когда человек доволен своим обществом, и можно чувствовать себя одиноким в толпе и испытывать тёплую грусть, остро ощущая свою непохожесть на других... А бывает совсем по-другому: есть друзья, которые поддержат в трудную минуту, есть цель и амбиции, родные люди, в конце концов, но одиночество всё равно посещает - тогда, когда остаёшься один на один со своими мыслями. Так и Мегуми. Она не так уж одинока, как может показаться, но мать ушла из семьи - и она чувствует своё отличие от других, тех, у кого нормальные семьи. Они не могут понять её чувств, а непонимание - первый шаг к одиночеству. И вот она - "одинокая птица", птенец, выпавший из гнезда, а птенцы поодиночке не выживают... С другой стороны, она не похожа на остальных ещё по многим причинам, которые сама же объясняет. Но, так или иначе, даётся понять, что каждый из нас, пусть глубоко в душе, но остаётся одинокой птицей, потому как индивидуален и неповторим - сбиться в стаю заставляет лишь желание выжить. Мы все по-своему одиноки...

Вере в книге уделяется второе по важности значение. Причём вере в Бога, и рассматривается именно христианство. Почему один человек верит и молится во спасение души своей, а другой от веры отказывается? Почему теряется вера, и нужно ли вообще во что-то верить в этой жизни? На последний вопрос каждый должен ответить сам, но что-то, безусловно, есть в словах Мидзутани: "Я верю во всё и в то же время ни во что". Можно верить в Бога, а можно - в то, что счастье найдёт тебя, рано или поздно. Или ты сам найдёшь его в привычных, на первый взгляд, вещах.

Любовь в этой книге затронута мимоходом, вернее, даже не сама любовь, а начальная её стадия - лёгкая влюблённость, сродни нераспустившемуся бутону.

Бутон может распуститься и зацвести во всей красе, а может быть сорван - тогда он погибнет... Но цветок может и просто не раскрыться - неподходящие условия. Так и в этой книге. Влюблённость здесь отставлена на второй план, она не отнимает у героини особых душевных сил, но, безусловно, имеет своё значение и лишней отнюдь не является.

А ещё в этой книге рассматривается тема дружбы, и вечная связанная с этим проблема - время меняет людей. Казалось, вчера были двое - не разлей вода, а сегодня у каждого свой взгляд на мир и несовместимые точки зрения на многие вещи... Так уходят одни друзья, а на их месте появляются другие. И, безусловно, большое значение имеет тема семьи и отношений между родственниками, любви к близким и того, что такое дом - то место, куда нужно возвращаться каждый вечер по обязанности, или же то, где тебя по-настоящему любят и ждут. Пожалуй, это второй после одиночества наравне с верой по важности вопрос, затронутый в этом произведении.

"Одинокая птица" написана от первого лица, то есть от лица самой Мегуми. Язык невероятно прост, и в простоте этой - особый шарм и красота, благодаря чему читается всё на одном дыхании. Лично для меня там были затронуты очень важные проблемы, в которых я ещё недавно была по уши, потому как старше главной героини всего на два года ^__^ Оттого, возможно, эта книга с лёгкостью задела в моей душе струны, звук которых болезненно проникает в сердце, напоминая о ГЛАВНОМ. Но, думаю, читать будет интересно людям самых разных возрастов. Кто-то, как я, только недавно отряхнул с себя все прежние заморочки и вырос не только в плане физическом, но и духовно, а кто-то с ностальгией вспомнит себя в этом прекрасном возрасте, когда всё так просто и одновременно сложно, когда ветер перемен струится в волосах, а свобода звучит ярким аккордом молодости и страсти к жизни, когда в небе пролетают птицы, и закрыв глаза, ты можешь представить себя летящим с ними - одиноким, но в толпе...

Год выпуска: 
Жанр: 
АМ Рейтинг: 
Голосов пока нет
quality1: 
Средняя: 6.7 (3 оценок)

На площади Сан Марко

Фото / Обложка: 
На площади Сан Марко
Год выпуска: 
Жанр: 

Год 2028 от рождества Иисуса Христа. Я один из древнейших обитателей площади Сан Марко в Венеции. Еще несколько десятилетий назад мой город был прекрасен, но теперь он больше походил на разлагающийся труп. Отвратное местечко! Но что поделать? Владыка Люцифер направил меня сюда.
Смирившись со злой судьбой, в которой не было места доброй воле и выбору, я принялся творить мелкие пакости: связывать шнурки прохожим, ставить подножки и прочее. Конечно, мне хотелось совершить что-нибудь более впечатляющее, глобальное. Но, увы, я на это не способен.
Лениво оглядев уже в который раз свою территорию, я тяжело вздохнул. Задумавшись над тем, что бы еще натворить, я заметил представительного мужчину с ноутбуком в руках. Отлично! Он был подходящей жертвой, такой, с которой мне будет приятно иметь дело. Я изрядно потреплю ему нервы!
Воспользовавшись своими ментальными способностями, я отправил не меньше дюжины посланий на его электронный ящик. Во всех них была одна и та же фраза, заставляющая даже храбрейших из людей дрожать от страха. Я написал: "Трепещи нечестивец, скоро ты поплатишься за свои грехи! Я наблюдаю за тобой!"
Мужчина, что-то почувствовав, раскрыл ноутбук и посмотрел на жидкокристаллический экран. То, что он там увидел, ему не понравилось. Более того, он, как я и планировал, перепугался. В панике он завертел головой, пытаясь понять, откуда за ним следят. Но, естественно, меня он не узрел.
Все складывалось так, как я и хотел, пока не явился апостол Марк. Добродушно улыбнувшись, он изрек:
- Мой друг, извини, но я решил вмешаться в происходящее. Я, как и ты, отправил человеку, которого, кстати, зовут Джордж Бутыш, несколько писем. Я сообщил ему, что мы, создания Света, позаботимся о его персоне.
- Ясно, - хмыкнул я.
- Пора менять адрес электронной почты, - успокоившись, произнес прагматичный Джордж Бутыш. - Сначала неизвестным шутникам действительно удалось напугать меня. Но теперь я смеюсь над ними. Только идиот, каковым я не являюсь, примет всерьез их бредовые послания.
- Неблагодарный грешник! - услышав его слова, гневно воскликнул Марк. Немного помолчав, он хмуро добавил: - Но я прощу его…
- Угу, - отозвался я, забравшись в базу данных ноутбука. Стирая информацию, находящуюся там, я веселился. Правда, этого мне показалось недостаточно. Но что еще я мог сделать?
- Я не позволю тебе причинить физический вред этому человеку, - напомнил о своем существовании апостол.
- Человеку, - эхом откликнулся я. Благодаря всей своей немалой мощи, я добился, чтобы площадь Сан Марко, на которой находились Дворец Дожей, Башня Часов, Лоджетта Сансовино и другие роскошные памятники архитектуры былых эпох, была в очередной раз затоплена.
- Что ты наделал? - лицо апостола вытянулось. - Ты же навредил не только Джорджу, но и местным жителям…
Фыркнув, я с превосходством посмотрел на него.
- Ну что? Нравится тебе то, что я устроил?
- Нет.
- Великолепно!
Покосившись на Джорджа Бутыша, я неожиданно понял, что он не так прост, как это может показаться на первый взгляд. Судя по его ауре, в грядущем он займет какой-то ответственный пост. От его решений будут зависеть судьбы миллионов. И теперь, озлобившись, он превратится в верного слугу Тьмы.
- Забавный городок, - хмуро произнес Джордж Бутыш, стоя по колено в воде. - И я, пожалуй, задержусь здесь на гораздо более долгий срок, чем планировал изначально. Я вложу деньги в приведение Венеции в порядок! И, когда она вновь будет блистать, сюда вернутся туристы, и я неплохо заработаю…
Услышав его слова, апостол Марк расхохотался. Он торжествовал. Несмотря на все мои старания, Джордж Бутыш не затаил обиду на древний град и его жителей. Напротив, он воспылал к нему теплыми чувствами. Он даже отважился на добрый поступок, каковым, безусловно, станет восстановление Венеции.
- Нет! - взвизгнул я, признавая свое поражение. Впрочем, печалился я недолго. Я знал, что вскоре здесь прохода не будет от зевак, над которыми я смогу вволю поиздеваться.

quality1: 
Средняя: 8 (2 оценок)
АМ Рейтинг: 
Голосов пока нет

Старик Рокудзю.

Год выпуска: 
Жанр: 

- Дедушка Рокудзю! Дедушка Рокудзю!
Радостно галдящая малышня, пыля босыми пятками, вылетела из-за каменного заборчика. Последним бежал упитанный и неуклюжий Томодзо, волокущий за руку упирающегося трехлетнего братца Кинтаро.
Старик, подметавший ступеньки храма, прекратил работу и оперся на метлу, ожидая, пока дети окружат его со всех сторон.
- Ну, чего вам понадобилось сегодня, маленькие бесенята? - притворно сдвинув седые брови на переносице, поинтересовался он.
- Дедушка Рокудзю! - вопили дети, прыгая вокруг. - Расскажи нам историю про Токимуне! Ну расскажи!
Старик отложил метлу и, покряхтывая, присел на скамейку. На ярком полуденном солнце его приплюснутая лысина сверкала как поверхность пруда в спокойную погоду. За это местные прозвали его Каппа, но в присутствии Рокудзю никогда не упоминали прозвище. В храме Хатимана Рокудзю подметал двор, когда некоторые взрослые жители деревни еще и на свет-то не появились, а он уже тогда был стар. Большинство думали, что Рокудзю и сам монах, однако на самом деле он просто жил при храме, помогая там по хозяйству. За это для него всегда находилось место за столом и ночлег. А больше всего старика любили местные дети - никто кроме него в деревне не рассказывал таких увлекательных историй про героев далеких лет. Родители лишь качали головой. Мол, старый выдумщик, да ладно хоть плохому детей не учит. Последняя война с демонами Запада отгремела сотню лет назад, и воспоминания о ней сохранились лишь в исторических хрониках больших храмов, да в архивах при дворе императора Ямато. Но детям-то все равно, им про сбор риса слушать не интересно. Так что если иногда они, наслушавшись воинских сказок, набивали синяки и шишки, играя в доблестных самураев, никто и слова не говорил Рокудзю. Дети ведь, что с них взять по малолетству-то?
- Дедушка, - настойчиво затеребил Рокудзю за платье Хаируко, сын вдовы Минэ. - А расскажи нам про Токимуне, только что-нибудь такое, чего раньше не рассказывал.
Старик улыбнулся и вытащил из-за пазухи горсть сушеной хурмы.
- Нате-ка, подкрепитесь пока, - он протянул лакомство мальчишкам.
Хурмы на всех не хватило, поэтом, под пристальным взглядом Рокудзю, пришлось откусывать по кусочку, чтобы досталось поровну. Томодзо попытался было ухватить целый плод, но стоило старику укоризненно покачать головой, как хурма тут же перекочевала в ручонку соседа.
- Пожалуй, сегодня я расскажу вам, как закончилась война с Кубирой...
- Токимуне победил демонов, женился на дочери императора и стал большим даймё, - авторитетно заявил Томодзо. - Правда, дедушка Рокудзю?
- Нет, Томодзо, боюсь, эта история так хорошо не закончится.
Лица детей дружно приняли обиженное выражение.
- Ну так вы будете слушать или нет? - быстро спросил Рокудзю, заметив перемену настроения.
Мелюзга быстро закивала головами - уж лучше такая история, чем никакой.
- А про битвы с демонами там будет? - на всякий случай спросил Хаируко.
- Будет, будет, куда ж без них, - улыбнулся Рокудзю и начал рассказ. - Вы помните, как начиналась война с великим демоном Кубирой?
Много-много лет назад, когда ни вас, ни ваших родителей еще на свете не было, страной Ямато правил мудрый император Камэяма. И вот прибыли к нему однажды посланцы злого царя западных демонов Кубиры, что жил далеко за морем. Посланцы рассказали, что слуги Кубиры много раз бывали в стране Ямато, и рассказали о ней своему повелителю. Рассказали о том, как богата страна Ямато, плодородны рисовые поля и прекрасны ее долины и горы. Узнав все это, Кубира немедленно захотел, чтобы Ямато принадлежала ему, и потребовал от императора признать его власть. Но Камэяма правил гордым народом, который не боялся никаких врагов, и отверг требования Кубиры. Много раз потом Кубира присылал к нам своих послов, которые льстили, угрожали и требовали отдать ему земли Ямато, но всех их прогоняли прочь. И Кубира затаил страшную злобу на жителей Ямато. Много лет после этого никто не слышал о Кубире и его демонах, как вдруг его подручные высадились на острове Кюсю и сожгли его дотла. Недолго они праздновали победу - самураи под предводительством сёгуна и волшебника Корэясу выгнали их вон. Впрочем, об этом я вам рассказывал уже не раз. Именно тогда Токимуне получил свой меч Муракумо-но Цуруги, что значит "меч из облаков", из рук императора Гоуды. Как вы помните, Муракумо служит Ямато уже тысячу лет, и побывал в руках столь многих героев, что имена самых первых уже стерлись из людской памяти. Потому право сразиться с ним в руках дается только самым достойным слугам императора. Муракумо и Токимуне оправдали возложенные на них надежды, и в битве на Кюсю убили множество врагов. Но поражение ничему не научило жадного царя демонов Кубиру. Он собрал огромное войско в сто тысяч демонов и лично повел его на Ямато.
В четвертом году Кооан на бессчетном количестве кораблей демоны внезапно объявились у берегов Тикузен. Так как никто не ожидал, что Кубира осмелится еще раз напасть на Ямато, там находился лишь Токимуне и его небольшой отряд самураев, да несколько сотен простых воинов-асигару. Токимуне, конечно, как увидел приближающиеся корабли, сразу послал гонцов к Корэясу и императору Гоуде, но он знал, что войска к Тикузен подойти не успеют, а потому вышел сам навстречу кораблям Кубиры.
Кубира был не только злобным, но и хитрым царем. Он не стал сходить на берег, а послал к самураям Токимуне верных слуг Гонбэ и Исо. И до того они страшные были, что некоторые воины-асигару малодушно попытались сбежать. Вы ведь знаете, что Исо прокаженный, но тот, кто не видел его вживую, никогда не поймет, насколько он ужасен. Исо огромного роста, из головы у него растет три пары рогов и он слеп, потому что глаза ему выела проказа. Плоть на нем висит лохмотьями, поэтому он всегда входит в связанных кожаными ремнями доспехах. И говорить он тоже не может, потому что внутри у него не осталось ничего кроме гнили. Но только пусть вас это не обманывает - Исо ужасно силен, ведь Кубира отдал ему часть своей мощи.
- А на кого похож Гонбэ? - ежась спросил маленький Кинтаро.
- На простого человека, - ответил Рокудзю. - Он не носит ни одежды, ни доспехов, только между ног у него висит стальная пластина.
- А почему?
- Вот это тебе еще знать рано. Вырастешь - мама расскажет. Теперь послушайте, что было дальше.
Первым заговорил Гонбэ и голос его был так громок, что с ветвей близстоящих деревьев облетели листья.
- Сдавайтесь, презренный сброд! Неужели вы думаете, что такая горстка устоит перед мощью Кубиры?!
Страшен был вид моря, в котором корабли Кубиры скрыли воду до самого горизонта. Тревожные мысли о тщетности сопротивления навевал он. Но Токимуне, почувствовав, что может проиграть бой еще до его начала, тут же нашелся:
- Если мы не можем устоять перед ним, - ответил он. - То почему же великий Кубира сам не вышел смести нас своей мощью, а выслал вперед калеку и любителя женских юбок? Наверное, он думает, что, увидев таких вояк как вы, мы умрем со смеху?
Войско за спиной Токимуне рассмеялось и воспрянуло духом.
Оскорбленные Гонбэ и Исо, взревев, бросились на Токимуне. Зазвенела сталь, и поняли демоны, что не так просто расправиться даже с одним воином Ямато, когда в его руках древний меч Муракумо, прошедший тысячи битв. Самонадеянные Гонбэ и Исо вышли на берег одни, о чем пожалели в первые минуты боя - Муракумо и Токимуне заставили их отступить к самой воде. Бросились они бежать, но Муракумо уже отсек Гонбэ все, что скрывалось под его стальной пластиной, а затем разрезал и все ремни на доспехах Исо. Взревел прокаженный дурным голосом, и обрушился в прибрежные волны зловонной кучей. А Гонбэ вплавь добрался до корабля, где стал жаловаться Кубире на защитников Ямато. Узнав, что произошло, Кубира рассвирепел и взмахом руки послал на берег свое войско.
Воины Токимуне, увидев, как на берег вместо морской воды хлынула черная волна демонов, обратились к великим ками страны Ямато, призывая помочь им. Никто из них не сомневался, что не выживет в этой битве, но готовился умереть с честью. Бросились демоны на самураев, и закипела битва. Зазвенели мечи, полилась кровь, как красная людская, так и черная, демонов. Сам Токимуне бился в первых рядах, и вскоре демоны поняли, что меч Муракумо выкашивает их как траву. Страшно стало им приближаться к Токимуне. Тогда Кубира послал против него своего лучшего убийцу - ведьму Китти. Вся в черном, с бледным как у мертвеца лицом и развевающимися волосами цвета безлунной ночи, она наводила ужас своим горящим взглядом и длинным мечом по имени Сакумо. Как только она вышла к Токимуне, вокруг сразу образовалась пустота, так как никто не решался подойти к ним.
- Неужели император и сёгун Корэясу ничего не могли сделать для Токимуне? - прошептал Хаируко.
- Конечно могли, - погладил его по голове Рокудзю. - Император Ямато не зря является наследников наших ками. Неужели ты думаешь, он оставил бы своих слуг без помощи? Но посланцу-то потребовалось время, чтобы добраться до столицы, которая тогда была в Камакура.
Там его сразу принял Корэясу, которому посланец и рассказал про нашествие Кубиры. Корэясу собрал военачальников, но все они знали, что не успеют они на подмогу к Токимуне. И тогда они обратились к императору Гоуде, который воззвал к ками с просьбой спасти Ямато от Кубиры и оказать помощь Токимуне.
А на берегах Тикузен ведьма Китти и Токимуне бились насмерть. Вокруг них кипела битва, самураи падали сраженными один за другим, унося с собой жизни сотен врагов. Но на место каждого сраженного демона вставало еще двое. Вскоре храбрых самураев осталось всего горстка, и демоны радостно взвыли, предвкушая победу. Воодушевилась и ведьма, с удвоенной силой, набросившись на Токимуне. Устали Муракумо и Токимуне, и пропустил удар ведьмы, оцарапавший Токимуне руку. Не зря носил меч Китти имя Сакумо, что значит "укус паука", отравленным оказалось его лезвие...
Малышня обратилась в слух, блестящими от любопытства глазенками уставившись на Рокудзю.
Муракумо тут же отбросил Сакумо, но яд попал в кровь Токимуне. Да только это оказался последний удар ведьмы - одним махом Муракумо снес голову проклятой Китти. В тот же миг над сражающимися пронеслась огненная птица Хоо, посланник ками. Услышали ками мольбы Гоуды и послали к берегам Тикузен Сусаноо-но Микито, великого ками всех ветров. Узрев войско Кубиры, Сусаноо пришел в страшную ярость и призвал ветра Ямато. Яростно обрушились те ветра на корабли Кубиры, разметали их по всему морю и утопили демонов. Даже сам Кубира, и тот пошел ко дну вместе со своим войском. Оставшиеся на берегу демоны при виде божественного гнева, обезумели, и бросились врассыпную. Самураи Токимуне добили их всех до единого, не оставив ни одного в живых.
А как только сгинул последний демон, и самураи сложили из их отрезанных голов высокие кучи, прибыли войска Корэясу во главе с императором. Печальными были их лица - погибли почти все воины Токимуне, и сам он лежал отравленный ядом Китти. Но Токимуне нашел в себе силы выйти и встретить императора лично.
- Здравствуй, Токимуне, - обратился Гоуда к полководцу, выходя из паланкина. - Вижу, вам пришлось тяжело.
- Мы не потеряли свою честь, император, - Токимуне преклонил колени. - Каждый из нас был готов умереть за Ямато.
- Все закончилось, Токимуне, - император протянул руку к Токимуне. - В Ямато наступают мирные времена и ее мечам пора на покой. Верни мне Муракумо.
Токимуне не верил своим ушам - он и Муракумо через столько прошли вместе, а теперь его отнимали у него. Токимуне собрался было спросить, зачем Гоуда забирает его спутника, но силы покидали его. Бережно отвязав шнуры сагэ-о, Токимуне передал Муракумо императору.
- Пусть герои Ямато уходят на покой, - произнес император, принимая меч. - Пока не нависнет над страной новая угроза.
И как только император взял Муракумо, Токимуне упал замертво, сраженный ядом Китти...
- А мне мама говорила, что Токимуне не умер, - вдруг заявил Хаируко, уставившись на плиты монастырского двора. - И если в страну вновь придут демоны, император вернет ему Муракумо для защиты Ямато...
В глазах старика что-то промелькнуло.
- Ах вот вы где, негодники! - раздался женский голос. - Опять господину Рокудзю досаждаете! Вот я вам сейчас задам!
В воротах монастыря показалась тетушка Унаи, обычно присматривавшая за детьми, пока остальные работали в поле. В притворном испуге, дети бросились врассыпную. Да разве у тетушки Унаи рука на ребенка поднимется?
- Извините, господин Рокудзю, - Унаи обратилась к старику. - Они, наверно, опять замучили вас своими просьбами что-нибудь рассказать.
Старик улыбнулся.
- Что вы, госпожа Унаи, мне они нисколько не мешают.
Унаи покачала головой.
- Маленькие надоеды. Вот, возьмите, - она протянула старику бэнто. - Несла этим шалопаям, да, смотрю, все разбежались. Наверное, опять сейчас наломают бамбуковых палок и пойдут демонов лупить.
Рокудзю поблагодарил Унаи и вновь взялся за метлу. Слова Хаируко не выходили у него из головы.
Токимуне действительно не умер от яда Китти. Он помнил тот день, когда, преклонив колена перед императором, воины возвращали ему мечи. Демоны были повержены, и мирная Ямато не нуждалась более в услугах оружия. Каждый из мечей имел славную историю и каждый из них защищал Ямато тысячи лет. Некоторые из них выковал сам великий мастер Масамунэ на заре времен. А Муракумо и вовсе был из тех клинков, что даровали народу Ямато ками. Каждому слуге императора меч достался по его способностям и силе. Только тот, кто в тренировках с деревянным оружием достиг больших высот, мог надеяться стать носителем знаменитого меча. И лишь выпустив Муракумо из рук, Рокудзю, а тогда еще Токимуне, понял, что уходит вместе с ним. Воины рождаются и умирают, а мечи существуют вечно. Меч нужен для одного - побеждать в битве, в этом его суть, к этому стремится его воля. А воин лишь тот, кто доставит его к полю боя и позаботится о нем после. Что может воин без меча? Прожить почетную старость в одиночестве. Кто такой воин без меча? Незаметный смертный, монах, купец, крестьянин в котором никто не узнает гордого самурая. Токимуне взял себе другое имя и ушел в храм, чтобы прожить долгую жизнь в воспоминаниях. Когда над страной вновь загорится огонь войны, мечи в руках новых воинов станут на ее защиту, но его среди них не будет. Все помнят, что меч Муракумо защищает Ямато с незапамятных времен, но кто помнит, в чьих руках он был тысячу лет назад? Все его спутники давно прах, выщербленные ветрами каменные таблички на кладбище. Память о них была недолгой. Истории о воинах интересны только детям, но еще десяток лет мирной жизни, и они забудут о них. Лишь вечные мечи Ямато все так же будут ждать своего часа в сокровищнице Дворца Девяти Врат.
Тяжелый вздох вырвался из груди старика. Трудно быть на вторых ролях у героев, но еще трудней оказалось быть вообще никем.
Рокудзю заработал метлой, поднимая облачка пыли, и принялся сметать осыпавшиеся листья в угол двора.

quality1: 
Голосов пока нет
АМ Рейтинг: 
Голосов пока нет

ФАБРИКА ПИАНИНО. Фрагменты

Год выпуска: 
Жанр: 

- Вы не можете даже представить, что мне это дало. Один день экскурсии по сумасшедшему дому, этой фабрике безумия, эти люди, места…


- Один… день?- переспросила консьержка. Её лицо вдруг стало очень бледным.


- Один день. А что не так?


- Вы провели там двадцать лет!

Мико Дувич


"Красная лестница"

В одном городе была фабрика, где делали пианино. Был освоен весь производственный процесс - сразу же, прямо на фабрике, полировали дерево, клеили корпуса, натягивали струны и закрепляли педали и клавиши, причём пианино были всех видов - и громадные фортепьяно, и средних размеров, и небольшие, лёгкие, для домашнего музыцирования, равно как и всех расцветок - чёрные, белые, коричневые с разводами под ореховое дерево и даже одно ярко-красное, для какого-то забытого торжества.


Однажды ночью хозяин фабрики проснулся с чувством необъяснимой тревоги. Он потрогал бороду, потом настольную лампу, посмотрел на часы - была полночь - и почему-то решил, что должен прямо сейчас быть на фабрике, иначе случится что-то ужасное. Очень осторожно, чтобы не будить домашних, он выбрался в прихожую, оделся, накинул пальто и отправился на фабрику.


Ворота были, как и положено, заперты. Хозяин вышел из машины, подошёл к железным створкам и достал из кармана ключи. Потом почему-то повёл плечами, оглянулся и замер, не в силах двинуться с места.


За его спиной, в длинном чёрном балахоне, почти слившемся с ночной темнотой, стоял Человек с Головой в Форме Ключа.

Ночуя на Токийском Вокзале, Гон с интересом изучает заметку "Не меркнет слава" в забытой кем-то газете.


"Бережно хранят памятники прошлого жители Брестской области. Вот уже много лет в сельсовете Нарутовичи Берёзовского района принимает посетителей дом-музей уроженца этих мест У. Д. Наруто. Каждый день его бессменный смотритель - баба Сакура, бывшая боевая подруга Наруто - водит экскурсии по местам боевой славы. В окрестностях села сохранилось множество памятников героического прошлого - мавзолей Кроно, подземное додзё семьи Соума и даже тот самый лес, в котором некогда располагался пионерлагерь для мальчиков "Колокольный Звон", описанный в знаменитой повести "Жаркое лето", которая, кстати, была недавно включена в школьную программу за девятый класс…"


Из Хиросимы в Нагасаки едет целый автобус, доверху забитый девочками-диклониусами (диклониусы - жертвы одно из самых причудливых генетических нарушений. У них розовые волосы, небольшие рожки на голове и две дополнительные невидимые руки, иначе называемые "векторами", которые достигают трёх метров в длину и могут завязать узлом фонарный столб). Единственный нормальный пассажир - запуганный маленький мальчик, который хотел попасть на слёт анимешников, но никуда уже, видимо, не попадёт. Ему остаётся только забиться в угол и смотреть, как розовые кавайки передают через весь автобус хот-доги, открывают форточки, не вставая с сидения, и расчёсывают друг другу волосы бесчисленными расчёсками.


Автобус въезжает в Квакенбург и тормозит на главной площади. Жители в панике; простой школьник Юске-кун подходит к автобусу и пытается объяснить, что они не при чём и придерживаются нейтралитета. Передняя дверь распахивается, оттуда выпрыгивает Мидори, валит парня на землю и принимается бить.


Мэр баррикадируется в школьной столовой, сходит от испуга с ума и начинает воображать себя компьютерным вирусом. Розовые девочки ходят по городу, бьют стекла вплоть до третьего этажа и требуют возобновить показ "Мабурахо".


Горожане вынуждены подчиниться.


Кинозал, забитый диклониусами. Гаснет свет, по экрану прыгают титры. Одобрительный ропот, регулярные "Ня!".


Вдруг что-то идёт не так. Плёнка дёргается, шипит, по экрану бегут полосы.


- Ню?!


Вспышка в середине экрана. Она растёт, брызжет светом - и, наконец, превращается в портал. Из портала выходят туманные силуэты призрачных ниндзя. Спустя секунду, в зале поднимается оглушительный визг, а ещё через одну начинается битва.


- Принеси мне хурму!- командует Курапика. Гон кивает и подаёт очередную DVD-шку.


Бой закончен, уцелевшие розовые девочки выбираются из-под завалов. Их провожают криками и плевками, в уже разрисованный местными мастерами автобус летят камни и сковородки. Какой-то семинарист обещает в следующий раз обломать девчонкам рога.


Мальчика в автобусе трясёт от страха. Он так и не рискнул вылезти.


В крошечной японской деревеньке всё население гонит самогон из лепестков сакуры. Раз в неделю приезжают самураи, упиваются до золотых покемонов, забираются на дома и криками встречают рассвет. Наутро учитель Онегай получает Вишнёвый Купон и отбывает в Келемшан по Подводной Железной Дороге.


Мальчик-эльф, похоже, переборщил с вином фэйри (вино фэйри - загадочная субстанция из AD&D 2.0. Судя по описанию, весьма напоминает ЛСД-25). После праздника он просыпается ближе к полудню, в каких-то лопухах, совершенно голый и в обнимку с диклониусом.


Музей Наруто. Его повязка, кимоно и портфель, с которым маленький Наруто-кун в первый раз отправился в школу ниндзя. Книжка литературы за первый класс открыта на его любимой картинке: Белка, Заяц и другие животные находят в полесском болоте завязший танк времён Великой Отечественной.


Два прозрачных цилиндра читают рэп на неизвестном языке. Катя Катафалк смотрит на них с ужасом.

По утрам, на заре, намокают холодные яблони. Молочно-белый туман застаивается в саду, липнет к коре и лижет хрустальную осеннюю траву своим душистым языком. По звонким каменным ступенькам в сад сбегает маленькая девочка; стоит возле ограды, ежится и убегает обратно в дом. Кто-то смотрит на неё из галереи и слегка поводит головой.


- Шизо на свободе!- вопит мальчик-индеец, забегая на пост охраны. Солдаты, матерясь, хватают автоматы и бегут на выручку.


Но уже слишком поздно. Автобус с диклониусами миновал луковые поля Грозового Перевала и спускается в Долину, а оправившиеся после Квакенбурга девочки ломают векторами придорожные столбы, деревья и дорожные знаки. Несчастный офисный служащий, которому вздумалось пострелять куропаток, моментально остаётся без крыши над головой.


В аудитории 313 очередная лекция по мета-геометрии. Замаскированный под лектора Хидаёси-кун объясняет про ортонормированные пространства: "Эти вектора скованы мощной железной цепью!".


Возле дороги трещат выстрелы. Положение почти безнадёжное.

И даже Махо, шизанутая девочка-зомби, кормившая одноклассников лунными пельмешками и похитившая как-то раз целую чугунную скамейку из гомельского парка культуры и отдыха, Махо, не знавшая отдыха, коротавшая дни всемирного потопа за просмотром "Евангелиона", Махо, бессменная служанка на посылках у графа Дракулы, - даже Махо не может ничего поделать, когда начинается Сезон. Ей остаётся только закрыться кружевным платком и ждать дальнейшего развития событий, которое будет весьма нехорошим.


Первые, кто пострадает - Кейко и Мичико, самые обычные японские школьницы. Они живут в большом старом доме на окраине города. Рядом сад с невысоким каменным заборчиком, потом магазин видеопроката и автостоянка. Дальше на многие километры - руины японской глубинки, перекошенные лачуги, заброшенные бензоколонки, гниющие рисовые поля и ржавая сельхозтехника на обочинах.


Кейко ходит в старшую, а Мичико - в среднюю школу. Вечерами они вместе делают уроки, слушают пластинки или смотрят "Сейлормун". Как-то поздним вечером раздаётся телефонный звонок, и загробный голос незнакомца предвещает им скорые осложнения.


Тем временем на другом конце города заседает Совет. Ближе к утру решение принято: Кейко и Мичико выселить, дом снести, а на его месте построить приют для глухонемых домашних животных. Спустя полчаса у дома уже тормозят грузовики, из-под чёрного брезента спрыгивают солдаты в кошачьих масках. Где-то рядом грохочут по асфальту невидимые боевые роботы. Сопротивление бесполезно; Кейко и Мичико выходят с поднятыми руками.


Вскоре судьба разлучает их. Кейко вооружается катаной и отправляется в путешествие, а Мичико поступает в школу боевых роботов "Гмун", в подвале которой до сих пор шевелится закутанный в золотую мантию хан Тохтамыш.


Курапика, весь в цепях, с подбитым глазом и счастливым лицом, достаёт мобильник и узнаёт, что продана миллионная копия. Курапика вопит от счастья, хватает книжный шкаф и вываливает на себя всю свою коллекцию яойной манги. Всё понимающий Гон выползает из-под кровати и бежит готовить кефир с содовой.


На рыбалке в Шухино немыслимое столпотворение. После того, как Капитан Карский окончательно свихнулся на почве экологии, Шухино - единственное место, где рыбачат безнаказанно.


- Мы находимся в одном из самых труднодоступных мест планеты,- докладывает Махо, замаскированная под телеведущего.- Это рыбалка в Шухино, путь к которой лежит через одичавшие деревни, стеклянные ручьи и тысячи других немыслимых преград. Это место - единственное, где любители живой природы могут сполна насладиться Рыбалкой Без Правил.


За её спиной - жуткий пейзаж, заставляющий вспомнить войну с саламандрами или добычу золота карьерным способом. Изрытый взрывами берег обрушивается чёрным откосом к клокочущему морю, и тысячи людей швыряют вниз динамит, палят из пулемётов, жгут огнеметами, а какой-то бородач в древнеримском шлеме стоит возле самой воды и сосредоточенно хлещет море плёткой. Редко-редко всплывает со дна крошечная рыбёшка; её моментально разрывает в клочки очередным взрывом.


Рядом японская школьница, перебросив катану за спину, торгует крабовыми палочками с лотка.


- Как улов?- осведомляется Махо у ветхого мужичка в шапке-ушанке, который палит почём зря из древнего, времён Великой Отечественной, противотанкового орудия.


- Йэ-э-эх!- неопределённо отвечает тот, улыбаясь редкими зубами, потом разворачивается всем корпусом, достаёт револьвер и начинает стрелять в камеру.


…Через пять лет после войны Кунасаги-кун возвращается в город. Единственное, что ему удаётся найти в руинах родной школы - картонная печень из кабинета биологии и диафильм "Как В. И. Ленин работал над программой Партии".

Густые зелёные джунгли затопили долину. С гор спускается автотрасса, по ней на всех парах несётся автобус. Он побитый и грязный, на боку потускневшие граффити, а на крыше, поджав ноги и вцепившись векторами в края, сидят два диклониуса.


- Слышь, а вот если бы у нас ещё глаза на векторах выдвигались, типа как у ракообразных.


- Зачем тебе?


- Ну как? Не выходя из автобуса, смотришь по сторонам.


- Подожди второго поколения. Глядишь, домутируем.


Мутанты новых поколений отращивают жабры и уходят на дно. Там, внизу, ряска, ил и железобетонные руины уничтоженного Шухино.


Миша заблудился в строительных лесах. Когда стемнело, вышел к крану с водой, напился и уснул. Ближе к утру Мишу съели одичавшие электросварщики.


В финале Самого Главного Кубка на стадион выпускают Сумеречного Футболиста. Он неправильно пасует, криво подаёт, вечно загоняет мяч за поле и вообще играет неизвестно за кого. Счёт в конце 18:52, тренера сборной Атлантиды увозят в психушку. Сумеречный раскланивается перед камерами и даёт краткие интервью - сегодня он герой дня.


Автобус уже в Генуе. Видны её окрестности - ветхие деревянные будочки и козы пасутся вдоль железной дороги. Студенты, завидев автобус, снимают пыжиковые шапки, но уйти не решаются.


На пороге школы появляется Шинджи. Он растрёпан, небрит и страдает после вчерашнего. Японские школьницы визжат от восторга и забрасывают его свежими трусиками. Шинджи желает отринуть жалкую мирскую славу, но вместо этого просыпается окончательно, уже под каким-то забором, и без единой йены на опохмел. Мимо идёт японская школьница; она с катаной и даже не смотрит в его сторону.


Небольшой эпизод из жизни школы, которая ему приснилась. Новый директор, чьё имя потеряно для потомков, оставлял машину во дворе. Через две недели на капот насрали.

- Что можно сказать о человеке, которого в седьмом классе вся школа называла Сперматозоидом?


Хор отца Ирода. Мальчиков учат метать гранаты, собирать АКМ и преодолевать полосу препятствий; девочки в совершенстве владеют навыкам шпионажа и могут одним ударом кухонного ножа отрубить человеку голову. 13 февраля, в пятницу, в Ватикане должен пройти конкурс хористов, так что отец Ирод планирует изрядно повеселиться. Он заранее закупается водкой и обещает в случае успеха сводить в Макдоналдс всех, кто останется жив.


Увы, эта затея, как и миллиард других проектов отца Ирода, терпит полнейший провал - когда его детишки, обмотанные гранатами, с ножами за поясом и пулемётами в трусах, дружной гурьбой заходят в капеллу, там уже строится хор девочек-диклониусов. Они случайно проезжали мимо (во дворе кардинал Хидаёси пишет на автобусе нехорошее слово) и решили спеть свой любимый хоралчик про лилию - и пусть только попробуют не дать им первое место!


Дальнейшее напоминает Страшный Суд. Когда ближе к утру врывается спецназ, от капеллы осталась только каменная кожура, а диклониусы успели исчезнуть вместе с автобусом. Отец Ирод в той битве лишается головы и обречён всю оставшуюся жизнь обходиться протезом.


Через Комнату, Заводскую, Пожарную и Завод. А потом полями…

В ту ночь Старик рассказывает мне о Людях Тумана.


- Это не те, что были раньше, самые первые годы. Те были не люди вовсе, а скорее Народ - хлипкие серые тени, которые выходили из тумана и исчезали в нём, так и не давая себя разглядеть. Потом, когда живых стало больше, они куда-то исчезли; разве что где-нибудь далеко на окраинах встречают их до сих пор. Но, скорее всего, это просто легенды.


А вот те, которых ты хочешь увидеть - совсем другие.


Много лет назад в один большой город пришла Гибель. Скорее всего, Гибель не небесная, но человеческая; потому что многие остались в живых, хотя жить в том городе было уже невозможно.


Именно тогда появился Аргут. Никто не знает, кто он, откуда пришёл и что с ним теперь; возможно, он до сих пор правит Туманными, потому что в городе достаточно зданий, подходящих под резиденцию.


Он стал собирать и учить тех, кто выжил. Нет, он не лечил, не утешал, не пытался помочь, потому что знал - обычному человеку жить в городе уже невозможно. Он стал учить уцелевших - учил выживать там, где это невозможно. Те, кто научился, стали Людьми Тумана.


Их две тысячи или несколько больше, они живут в городе и прилегающих руинах, исследуют артефакты ушедшей эпохи и убивают всякого, кто приходит на их территорию. Это прекрасные бойцы, натренированные и беспощадные. Один может спокойно расправится с двумя десятками солдат. В меткости и умении обращаться с оружием равных им нет, а к выживанию приспособлены так, что едва ли станут жить в обычном городе.


На Пункте, где старые вагоны, иногда можно встретить Туманного и заключить с ним сделку. Единственное условие - чётко знать, о чём просишь. Говорят, власти ведут с ними крупную торговлю: поставляют еду и женщин, а Туманные уже отстроили порт и понемногу принимают корабли, в том числе и из-за Океана.


На обычную службу они не переходят и даже не нанимаются. Про их семьи неизвестно ничего; ни детей, ни женщин никто никогда не видел. Неизвестно, есть ли у них имена - в любое время они появляются в одинаковых чёрных пальто без рукавов и противогазах, так что практически неотличимы друг от друга.


Туманный лежит на насыпи, раскидав руки, затянутые в чёрные перчатки. Сморщенный противогаз смотрит в небо, чем-то похожий на посмертную маску.


- Никто не знает даже,- говорит Старик, отворачиваясь,- насколько они теперь люди.


Весь день Кунасаги-кун бегает по школе и допрашивает одноклассников, в каком году изобрели вазелин.


- Вчера нам окна поставили. Окна классные, но их неправильно сделали - они у нас в другую сторону. Да я сам не знаю, как так может быть; они просто как-то сами по себе в другую сторону!


Международная деятельность по охране природы. Последний лес (где-то в Норвегии) огораживают бетонным забором с колючей проволокой - чтобы природа не убежала. Охрана и вправду на высшем уровне - всех животных, которые пытаются нарушить границы, моментально отстреливают. Дети по ночам делают подкопы и воруют ёжиков.


Фермер Джереми Лайтинбридж живёт на могильнике местной АЭС. У него радиоактивная корова и индюки-хамелеоны; молоко и сыры отливают синим и светятся в темноте.


Принцесса Мутантоке прилетает с лямбды Волопаса. На её планете закончился очищенный песок, на котором работали все вечные двигатели; только помощь Земли может спасти цивилизацию. Спустя год её корпорация монополизирует приём стеклотары на всей планеты, а Бенджамин Хохотуха, бывший дворник из Ивацевичей, становится менеджером тихоокеанского филиала.


Бешеные кошки доходят до Волги и пускаются вплавь. Две тысячи нэк ждут на другом берегу с ножами, автоматами и портативной водородной бомбой, но напрасно - кошки стремились в море.


- Ан та бака? Этот уран вполне можно есть!


На военной базе, расположенной на месте бывшего капища Перуна, начинают пропадать люди. Белая стена музея Беловежской пущи усыпана чёрными точками раздавленных комаров. Орден Рубки Леса перебирается в ночь. Царь Глюкоген II отправляется на охоту и встречает там отца Ирода.


Катя, катер и костёр. Я не буду думать, я приду и сразу покусаю.


На полях Гигантомании выращивают разумный табак, неплохо владеющий телепатией. К концу года, по свидетельству "Сельскохозяйственной газеты", крестьяне проникаются к нему такой жалостью, что не могут даже убирать. Случайно проезжающие мимо диклониусы приходят на помощь: оставаясь на безопасном расстоянии, эффектно рвут сентиментальный табак вместе с корнем. Полученный полуфабрикат везут на табачную фабрику и спустя месяц уже продают. Как раз в это время Хидаёси-кун покупает пачку и закуривает; предсмертные мысли табака медленно растворяются в воздухе.


- А ты знаешь, что СМС-ка скоро будет стоит восемь тысяч килограмм?


Отец Ирод в Макдоналдсе. Чёрная ряса, бронежилет и сапоги, окованные железом; в бороде поблёскивает медь. Обоими руками распихивает посетителей, подходит к прилавку и требует водки.


- Я могу взорвать здесь всё - с улыбкой говорит он. Встаёт и собирается уходить, но на пороге сталкивается с Капитаном Карским.


Капитан Карский - низкий и морщинистый, с посеребрённой бородкой и глазами, невероятно холодными, словно полярная ночь. Белый мундир, кортик, на фуражке мигает жёлтая лампочка.


Отец Ирод трезво оценивает свои шансы и отступает в сторону. Он прекрасно помнит, как неделю назад подручные графа Дракулы пытались похитить у Капитана его ручную коалу. Выжил, кажется, только водитель, да и то лишь потому, что был в варежках.


Капитан сурово смотрит на незадачливого служителя культа, потом подходит к стойке и приносит присутствующим свои извинение за неподобающее поведение и всякие другие дела. Когда он поднимает глаза, отца Ирода уже след простыл.


Из чёрной пещеры входит Боря. На ближайшей станции школят сейсмографы; комендант Северного Рубежа посылает сигнал тревоги, закрывает все окна и достаёт пистолет. Но всё напрасно - Боря уже рядом, он миновал ворота, взбежал по ступенькам и карабкается по водосточной трубе, холодный и быстрый, словно порыв ветра перед грозой.


В рации на столе беснуется Главный Конструктор, но услышать его некому. Комендант сжимает пистолет и готовится к самому худшему.

Из дневника нехорошего японского школьника: "Упитанная девочка в сейлор-фуку слегка похожа на енотовидную собаку".


Ранма, чтобы жизнь раменом не казалось, каждое утро ест кашу с пургеном. Первую неделю его рвёт на части, на вторую появляются признаки привыкания, на третью он уже не может без этого жить. Гастрономические журналы раздувают эту историю для невероятности, тысячи любителей вкусно поесть штурмуют аптеки и ящиками заказывают пурген, Квакенбургский Завод Лекарственных Средств быстро становится местом паломничества. В ресторанах наряду с солью и перцем появляется флакончик пургена, а отец Ирод налаживает выпуск пургена поддельного. Все доходы идут на разработку некоего супер-оружия. Когда всё уже почти готово, за отцом Иродом приезжают из дурки.


Кто-то видел автобус с диклониусами в Андах, Колорадо, Саратове. Отправленные туда съёмочные группы застревают в автомобильных пробках и остаются в них навсегда.


Отец Ирод сбегает из дурки и отправляется в Ростовскую область. Его цель - любой ценой добыть Вишнёвый Купон, перебраться в Келемшан, захватить там власть и установить Террор Здравомыслия. Поиски приводят его к конфликту с ещё одним злодеем планетарного масштаба - Антоном Ж. Иланюкевичем, более известным как доктор Пила. Заключительный поединок происходит в секретной лаборатории, уцелевшей ещё со скифских времён; отец Ирод сражается молитвенником и, в конце концов, сталкивает коварного доктора в чан с протоплазмой, однако и сам гибнет от рук невидимого японского школьника.


Целая колонна военнопленных отдыхает на старом кладбище. Узорчатая тень от листвы; небритые солдаты в засаленных и драных гимнастёрках сидят на могилах и смотрят перед собой. Мимо шагает японская школьница. В одной руке портфель, в другой - катана. Миновав кладбище, она выходит на берег, садится в лодку и отчаливает на Окинаву.


"Утомившись, сели на берегу и стали ждать парохода. Парохода не было; мы допили "Зверобой", обнялись и заплакали"

- Я соврал. Нас восемь штук!


…В последний момент Главный Конструктор узнаёт лицо под кошачьей маской. Это Сумеречный Футболист.


Где-то на полпути из Токио в Киото автобус с диклониусами встречает японскую школьницу. Она стоит на дороге, катана в боевом положении, юбка развевается на ветру. Автобус тормозит; диклониусы гуськом выходят наружу и дружно кланяются.

…Когда ворвались хоккеисты, всё уже было кончено.

2006.

quality1: 
Средняя: 7 (1 оценка)
АМ Рейтинг: 
Голосов пока нет

О диалекте кансайских диклониусов

Фото / Обложка: 
О диалекте кансайских диклониусов
Год выпуска: 

§1. Вводный

Диалект кансайских диклониусов возник ещё в незапамятные времена первого-второго Сейлормуна и развивается до сих пор, что-то черпая из русского языка и в свою очередь чем-то его обогащая. Однако до сих пор широкие круги даже анимешной общественности не могли оценить его простоту и кавайность. Какие-то слова (хентай) были уже целиком русскими, будучи напрямую заимствованы из японского, какие-то (кавай) списывали на анимешный жаргон, а иные и вовсе оставались тайной за семью печатями. Надеюсь, моё исследование немного приоткроет тайны этого любопытнейшего наречия.

Для начала - ареал и семантика. Диалект этот скорее разговорный и строем своим напоминает митьковский, т. е. связан не столько с речью, сколько с восприятием мира и своего места в оном, за счёт чего на нём редко говорят, но часто цитируют. Помимо, собственно, диклониусов, на нём нередко изъясняются нэки, бракованные чобиты, эльфийки, оборотни, лесные демоны, самураи, ниндзя, бродячие монстры из "Рагнарёка", а также столь редкие в наших холодных краях японские панки. Нередко его можно встретить на анимешных форумах и в комментариях к какой-нибудь анимешной картинке; там он, однако, нередко перемешан с диалектом пАдонков.

Сам я впервые столкнулся с ним на фестивале японской культуры (том самом, в Минске, в 2006-м году). Два дня подряд по самому обычному дому детского творчества прохаживались самураи и маги… а также нэки, мунята и всевозможные японские школьницы! Именно тогда я впервые услышал фонетически безукоризненное "ня", равно как и другие достоверные образчики диалекта. Стало ясно, что это только осколки чего-то очень большого и цельного.

Если верить В. Гумбольту, язык определяет в том числе и мышление, равно как и картину мира. Посему нет ничего удивительного, что схожие выражения и конструкции встречаются в речи даже далёких от аниме людей (ярчайший пример - Э. из Бреста, которая уже где-то год читает одолженную у меня книжку). Как мог, собрал я их воедино и теперь выпускаю в свет, чтобы даже совсем несведущие люди могли окунуться в это непередаваемое розовое облако мира кансайских диклониусов.

Ня!

§2. Разговорник

A. Слова и выражения

1. НЯ! - самое главное слово. Выражает, в зависимости от интонации, весь спектр мыслимых и немыслимых чувств: радость, согласие, страх, недовольство, восторг и т. п. Близко к митьковскому "дык", но направлено не на себя, а к собеседнику, хотя может употребляться и в одиночестве (при просмотре аниме, например)

2. НЮ? - "Неужели?" (грустно - "Неужели нет?", "Неужели так плохо?"). Всегда произносится грустным, ожидающим, робким акцентом. Может заменяться на НЯ?

3. ЧИ? - "Чего? Что такое?" Пришло из пинджн-языка бракованных чобитов.

4. КАМПАЙ! - "Ну, за…" Произносится вместо тоста.

5. БИИРУ КУДАСАЙ! (яп. "Пива, пожалуйста!") - Широченный диапазон значений - от "Давай по пиву" и "Я буду пиво" до "С тебя пиво" и т. п.

6. ИТТАДАКИМАС! - произносится перед началом совместного поедания чего-либо съедобного. Призвана объединить голодных носителей языка в единое сытое целое.

7. МОСИ-МОСИ - телефонное приветствие, ежели звонит кто-нибудь из своих.

8. КОТА ОБНЯТЬ! (в "Кота" ударение на первый слог - "кОта") - крайняя степень одобрения слов или действий собеседника. Никаких действий не требует, посему употребляется в том числе и мальчиками по отношению к мальчикам. Впервые произнесла Ню из "Elfen Lied".

9. ТОЖЕ МНЕ, ГАНСЛИНГЕР ГЁРЛ! - выражение неодобрения в чей-либо адрес. Добавлено Улей с Красного Двора, семантика неясна.

10. ПРИНЕСИ МНЕ ХУРМУ! - Просьба подать следующую DVD для записи на неё чего-нибудь (как правило, аниме). Впервые зафиксировано в "Фабрике Пианино":

- Принеси мне хурму!- командует Курапика. Гон кивает и подаёт очередную DVD-шку.

Само выражение - из цикла сказок про Ежи и Петруччо ("Собака"), возможно, под влиянием клипа на неё, нарезанного из "Furi-Kuri".

11. КАВАЙ! - нечто очаровательное, милое, доброе и пушистое. Saku-chan отмечает, что kawaii=cute, а я полагаю, что самый близкий эквивалент - "кузявый".

12. СУГОЙ! - Круто! Ну ты крутой! Аска С. Ленгли из NGE очень любила слышать это слово в свой адрес.

13. АРИГАТО (НАШЕ ВАМ АРИГАТО! АРИГАТО ГОСАЙМАС!) - говорится в благодарность за что-нибудь, что было, есть или будет. Второе пришло из "Chrno Crusade", третье имеет более громкий и уважительный оттенок смысла.

14. ПУН-ПУН! (с придыханием) - Произносится в знак обиды и недовольства.

15. БАЯРТАЙ! (от монгольского "байартай" с тем же значением) - "До свидания!" Пришло из монгольского и употребляется из чувство врождённого противоречия.

16. БАКА - японское детсадовское ругательство.

17. КСО! - слово, применяемое в затруднительных жизненных ситуациях, чтобы переделать их в менее затруднительные. Полезно, если вокруг много посторонних ушей.

18. ЁКАТТА! - "Получилось!". Очень любимо японскими панками, которые всерьёз считают, что слово "за###сь" может сбыться, вызвав самые непредсказуемые последствия.

19. СУМИМАСЕН! - полезно, если надо извиниться перед кем-то за что-нибудь такое, что и не думаешь исправлять.

20. ГОМЕННАСАЙ!!! - то же, что СУМИМАСЕН. Нередко употребляется вперемешку и в огромных количествах, из расчёта на то, что пострадавшая сторона не сможет и слова вставить и волей-неволей простит все прегрешения.

B. Предметы и явления

21. ЧАПОЧКА - шапочка, под которой диклониус прячет свои рожки.

22. НЭКА - кошка. Замечено, что почти все диклониусы любят кошек.

23. ХЕНТАЙ - очень важное слово и понятие. Ввиду общеизвестности в комментариях не нуждается.

24. "КОШАЧИЙ КОМПОТ" ("NEKO NO JAM") - главное достижение культуры диклониусов; загадочная книга, которая ходит по рукам в виде разрозненных отрывков и афоризмов. Многие из приведенных здесь слов и выражений взяты именно оттуда.

C. Аниме

25. СКУЛРАМБЛ - школьная комедия. Пошло от "School Rumble".

26. ПРО САМУРАЕВ - тут всё ясно.

27. СЁДЗЁ-МАНГА - нечто очень романтичное и для девочек с розовым туманом, разбитыми сердцами и неприменнейшим любовным треугольником.

28. МЕХА - что-нибудь про очень больших роботов и тех, кто ими управляет.

29. ГАРЕМНОЕ - кажется, народное определение (семантика неясна). Есть один мальчик и несколько девочек, которые так и жаждут его совратить, отчего у парня одни неприятности.

30. ГРИНГРИН - СКУЛРАМБЛ с явными ХЕНТАЙНЫМИ намёками. Ярчайший представитель - собственно, "Green Green".

31. ШИЗО НА СВОБОДЕ - нечто очень странное, грузное и атмосферное ("Texnolyze", "Agent Akira", "Darkside Blues"). Упоминается в "КОШАЧЬЕМ КОМПОТЕ".

32. ФУРИКУРИ - то же, что ШИЗО НА СВОБОДЕ, при этом феноменально, чудовищно и неимоверно бредовое. Эталоном традиционно считается "Furi-Kuri", но элементы встречаются везде и всюду (последняя серия "Mouse" суть ярчайший пример).

33. ЕЩЁ ОДНА СВИРЕПАЯ ИСТОРИЯ ЛЮБВИ - нечто вроде ШИЗО НА СВОБОДЕ, но вдобавок отвязно-кровавое. Характернейший пример - "Elfen Lied". Сама фраза - цитата из стихотворения Егора Летова "Сто лет одиночества" (читается на одноимённом альбоме 1993 года).

ПРИМЕЧАНИЕ: Разумеется, эти термины ни в коем случае не служат для классификации аниме или разбиения его на некие составные части. Скорее, это личный взгляд на анимешку, которую диклониус уже видел, а собеседник ещё нет, причём несколько терминов запросто могут смешаться в какой-нибудь "гаремный скулрамбл класса шизо на свободе".

D. Места и люди

34. СЕЙЛОРМУН - мифические существа, неоднократно спасавшие мир и положившие начало всему, что мы имеем сейчас.

35. МУНЯТА - фанатки СЕЙЛОРМУНА, главным образом девушки ^_^. Слово имеет всенародный характер; установить, проникло оно из диалекта в язык или из языка в диалект, не представляется возможным.

36. ПОКЕМОНЫ - малолетние анимешники, которые видели что-нибудь по какому-нибудь каналу. В определенном смысле - подрастающая смена.

37. ПИКАЧУРИКИ - то же, что ПОКЕМОНЫ.

38. КОТА - мальчик из "Elfen Lied". Смотри КОТА ОБНЯТЬ.

39. ТОТОРО (ударение на первый слог - "тОторо") - мифическое существо-вредитель. Одалживает диски и не возвращает, кладёт их куда-то и забывает, копирует на винчестер и нечаянно удаляет… Одним словом, если у диклониуса пропал фильм, ТОТОРО - первый и основной подозреваемый. "Наверное, Тоторо!"- вздыхает бедняга и идёт к друзьям за другой копией. Внешне похож на "Моего соседа Тоторо", но куда более вредный.

40. ТОКИО - некий очень важный город. Если диклониус едет из города в город - он непременно едет в Токио. Иногда в этом Токио есть что-нибудь важное - друзья, знакомые, а то и целый аниме-фестиваль.

41. НАРУТОВИЧИ - полулегендарный сельсовет в Берёзовском районе Брестской области (можно добраться, если ехать из Берёзы на Пружаны через Первомайскую). Обозначен на многих картах.

42. МОРЕ ЛАПТЕВЫХ - весьма странное место, впервые упомянутое в Келемшанских Рукописях (отдельные фрагменты цитируются в "КОШАЧЬЕМ КОМПОТЕ"). К реальному морю Лаптевых не имеет ни малейшего отношения; так, по некоторым данным, на его берегу завершились события в "End of EVA".

§3. Пример беседы

Допустим, совсем обычная девочка-диклониус Нана-тян звонит своему однокласснику Хитаки-куну, почти не владеющиму диалектом, и хочет взять посмотреть у него пару свежих анимешек.

Н а н а: Моси-моси!

Х и т а к и: Ага, коннитива. Чего надо?

Н а н а: У тебя что новое ня?

Х и т а к и: Есть "Мабурахо".

Н а н а: Чи?

Х и т а к и: "Ма-бу-ра-хо"!

Н а н а (утвердительно): Ня. И про что?

Х и т а к и: Про любовь. Там три девочки…

Н а н а (неодобрительно): Ня! Не хочу гаремное!

Х и т а к и: Ну, как знаешь…

Н а н а: А "Хантеров" овашку достал?

Х и т а к и: Хисока DVD-юк зажал, сам всё никак не посмотрит. Ну, ты ведь знаешь, как это у Хисоки.

Н а н а: Пун-пун! Тоже мне, Ганслингер Гёрл!!

Х и т а к и: Ладно, забей. Тут у меня ещё "Топономика" появилась. Слышала?

Н а н а: Ня?

Х и т а к и: Ой, не слышала?.. (сдавленный смех) Это же уже почти классика. Чистейший, как ты выражаешься, скулрамбл, плавно переходящий в грингрин.

Н а н а: Ня! Ня! Ня! Когда зайти можно?

Х и т а к и: Завтра нельзя, послезавтра тоже. Давай в воскресенье.

Н а н а: Ня!

Х и т а к и: Я тебе ещё обоев накидаю, как обещал.

Н а н а: Ня-я-я-я-я! Кота обнять!

Х и т а к и: Ладно, чего там…

Н а н а: Аригато госаймас! Ня!!!

Х и т а к и: Ага, и тебе тоже ня…

Н а н а: Баяртай!!! Ня!

Как видите, даже те, кто не признаёт кансайский диклониус-диалект, уже через пару минут разговора не могут устоять перед его неотвратимой кавайностью и начинают непроизвольно някать. Это весьма способствует его распространению, укоренению и адаптации.

§4. Косплей

Многие специалисты отмечают, что косплей, особенно с нэковыми ушками, существенно облегчает беседу на сём диковинном диалекте. Так, даже самые мрачные и серьёзные анимешники, будучи переодетыми, принимаются някать и кавайничать, не в силах сдержать прущий позитив. О похожем эффекте говорят и зарубежные источники (смотри "Genshiken" и т. п.). Отметим также, что копирование реальных людей (вроде японских музыкантов) или просто использование отдельных слов и символики ни в коем случае ничего подобного не даёт. Только забравшись в шкуру существа другого, нарисованного мира, и выпустив в наш мир его энергии, можно на какой-то неописуемый миг вдруг ощутить в себе неимоверное, вселенское НЯ, то самое, что движет солнца и светила.

Успешно вам общаться. Ня!

quality1: 
Голосов пока нет
АМ Рейтинг: 
Голосов пока нет

АниМаг > Новогодняя Глава - Окончание

Фото / Обложка: 
АниМаг > Новогодняя Глава - Окончание
Год выпуска: 
Жанр: 

Уффф… Так, пора заканчивать с истерикой. Она уже сыграла свою роль, разогнав остатки адреналина. Дальше будет только бесполезная трата сил. Не люблю растрачиваться понапрасну. Я оборвал смех и сделал несколько резких выдохов, сбрасывая остатки напряжения на периферии нервной системы и окончательно возвращаясь к привычному спокойно-равнодушному душевному равновесию. И, отхлебнув ледяного молока, с интересом уставился на пацана.
Хм, с виду совершенно обыкновенный. Короткие взъерошенные волосы. Перепуганные светлые глаза. Длинный, чуть ли не до колен теплый свитер довольно грубой вязки, домашней, наверное. Явно с чужого плеча. Ни часов, ни наушников от плеера, ни сотового телефона - ни одного из обязательных атрибутов современного подростка. В общем, выглядит аккуратно, но бедно. Явно семья не блещет достатком. Впрочем, сам факт его появления здесь, а также весьма интересные способности очень настойчиво твердят, что не настолько он и обыкновенный. Ну что же, давай пообщаемся.
- Итак, юный падаван, что ты можешь сказать в свое оправдание? Вижу, велики твои способности, но к светлой или темной стороне Силы принадлежат они?
- Юный… кто? - нда, похоже, я окончательно вогнал его в ступор.
- Падаван. Ученик джедая. Блин, не говори мне, что никогда телевизор не смотрел.
- Смотрел. У нас есть телевизор. Цветной. Мы каждый вечер смотрим мультик по второму каналу. И фильмы на выходных по первому. И в больнице, где я лежу, тоже цветной. Но его никто сейчас не включает. Все уехали на праздники домой. А у третьего только черно-белый.
- Третьего?
- Ну третьего детдома. А наш первый. Нам раньше новый телевизор поставили. "Радуга" называется.
Детдом? Тогда все понятно. Государство не очень балует своих подопечных. Хотя телевизор с двумя каналами - это все-таки перебор. А ведь у кого-то еще и черно-белый стоит.
- Ладно, тебя как зовут-то?
- Сергей…
- Фамилия меня не интересует. Как ты сюда попал?
Сергей вдруг напрягся, насупился и угрюмо уставился на меня.
- Не знаю, - буркнул он. - Сначала был в палате, а потом вдруг оказался здесь.
Я одобрительно оскалился.
- Молодец. Соображаешь, что не нужно болтать о своих способностях с кем попало. Но тогда учись лгать убедительно. Ладно, надеюсь, у тебя еще будет для этого время. Итак, я повторю вопрос. Как ты сюда попал? И, будь добр, без неуклюжего вранья на этот раз. Не волнуйся, я здесь на всякое насмотрелся, меня довольно сложно удивить. Слушаю, в общем.
- Я… мне сложно объяснить…
- А вот этому я охотно верю. Ладно, я сам скажу. Ты в какой-то момент просто понял, что существует этот мир, и что сюда можно попасть. И оказался здесь, просто этого захотев. И ты явно не захотел оказаться снаружи, а потому предпочел появиться в доме. Так?
- Д-да. А откуда…
- А как насчет того, что будет? Ты ведь тоже это видишь, правда?
- Да, вижу. А откуда вы знаете? Неужели..? Вы тоже..?
- Смотрю, ты все-таки еще не научился определять, когда действительно стоит держать язык за зубами, - сузив глаза, резко оборвал его я. - Впрочем, если тебе от этого станет легче, то нет, я не "тоже". Просто у меня хорошо с логикой. Считай, что я догадался.

Хм, ну надо же. Вообще такие способности - не столь уж и редкость. Но чтобы такой силы… Впервые вижу настоящего провидца. Обычно у людей заходит не дальше простой интуиции. И только изредка, без всякой системы проскакивают картинки будущего, как у меня. Но их можно не принимать в расчет, толку все равно никакого. Слишком случайны, слишком незначительны. А этот… Думаю, такого, когда вырастет, будет совершенно невозможно остановить. Интересно, кем ты станешь? Будешь зашибать бабки, отлично зная, где и как приложить усилие? Пойдешь служить государству, в одно из тех сверхсекретных подразделений, существование которых официально отрицается? Или возненавидишь весь мир, нутром ощущая всю грязь, жадность и человеческое безумие? Наверное, с уверенностью можно сказать только одно: ты не останешься в стороне безучастным наблюдателем. Ты слишком многое будешь понимать. Тебе явно не грозит участь исправной детальки огромной машины. Ты наверняка однажды попытаешься ее сломать, просто потому, что слишком хорошо будешь понимать, как она работает. Может, в будущем я даже о тебе еще услышу. Там, на Земле. Это говорят уже мои способности.
Хотел бы я для себя что-то подобное? Да, возможно. Очень соблазнительно. Впрочем, бесполезно об этом думать. Получить эти способности себе я не смогу. А банальная зависть - удел разумных животных, которые до сих пор живут только инстинктами и не знают, чего хотят. А может, договориться, чтобы дать пацану сюда свободный проход в любое время, как автору? Нет, будет только хуже. Алекс наверняка приберет его себе и тогда на всех моих планах придется поставить жирный крест, ибо будет всегда опережать меня на шаг и больше не получится постоянно рассеивать его внимание на незначительные мелочи. Нет, лучше отправить мальчишку обратно, откуда он пришел, чтобы больше никогда его не увидеть здесь. Да, так будет лучше. Ну а пока…
- Ладно, сегодня праздник как-никак. Думаю, раз уж есть гость, то стоит его отметить, - я выполз из-за стола и полез в холодильник, выгружая оттуда продукты. - Полагаю, ты не откажешься от чего-то чуть более существенного, чем кружка молока? Разносолов не обещаю, заниматься готовкой нет никакого желания по этой жаре, но пожевать найдем что. Кстати, я - Войд. Называй меня так.
- Да, и соков каких-нибудь достань, - гнусная упаковка никак не желала поддаваться. - Они тоже в холодильнике.
- Где? - Сергей явно непонимающе уставился на ряд ярких упаковок.
- Блин, да ты на них смотришь! Да, вот эти яркие коробочки. Слушай, я могу еще допустить, что вас ничем подобным не балуют, раз даже телевизоры еще черно-белые остались, но уж рекламу-то ты по любому должен был видеть.
- Рек… ламу???
- Да. Назойливую такую рекламу. Идет каждые 10 минут. Ничего из-за нее толком невозможно посмотреть, - да, я знаю, что сарказм - это не очень хорошо, но у любой ограниченности должны быть пределы.
- Нет у нас никакой это… рекламы! - казалось, он сейчас расплачется. - Я даже не знаю, что это такое!
- Угу, - фыркнул я. - А молоко у вас только в бутылках с крышечкой из фольги. И генсека зовут Леонид Ильич Брежнев.
- Да, а как его еще могут звать? И соки я только в баллонах видел в больших в магазине. А это импортные наверное.
Я чуть не выронил батон, который нарезал. Какого...? Что он тут несет? Какой еще Брежнев? Какие баллоны? Твою… Неужели? Хотя, почему бы и нет. Что, в конце концов, я знаю об этом мире? Ну кое-что знаю, конечно, но уж точно не о механизмах перехода. Зацепил человека из прошлого? Собственно, это не более удивительно, чем то, что здесь нахожусь я сам. Хорошо хоть, что у нас на кухне не вывалился пьяный ронин. Вот тогда бы у меня был действительно незабываемый Новый Год. А так еще терпимо. Проклятье, надо будет усиленно грызть Главного, чтобы усиливал защиту дома. Повстречаться в темном коридоре, например, с всамделишним раптором - удовольствие ниже среднего. Тут и своих проблем снаружи полно, так не хватало еще драпать по этажам от всяких доисторических тварей. Да, заставлю заняться в первую очередь. Пусть вероятность микроскопическая, но кто знает.
- Да, импортные, - прохрипел я. В горле неожиданно пересохло. Поискал взглядом перчатки. Рядом. Сразу немного полегчало. Все-таки оружие здорово прибавляет уверенности. А без него как голый. Интересно, сюрпризы на сегодня уже закончились?
- Ладно, не забивай себе голо…, - я обернулся и наткнулся на взгляд. Мальчишка смотрел… нет, не в никуда. Скорее, наоборот. На все сразу. На меня, на окружающие вещи. И еще куда-то, куда человеку запрещено заглядывать.
- Он скоро умрет.
- А?
- Он скоро умрет. Жаль.
Рефлексы - великое достижение эволюции. Я и не заметил, как перчатки оказались на руках. Не нужно быть, гением, чтобы догадаться, кто такой "он". Кроме нас двоих в этом здании есть только один человек, точнее то, что от него осталось.
- Сиди здесь, - скомандовал я, уже находясь возле двери. - Скоро вернусь.
- Стой! Не ходи. Ты тоже умрешь.
Я замер.
- Это точно?
- Да.
- Как именно? Как он убивает? Кого ты вообще за собой притащил?
- Он… страшный. Он очень страшный. Не ходи!
Страшный? Убивает страхом? Хм. Неужели кто-то из местных? Похоже.
Я кинулся на другой конец кухни, распахнул один из шкафчиков. Таблетки? Нет. Слишком долго. Капсулы? Тоже нет. Все равно не успею. Нужно быстрее. Проклятье, неужели придется… как не хочется. Но это лучший вариант.
Быстро перебрал упаковки с ампулами, выбрал одну. Шприц. Ненавижу уколы! Тем более, что никогда не делал их сам себе. Накрутил жгут. Черт, как же руки дрожат! Отломил колпачок, набрал содержимое. Что там еще? Ах, да, обязательно воздух удалить. Готово. Ага, попал в вену с первого раза. Ну вот, вроде все правильно сделал. Прирожденный наркоман, прямо. Накатила сонливость.
- Ну а теперь как?
- Теперь… ох! - глаза Сергея удивленно округлились. - Почему?
- Будущее не определено, дружок. Это просто заготовка, на которую можно накрутить что угодно. Уж ты-то это должен знать лучше остальных. Все, никуда не выходи, пока я тебя сам отсюда не заберу. Или если что-то случится… короче, сам сориентируешься, как выжить.
Теперь быстрее, в подвал. К капсуле. Я буквально скатился по лестнице. Никого. Капсула светится зеленым. Все показатели в норме. Значит, я успел раньше. Отлично. Теперь подождем.
…Он тоже спустился по лестнице. Белая одежда, белое лицо, черные провалы глаз и рта. Чуть ли не физически ощутимая волна страха, действительно способная легко убить даже самого храброго. Белый Человек. Тварь! Я почувствовал, как на лицо сама собой наползается кривая усмешка, а где-то в глубине души ярость безуспешно пытается прорваться сквозь непрошибаемую стену спокойствия.
- Оооо! Вот уж не ожидал. Какая честь. Какой замечательный подарок к празднику, - я встал между существом и капсулой, и согнулся в шутовском поклоне. - Но что же Вы забыли в этом грязном подвале? Мне пришлось бежать со всех ног, чтобы соблюсти необходимый этикет и организовать достойную встречу.
- Убирайся с дороги, человек и будешь жить. Ты мне неинтересен.
- Простите, но это невозможно. Вы можете повредить моему… хм… подопечному. А я за него, в некотором смысле, несу материальную ответственность.
- Уходи, смертный. Ты даже не понимаешь, что происходит.
- Ну почему же? Вам нужна жизнь. Вполне определенная жизнь. Жертва, так сказать. Кстати, как Вам реальный мир и настоящее тело? Не жмет нигде?
- Мы пытаемся спасти этот мир. Уходи. Это последнее предупреждение.
- Ах, какой благородный порыв. Спасти мир. И забить себе в нем теплое местечко. Слушай сюда, тварь! Пока я жив, никто из твоей бездушной братии не сможет безнаказанно ходить по этой земле. Я вполне успешно защищал его до сих пор, - я кивнул на капсулу. - И, надеюсь, смогу столь же успешно защищать дальше, чего бы мне это не стоило. Не предлагаю убираться - все равно я не собираюсь выпускать тебя отсюда. Просто знай на будущее: подобные тебе - очень нежелательные гости здесь.
- Ты глуп и самоуверен, ты даже не сможешь подойти ко мне. Иначе, я просто перешагну через твой труп.
Белая фигура двинулась прямо на меня. А я - на нее, нежно выпуская струны из перчаток…

Вокруг валялись бесформенные гипсовые осколки - все, что осталось от считавшего себя самым умным существа. Я усмехнулся. Да здравствует современная медицина. Бедняга явно был не в курсе, что такое транквилизаторы, иначе не упустил бы столь бездарно свой шанс.
Я подошел к капсуле. Сквозь зеленое марево проглядывались контуры человеческой фигуры. Интересно, что тебе снится? Праздник, шампанское и новогодняя речь президента по телевизору? Фу, как скучно. Просыпайся скорее. Или пропустишь самое интересное.

- Эй, юный падаван. Где-то у меня там диски валялись со "Звездными Войнами". Времени еще полно, так что будем сейчас смотреть. Стыдно не знать, кто такие джедаи…

quality1: 
Голосов пока нет
АМ Рейтинг: 
Голосов пока нет