АниМаг Глава 1 > Новичок

Фото / Обложка: 
АниМаг Глава 1 > Новичок
Год выпуска: 
Жанр: 

Стук в дверь. Почему я не открываю? Возможно, я знаю, кто это. Я не хочу его видеть. Или боюсь? Нет. Как я могу знать, кто это или что это? Оно ведь просто стучит в дверь. От кого я прячусь? Кто стоит за дверью? Но... могу ли я сам ее открыть? Я поворачиваю ручку, но ничего не происходит. Дверь заперта! Я заперт! Что происходит, где я нахожусь? Но... что это? Замок щелкнул в двери, и она медленно со скрипом начала открываться. Я боялся, но любопытство побеждало страх. Я хотел узнать, кто находится по то сторону. Луч света пробился в темное пространство и ослепил меня.

Проснувшись, я тяжело оторвал голову от письменного стола, не понимая до конца, что происходит. Постепенно сон стал таять в голове. Окончательно забыв его, я оглянулся. Вокруг все было как всегда - в кабинете царил полный бардак, стояла жуткая жара, а в углу слегка шумел включенный компьютер.


    Зевнув и хорошенько подтянувшись, я, первым делом, посмотрел на часы. Оставался час до конца рабочего дня. Мой взгляд уловил потрепанный лист бумаги на рабочем столе. Я абсолютно не помнил, над чем работал до того, как заснул. Со мною часто такое бывает. Моя память очень ненадежна. Сколько я себя знаю, всегда все забывал. Однако, информация могла всплыть у меня в голове так же неожиданно, как и исчезнуть.


    В верхней части листа я прочитал "обзор на мангу "FLCL"" и сразу вспомнил, как несколько часов пытался его написать, но раз за разом у меня не выходило хоть сколько-нибудь читабельной версии. Подтверждением сего факта служила переполненная смятой бумагой корзина, стоящая рядом с компьютером. Я примерно знал, в каком русле писать обзор, однако не мог подобрать правильных слов.


    Быстро пробежав последнюю версию глазами, я, не задумываясь, смял его в комок и бросил в корзину. Затем откинулся на спинку кресла и закрыл глаза, собираясь с мыслями. Однако мысли в голову не шли, и только сейчас я заметил, что мне становится тяжело дышать от царившей в кабинете духоты. Я открыл окно, и тут же голова пошла кругом от свежего потока морозного воздуха. На меня нахлынули воспоминания о первых просмотренных мною аниме и о том, как я попал в АниМаг…

Работа в журнале стала для меня привычным делом, хотя всего несколько месяцев назад все казалось столь необычным, столь новым. Все началось с увлечения аниме. Я был настолько впечатлен новым миром, который открыл для себя, что не мог удержать в себе весь восторг. Я боялся упустить малейшую деталь, пытался разбираться во внутренних смыслах. И чтобы окончательно не запутаться в своих мыслях, я начал писать сначала свои мнения, а затем пытался делать из них обзоры. Почти сразу я узнал о существовании "первого в России журнала, полностью посвященного Аниме". Скачав и просмотрев весь его архив, я был впечатлен. Недолго думая, я послал Алексу, главному редактору журнала, письмо с просьбой опубликовать те обзоры, что я писал ранее. Так в 31 номере появилась пара моих обзоров. Особого успеха у читателей они не имели, так как написаны были крайне неудачно. Но, тем не менее, Алекс любезно позволил мне пройти испытательный срок, чтобы в будущем я смог стать полноценным автором журнала. Самое интересное случилось после разговора с Алексом через ICQ…

Алекс:


    В принципе, я заинтересован в нашем дальнейшем сотрудничестве. Но учти, что если ты собираешься вступать в ряды наших авторов, в дальнейшем твои статьи будут проходить строгую проверку.


    Genickus:


    Думаю, попробовать стоит.


    Алекс:


    Тогда приходи в АниМаг. Я ознакомлю тебя со всеми нашими правилами и нюансами.


    Genickus:


    А где находится АниМаг?


    Алекс:


    Сложно объяснить. Он есть, но его нет. Он везде и он нигде.


    Genickus:


    Нани???


    Алекс:


    Долго объяснять. Сейчас получишь диск, и сам все увидишь.


    Genickus:


    В смысле?


    Алекс:


    Жду в своем кабинете. Не задерживайся.

"Подожди" - хотел сказать я, но значок в ICQ рядом с именем Алекса уже погас. Я в недоумении откинулся на спинку кресла, пытаясь понять, что он имел в виду. Не придя к конкретному выводу, я решил довериться Алексу. Достав из чемоданчика диск с "Wolf's Rain", я собрался было уже нажать на кнопку дисковода, но тот внезапно зашумел. Я точно знал, что он был пуст.


    Отложив "Wolf's Rain" в сторону, я дрожащей рукой нажал на кнопку. Лоток медленно выдвинулся. В DVD-Rom'е лежал диск с темно-красной надписью на черном фоне "Genickus", ниже большими золотыми буквами "вход в АниМаг". Ничего не понимая, я отшатнулся. Я никак не мог сообразить, как такое может быть. Каким образом он туда попал? Что вообще происходит? Я стал оглядываться в поисках решения. Я почувствовал, что моя голова готова вот-вот взорваться. И тут… Мой взгляд упал на коробку для DVD с яркой полиграфией.


    "Ее ведь здесь тоже не было" подумал я, но уверенность в своих словах пропала. Я еще раз взглянул на диск. Он словно призывал меня к действию, словно хотел, чтобы я его вставил обратно. Сам не понимая своей боязни, я аккуратно нажал на кнопку - лоток задвинулся. Индикатор DVD-Rom'а бешено замигал синим при том, что он должен быть зеленым. Раздалось несколько режущих слух звуков, монитор погас. Некоторое время в комнате царила тьма. Страх овладел мною с новой силой. Мой взгляд метался от черного экрана монитора к синему индикатору. Голова начала раскалываться от этого ужасающего звука.


    Внезапно на экране монитора появилось изображение. Сначала смутное, едва заметное, оно с каждой секундой словно наливалось изнутри объемом, приобретало четкость. Одинокое двухэтажное здание, освещенное полной луной. Темно-синие краски делали это место мрачным и даже пугающим. Деревья, густо усыпанные (даже в темноте это было хорошо видно) розовым. Удивительное ощущение спокойствия и одиночества, пробивающееся даже сквозь нарастающую панику.


    "Ни один монитор не может показывать так реалистично! Что происходит?!" прошептал я. Режущие слух звуки прекратились, но индикатор не гас. А когда в лицо пахнуло прохладным ветром, принесшим запах незнакомых цветов, и когда послышался тихий шелест листьев, меня охватил ужас. Я забыл обо всем, мне хотелось просто бежать, не оглядываясь назад. Но я чувствовал, что часть меня хотела остаться и разгадать эту тайну. Словно зачарованный, я потянулся к монитору, стремясь коснуться изображения и... обнаружил, что лежу на сырой земле.

Мгновенно вскочив, я начал дико озираться по сторонам. Комнаты больше не было. Только темнота, цветущие деревья и дружелюбно подмигивающее освещенными окнами двухэтажное здание. Я уже не знал точно, реальность это или вымысел, игра моего воображения или скрываемая всеми правда. Мысли в голове спутывались в самые невероятные и фантастические предположения. Немного успокоившись и сообразив, наконец, что просто оставаясь здесь, я не найду ответов, я пошел к зданию, на которой висела деревянная табличка, смахивающая на вывески забегаловок времен короля Артура, "АниМаг".

Подойдя ближе я заметил, что на серой, усыпанной мелкими трещинами, стене тусклыми пятнами были разбросаны граффити полу-хентайного содержания. Немного поизучав необычные рисунки, я открыл массивную дубовую двери и зашел внутрь.


    Холл был пуст, если не считать охранника, со скучающим видом смотрящего в экран монитора. Он нехотя наблюдал за черно-белыми изображениями, поступающими от видеокамер, которые, по видимому, были расставлены по всему зданию.


    - Чем могу помочь? - Середина рабочего дня, а голос был настолько вялым, что казалось, он говорит сквозь сон.


    - Я... - Абсолютно вылетело из головы, зачем я сюда пришел. Собравшись с мыслями, я вспомнил цель своего визита. - Я ищу главного редактора.


    - По какому вопросу?


    - Насчет работы в журнале.


    - Понятно. Вы пришли на испытательный срок? - Не дождавшись ответа, охранник продолжал: - Как вас зовут?


    - Женя. Ник - Genickus.


    Сделав пару щелчков мышью и убедившись, что я присутствую в одном из списков, охранник пропустил меня со словами:


    - Второй этаж. Прямо по коридору, потом направо.


    - Спасибо.


    Поднимаясь по лестнице, я размышлял о том, что это за мир, реален ли он? Может, все это всего лишь сон? Да и стоит ли мне вообще пытаться стать автором. Ведь мои пробные обзоры в 31 номере выглядели довольно таки нелепо по сравнению с работами авторов АниМага. Я удивляюсь, почему Алекс вообще пустил их в номер? Возможно, потому что был в хорошем настроении после свадебного путешествия или просто поддержал меня, как новичка.


    Погруженный в свои мысли, я и не заметил, как поднялся по винтовой кованой лестнице на второй этаж. В воздухе висела пугающая атмосфера, но абсолютная тишина время от времени нарушалась еле слышимыми, но узнаваемыми голосами героев известных аниме, доносившимися из кабинетов.


    Проходя по коридору, я читал знакомые имена авторов журнала на позолоченных табличках. "LEGION". "Грэй". "Сергей Неграш". "Ari". "Moonlight Rambler". Одна из дверей резко отворилась, въехав мне ровнехонько по лбу. Не столько от силы удара, сколько от неожиданности я тут же потерял сознание.

Темнота. Нет ни лучика света, но я отчетливо вижу дверь. Она словно существует лишь в моем сознании. Все вокруг меня было лишь моими мыслями. Но я не мог их контролировать. Я видел себя со стороны. Но моя сущность напоминала иллюзию, нежели что-то материальное, при этом она существовала. Я не знаю где: в моем ли подсознании, или в реальном мире, но это был другой я.


    Внезапно дверь, которую я пытался все это время не замечать, осветилась ярким светом. Черная дверь с позолоченной табличкой словно манила к себе. Я подошел ближе и даже не удивился, увидев надпись "Genickus".


    "Открой!" - пронеслось у меня в голове. Моя рука сама потянулась к ручке двери. Я крепко сжал ее. Если это был сон, я не мог противостоять ему. Рука стала дрожать. Я потянул ручку на себя. Раздался режущий слух скрип. В образовавшемся небольшом отверстии что-то сверкнуло, и тут же я почувствовал резкий запах, который вырвал меня из беспамятства.

- С тобой все в порядке? - услышал я голос.


    - Кажется, да. - Картинка перед глазами становилась все четче, боль, пульсирующая в голове, с каждым ударом становилась все тише. Я привстал, но тут же почувствовал легкое головокружение. Через минуту я уже отчетливо видел перед собой серо-голубые глаза молодого человека с короткой стрижкой тёмных волос. Одет он был в ярко-голубой свитер и светло-синие джинсы. В правой руке парень держал пачку листов, а в левой - бутылек нашатырного спирта.


    - Извини, что сбил, просто торопился. Нужно отдать материалы Алексу.


    - Главному редактору? Я тоже шел к нему.


    - Ты можешь подняться?


    - Думаю да.


    - Тогда пошли вместе. Я покажу тебе, где его кабинет.

Он помог мне подняться, и мы пошли дальше по коридору. Головная боль постепенно стихала. Мы завернули направо, и, как и говорил охранник, оказались перед дверью кабинета Главного Редактора. Об этом свидетельствовала золоченная, но весьма потертая табличка "ГлавРед" и приклеенный рядом с ней скотчем листок из тетради с надписью "Торговых агентов скармливаю Тени!" Мой проводник постучал в дверь и тут же вошел. Я последовал за ним.

Мы оказались в просторном кабинете, всем своим видом говорящем об анимешной жизни его обитателя. Застекленный шкаф со всеми номерами "АниМага", фигурки известных аниме героев на полках, неимоверное количество дисков с самыми разными наименованиями. Десятки, если не сотни, распечатанных томов манги, книги, плакаты и т.д. На стене, прямо над головой Редактора, висела катана в черных ножнах со слегка поблескивающей ручкой. В углу, недалеко от рабочего стола, стоял домашний кинотеатр. У DVD-плеера валялась пара десятков открытых коробок с дисками.


    Сам Алекс сидел на своем рабочем месте и разговаривал по телефону. Внешностью он совершенно не походил на человека, которого можно было бы отнести к поклонникам японской анимации. Скорее сам он мог с успехом поделиться обликом с каким либо аниме-хулиганом. Короткая прическа классического "ежика" безнадежно пыталась прикрыть широкий, нахмуренный лоб. Типичное славянское лицо молодого человека ничем особенным не отличалось. Лишь в карих глазах сквозили отблески каких-то необъяснимых огоньков. Заметив нас, Алекс, не отвлекаясь от разговора, знаком левой руки предложил нам войти. Подойдя поближе, я с удивлением заметил необычайное сходство ГлавРеда и Охранника на первом этаже. Мы присели в скрипучие кресла, стоящие рядом с массивным столом из красного дерева, ожидая окончания телефонного разговора.


    - Нет, все-таки лучше на "Trinity Blood". Будет гораздо лучше смотреться... Знаю, что оно слишком темное, чтобы быть на обложке новогоднего номера, но придумай уж что-нибудь. Эта премьера стоит того. А я говорю, не нужно FMP3 ставить для обложки... Хватит уже, мне работать надо. Делай по "Trinity Blood".

Алекс повесил трубку, сделал пару щелчков мыши и, наконец, обратил внимание на нас.


    - Что у тебя, Сапфир?


    "Так это Сапфир!" - пронеслось у меня в голове.


    - Вот. - Он протянул пачку листов. - ИТОГИ 2005.


    - Хорошо. А нашатырь - на случай, если я перетружусь? Или ты его принимаешь в перерывах между работой?


    - Что? - Сапфир только сейчас заметил, что держит в руке бутылек. Он тут же спрятал его в карман. - Я просто...


    - Неважно, - прервал его ГлавРед. - Статью положи куда-нибудь на стол.


    Сапфир в недоумении посмотрел на Редактора. Стол и без того был завален различными материалами: бумагами, дискетами, дисками. Где-то в них утопала какая-то фотография, по-видимому, семейная. Уловив этот взгляд, Алекс, глубоко вздохнув, взял листы и положил их в ящик стола.


    - Ну а ты… - начал Алекс, обращаясь ко мне.


    - И вправду! - воскликнув, перебил его Сапфир. - Ты кто?!


    - Я - Genickus.


    - Наш новый автор, - кивнул Алекс. - Что ж, можешь приниматься за работу.


    - Но вы же сказали, что я должен сначала пройти испытательный срок.


    - У нас нет на это времени. Так что сразу принимайся за работу. Нужное аниме можешь взять оттуда. - Алекс показал на шкаф с дисками. - Только заранее предупреждай, что будешь описывать. И строго запрещается брать его во внешний мир.


    - Куда?


    - Сапфир, объясни новичку что как.


    - Но я еще не закончил обзор на "Furi-Kuri".


    - Вот завтра и закончишь. Свободны.

Выйдя из кабинета, Сапфир, глубоко вздохнув, обратился ко мне.


    - Что ж, добро пожаловать в наш коллектив. Идем, я тебе все объясню.


    - Хорошо.


    Сапфир последовал к лифту. Я шел за ним.


    - Кстати, Genickus, как добрался? - Увидев мое недоумение, Сапфир пояснил. - Без всяких осложнений? Знаешь, когда люди первый раз сюда попадают, это может быть очень болезненно.


    - А что это за место?


    - Все дело в том, что редакция АниМага находится не в том мире, в котором ты привык жить, а в, так называемом, третьем измерении.


    - Третьем?


    - Вообще, никто точно не знает, почему это измерение называется третьим. Говорят, только ГлавРед знает все тайны этого мира, потому что он является его фактическим создателем. - Сапфир перешел на шепот. - Ты знаешь, ходят слухи, что все, что нас окружает, это материализовавшиеся фантазии Алекса. Он же из семейки этих чокнутых Саотоме! Надеюсь, ты в курсе кто это?! После того, как он задумал АниМаг, во сне ему привиделось это здание и, проснувшись, он оказался в нем в действительности. Несколько месяцев он пытался найти дорогу обратно, пока не понял, что этот мир полностью в его подчинении. Затем начал заманивать в него авторов и понеслось… Но это всего лишь слухи, которые мы обожаем обсуждать внизу, на кухне. И каждый раз они обрастают все более цветастыми подробностями. Но в действительности, правду знает только Алекс…


    Сапфир вернулся к нормальной речи и продолжил экскурсию.


    - На втором этаже здания редакции находятся, в основном, кабинеты авторов. А вот здесь, - Сапфир показал рукой на одну из дверей, явно отличавшуюся от всех прочих, - находится просмотровый зал. Обычно мы там смотрим премьеры.

Зайдя в лифт, Сапфир нажал на кнопку, двери со скрипом закрылись.


    - Лифт тут довольно старый, но надежный. Если честно, не понимаю, зачем он вообще нужен для двухэтажного здания. К тому же этот скрип со временем начинает раздражать.


    Двери лифта открылись, и мы вышли в холл. Охранника уже не было на своем месте. Сапфир заметил мое удивление.


    - Каждый новичок замечает сходство между охранником и Алексом. На самом деле это один и тот же человек. - Поймав мой удивленный взгляд, Сапфир продолжил. - Не знаю зачем, но Алекс становится охранником всякий раз, когда встречает потенциального автора.


    - А как он это делает?


    - Никто не знает. Вообще, Главный Редактор - самая загадочная личность в нашем коллективе. Мы, авторы, мало что знаем о нем, а точнее, о его способностях.


    Но давай я доскажу тебе про нашу редакцию. Первый этаж у нас технический. Там, - Сапфир показал направо, - находится кухня и спальня для гостей, там, - Показал налево, - душевая и туалеты.


    - У вас здесь бывают гости?


    - Довольно редко. Но иногда наши читатели непонятно как забредают в это измерение, и их становится довольно проблематично вернуть назад, предварительно стерев память. По идее, только присланный АниМагом диск является ключом к этому измерению, но время от времени находятся какие-то дыры в этот мир.


    - Ну вот, вроде бы, и все. Моя миссия на этом закончена, следующим экскурсоводом будешь ты.


    - Что ты имеешь в виду? - остановил я Сапфира, собравшегося уже идти на второй этаж.


    - Это что-то вроде традиции. - Он остановился, чувствуя, что не все мне рассказал. - Дело в том, что последний, кто появился в коллективе авторов журнала, должен объяснять новичку, как все здесь устроено. А так как я вошел в состав авторов в прошлом номере, я и должен тебе все тут объяснять.


    - Так ты здесь с тридцатого номера?


    - Не я один. 2MON тоже здесь с тридцатого номера, но он сейчас смотрит "IMMORAL SISTERS". А когда люди смотрят хентай, их лучше не отвлекать.


    - А кто делал рисунки на стене?


    - Ты тоже заметил, - усмехнувшись, проговорил Сапфир. - Забавные, правда? Не знаю, кто их рисует, но сколько бы руководство нашего журнала не пыталось это прекратить, сколько бы их не стирало, все равно их вновь кто-то вырисовывает.


    - Даже Алекс ничего не может сделать?


    - Да наверняка может. Вопрос - хочет ли.


    - То есть?


    - Он сам не сильно настаивал на борьбе с теми, кто их рисует. Не знаю, может они ему даже нравятся, во всяком случае, он не усердствует, чтобы избавиться от этих картинок.


    Сапфир посмотрел на часы.


    - Рабочий день вот-вот закончится. Пошли, я покажу тебе твой кабинет.


    Мы поднялись на второй этаж, и Сапфир показал мне на одну из дверей.


    - Это твой кабинет. Табличку сделают позже, а пока, можешь немного освоиться.


    - А как я вернусь домой?


    - Это просто. Твой компьютер сейчас в кабинете, в нем крутится тот самый диск, что перенес тебя сюда. Просто вынь его и тут же окажешься в своей комнате во внешнем мире. Но запомни, ты теперь работаешь в нашем журнале, и каждый день в 8:00 должен вставлять этот диск в дисковод. Так как у тебя теперь есть рабочее место, появляться вместе со своим компьютером будешь непосредственно в своем кабинете. Выходной - воскресенье. Рабочий день - с восьми до семнадцати, обед - с двенадцати до тринадцати. Вот, пожалуй, и все. Работать начнешь с завтрашнего дня, а сегодня можешь возвращаться домой.


    Сапфир втолкнул меня в кабинет и закрыл дверь. Я огляделся. Кабинет был поразительно похож на комнату из моего сна. Он был столь же темным и загадочным, а где-то в углу был виден свет от монитора.

Стук в дверь прервал мою ностальгию. В проеме двери я увидел невысокого, спортивного паренька с бейджиком "Heskuld". "А вот и ЗамГлавРед", - подумал я. У него явно были какие-то новости. Иногда Heskuld, как Заместитель Редактора, отсчитывает авторов за их статьи, но сейчас он зашел ко мне не за этим.


    - Жень, заканчивай со статьями. У нас появился новый автор.


    - Ну и что?


    - Как что? Представь ему тут все. Покажи что да как. В общем, оставляю его на тебя.


    - Ладно, сейчас.


    Heskuld скрылся, я тоже собрался выходить, но мой взгляд случайно упал на корзину с мусором. Подумав, я вытащил из нее последний вариант обзора на "FLCL" и положил в выдвижной ящик стола. Возможно, позже меня посетит какая-нибудь светлая мысль. А сейчас - к новичку. В холле меня ожидало донельзя пораженное выражение лица Ленникова Антона, также известного как Ghost.

Продолжение следует…
 
quality1: 
Голосов пока нет
АМ Рейтинг: 
Голосов пока нет

ОТАКУ БЛЕДНЫМ СО ВЗОРОМ ГОРЯЩИМ

Фото / Обложка: 
ОТАКУ БЛЕДНЫМ СО ВЗОРОМ ГОРЯЩИМ
Год выпуска: 
Жанр: 

В свое время существовал такой потешный журнальчик - "Попурри-Аниме". Не сказать, чтобы ахти какое было издание, но его важной особенностью была обратная связь с читателем, причем читателем достаточно юным по возрасту. В "Попурри" публиковали все виды творчества отаку - додзинси, фанарт, стихи, прозу, отзывы об аниме и, в конце-концов, просто письма страдающих от неприятия обществом юных анимешников. И все это на реальной (пусть и газетной) бумаге. Учитывая возраст читателей, за это надо было бы сказать издателям серии "Попурри" большое спасибо. Да только, к сожалению, он приказал долго жить.

К чему я вспомнил все это? Разгоревшаяся на страницах Анимага полемика о де-довщине в среде отаку заставила меня вспомнить именно раздел писем "Попурри-Аниме" (а также еще десятка подростковых журналов). Основная масса эпистоляриев отаку сво-дилась именно к тому, что общество не понимает ни их увлечения, ни тонких духовных порывов. Короче - кругом сплошные грубияны и бездари, ничего не шарящие в колбас-ных обрезках. Интернет-серфинг при сборе материалов для статей периодически заводит меня на какие-то совсем дикие анимешные форумы, где, как я вижу, проблема непризна-ния отаку окружающими стоит достаточно остро. Ввиду того, что дядя я уже достаточно взрослый, нечто подобное переживалось мной довольно давно, и теперь, с вершины моей колокольни, страдания юных отаку кажутся мне забавными и крепко увязанными с глу-пейшими комплексами переходного возраста. Вы мне не поверите, но увидите - вырасти-те - вам тоже это будет казаться смешным. Так что никого обидеть этим я не хотел. А по-ка давайте все-таки посмотрим на это именно с моей колокольни.

Теперь же внемли мне, о юный падаван, переживающий все трудности переходного возраста, и младше. Ни мне, ни, думается, другим авторам АниМага, ни тем более членам аниме-тусовки, давно ставшим полноценными членами (а то и ячейками) общества, по-добный разбор полетов уже ни к чему. Если тебе не нравится моя точка зрения - помни, что это только моя точка зрения. Но хотелось бы надеяться, нижеследующий текст помо-жет тебе, и паре-тройке страдающих от одиночества анимешников разобраться, что к че-му.

Для начала давай определимся - в аниме ли вообще дело. Я хоть и старый пень, а все же хорошо помню себя в переходном возрасте (да и ранее тоже). Кажется, что кругом все плохо, никто не может понять твоих душевных метаний, а родители… А что родители - они вообще замшелые пеньки, отставшие от времени. А еще они (какие нехорошие лю-ди!) никак не хотят признаться, что ты уже взрослый в свои тринадцать лет. Но особенно раздражает тот факт, что твое же окружение тебя в упор не желает признавать за неорди-нарную личность. Какой-то Вася Пупкин - признанный лидер класса, когда он говорит, все заглядывают ему в рот (а он, стервец, все хохмы у Петросяна и КВНщиков натырил, своего ничего придумать не может), девчонки тайком шушукаются о нем в женском туа-лете (но ты не подслушивал, так, случайно залез на унитаз около общего вентиляционного окна), и папа у него работает в Большом Банке (по крайней мере, он сам так говорит). А ведь на самом деле Вася Пупкин кто? Да никто, плюнь и разотри - учится так себе, ши-ринку застегивать забывает, анекдоты у него бородатые, ума не палата, и вообще изо рта плохо пахнет… Другое дело ты - тонкий, образованный интеллигент, вот-вот собираю-щийся прочесть Гюго в оригинале. И увлечение у тебя какое необычное - аниме, а этот лох Пупкин и слова-то такого не знает. Вот только при всех этих достоинствах девчонки тебя все равно напрочь игнорируют, да и с пониманием друзей напряг. Хорошо еще, что не засмеивают. Знакомая картина? Так в чем же дело?
Кстати, не хотелось бы прослыть шовинистом. Напоминаю, что хотя я пишу о страданиях отаку вообще, оперировать мне проще мужским родом. Девушки-отаку, я ду-маю, фантазией не обделены, и легко могут спроецировать все сказанное на свою тяжкую женскую долю.

Но, вернемся же к нашим баранам. Теперь признайся честно - если все вышеопи-санное тебе знакомо не понаслышке, и ты просто ищешь способ утвердиться в коллективе, то аниме-то тебе с какого боку припеку? Как ты уже наверное мог убедиться - это не са-мый удачный способ завоевать популярность в 7 "А" классе средней школы №141 города Урюпинска. Интереса ради ты можешь дочитать статью, но может пора выбрать другое увлечение? Тем более что, выражаясь словами древнего эстрадного номера в исполнении все того же Петросяна, "мне все равно где, лишь бы ДИРЕКТОРОМ!".

Если ты действительно анимешник… Да, брат, попал. Впрочем, тебе тоже стоит задуматься - а зачем тебе утверждать себя именно с помощью аниме? Не забывай, что ты живешь в обществе, и общество это отнюдь неоднородно. Всеобщего понимания ты все равно не добьешься. Посмотри на проблему по-другому. Сам-то ты знаешь, чем интере-суются твои одноклассники? Тебе самому интересно, то чем увлекаются они? Ах, они та-щатся от "Фабрики", какая попса галимая! Правильно, конечно, но только ведь их боль-шинство? Так учти, что если ты будешь, закатив глаза, загадочно вещать о вселенском зле, при этом пересыпая свою речь непонятными простому смертному выражениями, вроде "кавай", "сугой", "хентай" и т.д., то вполне заслуженно прослывешь первым идиотом на деревне. А уж если ты при этом беспрестанно някаешь… Это не значит, что я призываю тебя слиться с серой массой и отказаться от аниме. Хоть я и не люблю Карнеги, но тебе его советы были бы к месту. Сначала научись сам внимать окружающим, а уж затем тре-буй внимания к себе. И помни - что аниме, это твое персональное увлечение, а не истина в последней инстанции.

Тут резонно было бы тебе возразить, что из тех, кто подстраивается под окружаю-щих, ничего путного не вышло. Так не подстраивайся! Но и к байкам о крутых чуваках, которые чхать хотели на общественное мнение, перли против течения, а потом, БАХ!, и стали знаменитыми отнесись скептически. Бомжи вот тоже прут против течения. Воры, насильники и убийцы тоже. Тебе нужна такая слава? Есть, кончено, уникумы, которые на самом деле прославились своими выходками. Везунчики. Если ты уверен, что относишься к их числу - дерзай. Только, что-то мне подсказывает, твое пристальное внимание этим строчкам уделено отнюдь не потому, что ты целиком и полностью доволен жизнью. И во-обще - ты считаешь себя человеком умным, не так ли? Так подумай немного головой - можно выпендриться разок-другой, поразить всю свою школу тем, что обзовешь директо-ра гм-м… Ну, например, гнусным яойщиком, типа доктора Мураки. Точно внимание к се-бе привлечешь. Даже паре-тройке человек успеешь объяснить, что такое "Yami No Ma-tsui". Ну дальше-то что? Люди, признанные обществом, много думают головой. Даже что-бы эпатировать публику и регулярно подогревать интерес к себе, надо ей (головой) как следует поработать. Соображай - у любого такого ходока против течения есть свои еди-номышленники и поклонники. Так что идти против течения тоже надо с умом.

Есть, конечно, и совсем клинические случаи. Если твои однокашники тащатся ис-ключительно от "Бригады", дуют шнапс в подворотне и мечтают только о том, чтобы лап-нуть за филей Машку из 10-го "Б", задумайся - стоит ли такое окружение того, чтобы ис-кать в нем понимание? Нет, на самом деле. Что ты можешь предложить людям с подоб-ным складом ума? Уверяю тебя, хентай до них тоже не дойдет. Слишком сложно, абст-рактно для их понимания. Честное слово, лучше в данном случае тихо пострадать от оди-ночества. Прояви стоицизм! Понять тебя все равно не поймут, а попытка вклиниться в та-кое общество принудит тебя жить по его законам. И тогда какое, нафиг, аниме? Вот это и будет называться слиться с серой массой.

Итак, все по-прежнему плохо? Да ладно, хватит. Аниме давно уже перестало быть чем-то жутко раритетным. Не жди, что Великое Божество Всех Анимешников обрушит тебе на голову внезапное счастье прозрения окружающих. Для этого тебе придется пере-ехать в Японию (тоже, кстати, вариант), там у анимешников проблема только одна - пере-пресыщение аниме. Денег нет? Тогда хватит ныть, начни формировать свою среду обита-ния сам! Ищи единомышленников - да хотя бы там, где ты это аниме покупаешь. Чем хо-рош был упомянутый мной в начале "Попурри" - там адресов ищущих дружбы отаку бы-ло море. У тебя есть Интернет (логичное предположение, не правда ли, раз ты читаешь эти строчки)? Тогда я вообще не понимаю твоих страданий. Найти в Нете единомышлен-ников - вообще не проблема. Вас толпы. Нашел? Возникла другая проблема - описанная моими коллегами ранее? Теперь нет понимания в уже существующем интернетовском аниме-сообществе? Создай, блин, свое, собери там толпу таких же как ты - и вы еще да-дите прикурить всем непонятливым. Главное, через пару-тройку лет такого существова-ния самим не докатиться до приснопамятной дедовщины среди отаку.

Как, ты все еще сидишь и читаешь эти строчки? Друг, ты так и останешься стра-дающим от одиночества и непонимания отаку. Иди, действуй! Под лежачий камень, как известно, вода не течет.

quality1: 
Средняя: 8 (1 оценка)
АМ Рейтинг: 
Голосов пока нет
Связующий термин: 

BATTLE ROYALE

Пустынный остров, сорок два школьника. Все вооружены. Задача - истребить друг друга. Домой вернется только один - последний выживший. А если через семьдесят два часа в живых останется больше одного участника игры, то умрут все.
Такова в Японии недалекого будущего игра. "Веселая и добрая". Которую придумали захватившие власть националисты, желающие возродить самурайский дух нации. Называется она "Королевская Битва".




Приобрести книгу можно на http://www.ozon.ru/

Роман японского писателя Косюна Таками кажется на первый взгляд очень жестоким. Как, собственно, и скандально известный одноименный фильм режиссера Фукасаку, вызвавший волну негодования у чиновников Министерства образования Японии и запрещенный к показу в Америке. Но это только на первый взгляд. Потому что "Королевская Битва", пропитанная духом войны, призвана показать, что есть жестокость, бессмысленность и беспощадность. Безусловная заслуга Таками в том, что он, в отличие от многих, не поет осанну насилию и "крутым парням". Он показывает, насколько эта реальность отвратительна.

Эта страна была безумна. И дело не только в этой дурацкой игре. Всякий, кто хоть как-то пытался сопротивляться режиму, немедленно шел в расход. Власть совершенно не интересовало, виновен ты или нет, она отбрасывала зловещую тень на жизнь всех, у кого не было иного выхода, кроме как подчиниться действующей политике и находить утешение лишь в маленьких радостях жизни. Даже когда все источники радости иссякали, тебе оставалось лишь склонить голову и смириться с этим.

Глава 29


Народная Республика Демократическая Азия, больше известная как Япония, раз в год проводит "Королевскую Битву" среди учеников случайно выбранного третьего класса младшей средней школы. За три дня среди пятнадцатилетних подростков должен был определиться победитель.
Третий класс "Б" младшей средней школы города Сироивы был случайным образом выбран, и теперь ученики вынуждены стать участниками смертельной игры. На шее каждого из них закреплен ошейник со взрывчаткой и устройством слежения. Любой, кто попытается его снять будет уничтожен. Участникам выдаются вода, хлеб и, выбранное случайным образом, оружие. Правила не ограничивают их в действиях. Но в конце должен остаться только один.
Сорок два ученика (двадцать один мальчик и двадцать одна девочка) начинают игру.
Добрые и хорошие далеко не всегда спасаются, и эта игра лишь подтверждает это. Возможно, чаще всего с ней справляются безответственные.

Глава 26. Сёго Кавада, ученик № 5


О чем думают ребята в пятнадцатилетнем возрасте - их жизнь только начинается, они становятся взрослыми, смотрят на мир глазами нового поколения. Любовь, спортивная карьера, обеспеченное будущее, мафия. У каждого свой путь. Светлый или темный, красивый или ужасный. Но вопрос в другом - будет ли он вообще? Большинству этих учеников уготовлена не та судьба, что они запланировали.
Все они разные, каждый из них имеет собственную судьбу, собственную жизнь, которая с повышенной вероятностью может оборваться в ближайшие семьдесят два часа. Одни не могут сдержать слезы, другие сходят с ума, третьи, не моргнув глазом, хладнокровно расстреливают своих одноклассников из УЗИ. Но неправых здесь нет. Все игроки просто пытаются выжить.
Смерть того или иного персонажа - это не просто жестокая расправа, это разрушение целой судьбы, жизни, которая только начала расцветать. Читатель узнает судьбу практически каждого из многочисленных героев, и это делает его смерть еще трагичней и ужасней. Кто-то пытается остановить бойню, другие избегают ее, третьи принимают правила. Но, в то же время, ни на ком из них вина не лежит. Они лишь хотят жить. Единственный отрицательный герой в романе - Правительство.
По-настоящему достойному человеку в нашей стране просто не выжить. Будь я действительно достойным, я бы уже был мертв.

Глава 29


Жестокая игра отображает жестокие законы. Чтобы выжить, нужно забыть о доброте, чести, достоинстве и благородстве. Ты должен научиться стрелять в спину, предавать друзей. Ни в коем случае не доверяй никому, будь начеку, стреляй без колебаний, останавливайся только когда будешь полностью уверен, что твой соперник убит. Следуя этим жестоким правилам, у тебя появится шанс выжить.
Герои порой бывают настолько противоречивы, что не понимаешь, сочувствовать им или желать смерти. Видя те подлости и ухищрения, на которые они идут для того, чтобы убить своих одноклассников, отчаянно ждешь, пока их самих убьют. Но, узнав, что девочку в девятилетнем возрасте изнасиловали трое мужчин и сняли это на видео с согласия матери, понимаешь, что она имеет право быть жестокой убийцей, как в жизни, так и в игре.
Друзья, любимые, партнеры, приятели, спутники жизни - все это лучше забыть. Теперь каждый сам за себя. Ты должен резать друзей, стрелять в любимых, бить слабых. Не щади никого, так как никто не пощадит тебя. Не пытайся разобрать, в кого стреляешь. Просто стреляй. Иначе тебе не выжить.
Безумная чушь. Хотя, раз вся страна безумна, эту чушь можно считать совершенно разумной.

Глава 31. Сёго Кавада, ученик № 5


В стране власть держит загадочный диктатор. Безумие в одно мгновение превратилось в логику, жестокость - в норму жизни. Малейшее неподчинение ведет к расстрелу или ссылке в исправительно-трудовой лагерь. Совершенно безумная "Королевская Битва" в этой стране не кажется столь безумной на фоне установленного диктатором режима.
Когда эту милую игру только придумали - а придумал ее, скорее всего, какой-то психованный военный стратег, - никто просто не стал возражать. К чему поднимать бучу, консультироваться со специалистами? А то, что раз установлено, потом очень тяжело изменить. Только вмешайся, и можешь лишиться работы. Нет, хуже - попасть в исправительно-трудовой лагерь по идеологической причине. Даже если бы все были против, никто бы этого вслух не сказал. Вот почему ничего не меняется. В этой стране уйма безобразий, но все сводится к одному и тому же - фашизму.

Глава 31. Сёго Кавада, ученик № 5


Вы никогда не задумывались, что может случиться, если к власти придут фашисты? "Королевская Битва" - лишь один из вариантов детской "зарницы" на выживание, порожденный больным воображением правителя. Прикрываясь благородными целями и красивыми лозунгами, можно устроить настоящее кровопролитие, за которое люди будут голосовать, потому что иного выбора у них все равно нет - либо ЗА правительство, либо смерть или лагерь.
Родители должны спокойно принимать новости об участии своих детей в кошмарной игре. Они вынуждены молчать и надеяться на то, что победит именно их ребенок. Но 2,5% процента на выживание слишком мало. Легче сразу смириться со смертью. И многие мирятся, а те, кто не контролирует себя, незамедлительно расстреливаются.
Такое обычно называют "успешным фашизмом". Что может быть кошмарнее?

Глава 29. Синдзи Мимура, ученик № 19



Итог: Жестокость в романе соседствует с банальными разговорами о любви. Трогательные и ужасные смерти, кровавые и изощренные убийства смешиваются со светлым и темным прошлым героев. Разговоры о политике и воспоминания счастливых годов существуют рядом с актами суицида и попытками двух лучших друзей застрелить друг друга. Это реальность. Это отвратительная реальность.
Непредсказуемость и постоянно висящее в воздухе чувство опасности создают атмосферу постоянного напряжения. Полностью проработанные персонажи и их действия, их меняющееся психологическое состояние затягивают в свой мир. Жестокий мир, где правила "Королевской Битвы" вышли далеко за пределы игры.
Роман является жестоким не изощренными убийствами учеников и огромным количеством крови, а идеей государства и идеей смертоносной детской игры. Кто знает, возможно, мы сами когда-нибудь окажемся в таком мире. Мире, где не будет места любви, эмоциям и чувствам. Мире, где будет править жестокость и Смерть.

Год выпуска: 
АМ Рейтинг: 
Голосов пока нет
quality1: 
Голосов пока нет

Battle Royale

Наименования: 
Королевская битва (манга)
バトル・ロワイアル
Battle Royale
Battle Royale
Battle Royale
Battle Royale
Battle Royale
Battle Royale
Battle Royale
Battle Royale
Battle Royale
Battle Royale
Battle Royale
Battle Royale
Battle Royale
Battle Royale
Battle Royale
Battle Royale
Формат: 
манга, 15 томов
Страна: 
Япония
Battle Royale

История Королевской Битвы давно захватила многих читателей/зрителей, успевших хотя бы слегка прикоснуться к фильму, а тем более, к книге. Конечно, фильм просто физически не смог бы заполнить весь колорит, показанный в романе. Поэтому режиссеру Киндзи Фукасаку пришлось опускать очень много деталей и, по ходу дела, изменять сюжет. Но какова могла быть экранизация знаменитого романа, включающая все детали книги, причем не только сюжетные, но и смысловые. Не наскучит ли она, не будет ли постоянно возникать дежа-вю? Ответ можно найти в манге Косюна Таками и Масаюки Тагучи.

Ничего принципиально нового в сюжет они не добавили. Лишь несколько вполне логичных дополнений, плавно вливающихся в общий сюжет. То, как мангаки сумели подать эту историю, достойно отдельного внимания. Судьба каждого из сорока двух персонажей манги детально рассматривается, чтобы дать читателю наиболее полное представление о герое. Повествование довольно часто возвращается в мирное (и не очень) прошлое. Этот прием обеспечивает контраст между обычными пятнадцатилетними учениками и подростками, вынужденными "играть" не на жизнь, а на смерть. Для одних это всего лишь игра, для других - безысходность, для третьих - трагедия и мощнейший психологический шок.
В характерах героев помогает разобраться их внешний вид. Как известно, очень многие образы персонажей (в особенности, мужских) являются шаблонными. Тут же, несмотря на громадное количество героев, нет ни единого повторения. Каждая личность имеет свои неповторимые черты лица, прическу, личностные качества, которые выделяют его и делают настоящим индивидуумом, а не частью толпы. Это относится как к мужским персонажам, так и к женским.

Манга не только великолепно передает все напряжение той или иной битвы, но и создает эффект присутствия. Ты не просто начинаешь сопереживать герою, а чувствуешь логику его действий, рассуждения. Ты готов помочь ему выжить. Но тут же понимаешь, что жизнь одних можно обеспечить только смертью других. И это не просто люди, это твои товарищи, друзья, любимые. Ты должен все это отбросить, предать, подавить. Использовать одних для убийства других, затем всадить своим помощникам пулю в спину. Это реальность. Жестокая реальность.

Подобно этой реальности, манга также очень жестока. Ни о каком благородстве, боевом духе и силе воли речи здесь не идет. Используй все средства, чтобы выжить, и не колеблись, нажимая на спусковой крючок пистолета или замахиваясь ножом. Сцены убийств, насилия только подтверждают это. Образы неожиданно умерших школьников, у которых еще не спала улыбка, разорванные части тел, выкатившиеся окровавленные яблоки глаз, сломанные пальцы, вытекающие мозги жутко впечатляют. Они могут вызвать как отвращение, так и ужас. Но эти образы не способны оттолкнуть читателя от манги. Как бы неприятно не выглядело зрелище, оно затягивает, заставляя читать одну главу за другой. Все это соседствует с откровенными сценами секса, "грязи", подлости и предательства.

Очень часто психологическое состояние героя показано при помощи заднего фона. Усиливают эффект окошки, в которых пишутся реплики героев. Они, порой, утолщаются или "обрастают" зубцами, передавая все напряжение того или иного эпизода, переливаются в цвете, приближенном к радужному, или вообще отсутствуют, знаменуя реплики прошлого. Эмоции довольно часто можно видеть в виде "водных" составляющих: обильно текущих слез или весьма частых капелек пота. Это, пожалуй, единственный недостаток манги. Примерно три четверти (если не больше) персонажей плачут. И не просто плачут, а рыдают. В каких-то эпизодах это вполне объяснимо и логично. Но проблема заключается в том, что таких моментов выходит уж слишком много. Как следствие - слишком много слез, которые едва не теряют свое значение в манге, но все же отстаивают свою "эмоциональную" позицию.

Рисунок вышел на редкость удачным. В манге обильно используются все оттенки черного и серого, какие только можно себе представить. Они сплетают реалистичные лица героев с утрированными чертами. Порой создается такое впечатление, что манга вот-вот обретет цвета темных тонов. В то же время используются стандартные приемы для отображения передвижения персонажей - белые полосы с черной окантовкой, выделение рисунком того места, на которое опирался или опирается герой. В особенности, такие приемы используются в ближних боях.

Итог: "Королевская Битва" достойна внимания не только каждого, кто заинтересовался фильмом или книгой, но и всех любителей манги. Она является едва ли не лучшим представителем всего цикла. По крайне мере, с романом манга может смело конкурировать по напряжению и атмосферности, так как оставляет глубочайший след в душе и памяти. "Королевская Битва" - манга не для тех, кто радуется жизни. Скорее, для очень серьезных и вдумчивых читателей. Она даже способна вызвать депрессию своими жестокими идеями и законами.
Манга выигрывает у фильма по всем параметрам, которые только можно сравнить. Также, она является отличным дополнением к роману Косюна Таками.

Год выпуска: 
Автор оригинала (мангака): 
Издатель: 
АМ Рейтинг: 
Ваша оценка: Нет Средняя: 10 (3 оценок)
quality1: 
Средняя: 10 (1 оценка)

Battle Royale

Формат: 
Полнометражный фильм
Страна: 
Япония
Наименования: 
Королевская битва
Batoru rowaiaru
バトル・ロワイアル

В начале нового тысячелетия государство распалось. Безработица достигла пятнадцати процентов. Десять миллионов человек остались без работы. Восемьсот тысяч школьников отказывались посещать школу. Взрослые, в растерянности и страхе перед молодежью, спешно приняли закон о реформе образования для нового тысячелетия - закон о "Королевской Битве"

Данный фильм является экранизацией одноименного романа Косюна Таками. Это, пожалуй, один из самых скандально известных фильмов последнего времени. И нашумел он не какими-то банальными и глупыми фактами, вроде постельных сцен, а благодаря своей идее жестокого правительства. Смертельная игра, придуманная правительством - лишь оболочка. Жестокость учеников, убивающих друг друга - не основа. Смысл в фильм перекочевал из романа, а именно, политика власти, однако Киндзи намного уменьшил его значение.

Осознавая всю сложность романа, режиссер намного урезал сюжет. Более того, весьма весомо его изменил. Герои довольно четко проработаны, да и актерский состав подобран весьма удачно, но вот их судьбы - это большой минус. Киндзи не сделал на этом вопросе практически никакого акцента. Лишь пара возвратов в прошлое главных героев, на этом обработка и заканчивается. Для непосвященного зрителя такие тонкости особого значения не имеют, но те, кто читал роман или мангу, найдут такой факт очень большим пробелом.
Особого внимания достоин инструктор по Королевской Битве. В каждом новом творении, основанном на романе, он разный. В романе это был длинноволосый мужчина с ухмылкой на физиономии, Кинпацу Сакамоти. В манге - коротковолосый неприятный на вид Ёнеми Камон. В фильме Киндзи не стал нарушать традицию и пригласил на эту роль самого Такеши Китано, даже его фамилию менять не стал, да еще и сделал его непосредственным школьным учителем.

Фильм пестрит разнообразием действий, героев, эмоций и убийств. Режиссер сделал акцент именно на этом. Он четко показывает, как меняется психология подростков в, просто-таки, шокирующей ситуации. Как они сами меняются, превращаясь из школьников, рассуждающих, кто кого любит, в убийц, вычеркивающих дрожащих рукой одного за другим своих товарищей.

Если смотреть фильм, не читая книгу или мангу, то он способен произвести весьма сильное впечатление. Здесь уже нет оправдания некоторым из героев, но Киндзи к этому и не стремился. Оно и понятно, невозможно в одну полнометражную ленту включить сорок две разных судьбы. Детальная проработка ситуации, в которой оказались ученики, вылилась в создание уникальной затягивающей атмосферы - страшной и драматичной.

Чтобы ближе ознакомить читателей обзора с фильмом, немного окунуть их в атмосферу действий и событий, я воспользуюсь небольшим творческим приемом.

Из дневника, найденного на поле Королевской Битвы.

Жизнь полна ужасов и кошмаров. В этом нет ничего странного. Странно то, что мы этого не замечаем. Мы привыкли видеть на экране наших телевизоров жутких монстров и сверхъестественных тварей. Но самые опасные существа - это мы. Те, кто сегодня улыбается, завтра могут воткнуть тебе нож в спину. Друзья в одно мгновение могут стать врагами, взяться за оружие и пойти против тебя. Кто я такой? Пожалуй, мое имя ничего не даст. Я - участник Королевской Битвы. Больше добавить нечего. Мне пятнадцать лет, моя жизнь ничего не значит ни для меня, ни для других. Отца отправили в исправительно-трудовой лагерь на Сахалине за распространение рок-музыки. Я даже не знаю, жив ли он. После этого отчаяние довело мою мать до наркотиков. В моей жизни становилось все меньше близких мне людей. Школа - единственное место, где я чувствовал себя хоть кому-то нужным и полезным. Или точнее, мне хотелось бы так думать. На самом деле я просто в это верил. Такая ложь помогала мне жить, она была мне необходима, как воздух. Мои одноклассники всячески поддерживали меня, с ними я был счастлив, они заменили мне семью. Но…

Мы ехали на экскурсию. Все были чрезвычайно счастливы. После напряженной обстановки, сложившейся в нашем классе, совместный отдых казался отличным решением, чтобы разрядить ее. Нам не так-то часто удается собраться вместе. Однако наш маршрут изменился.
Никто и не заметил, как, въехав в тоннель, пустили газ, не имеющий запаха. Я не помню, как уснул, но, очнувшись, обнаружил, что все мы находимся в какой-то просторной комнате. Страх, паника читались в глазах моих одноклассников. Странные металлические ошейники затрудняли дыхание. Сначала мы не понимали, куда попали, но очень скоро мы осознали, что это одно из тех мест, которое достойно называться Адом.
В течение семидесяти двух часов мы должны были убить друг друга. Победитель только один. Если после указанного срока на поле боя останется больше одного человека, умрут все. Нам выдали воду, еду, случайное оружие и выпустили на просторы необитаемого острова. Кто-то не желал воевать, кто-то принимал ситуацию спокойно. Но факт оставался фактом - мы начали охоту.

Прошли всего сутки, а кажется, что несколько лет. От постоянного напряжения начинаешь быстро уставать. Голод все чаще давал о себе знать, ведь того хлеба, что нам выдали, не хватило бы даже на день, не то что на трое суток. Повсюду слышались выстрелы и крики. От этого становилось не по себе. Я едва не сходил с ума. Я отчаянно думал, как выбраться с острова, но так и не находил ответа. В итоге я просто наблюдал.
Стараясь быть бесшумным, я ходил из одной зоны в другую, прячась от своих бывших друзей. Из добрых и милых ребят они превращались в жестоких убийц. Но я не мог обвинять никого из них. Они не виноваты. Мне и самому в какие-то моменты хотелось взяться за кухонный нож, что мне выдали, и резать каждого, кто встанет на моем пути. Почему? Зачем? Я не мог ответить. Может, я хотел, чтобы этот ужас поскорей закончился? Или я хотел выиграть, оставив после себя горы трупов? Не знаю.

Глубокой ночью я обнаружил кого-то. Это была девочка. Я не разглядел ее лица, но я ясно видел пистолет в ее руках. Он слегка сиял в лунном свете. "Победитель только один" - пронеслось у меня в голове. Крепко сжав нож, я, как можно тише, подошел к ней со спины. Моя рука дрожала, меня охватывали сомнения, но я понимал, что сейчас отступать уже слишком поздно.
Замах.
Она резко обернулась, поднимая пистолет. На мгновение ее лицо осветилось лунным светом. Это была она. …

В одно мгновение вспомнилось все. И школьная площадка, где мы впервые познакомились. И крыша школы, где мы обычно обедали вдвоем. И ее улыбка, такая светлая и добрая, что можно было ею наслаждаться вечно. И наш первый поцелуй под летним дождем.
В это же мгновение все исчезло.

Было слишком поздно. Я вогнал нож ей в грудь по самую рукоятку, прежде чем мозг дал команду остановиться. Мне было больно смотреть в ее глаза, сначала смертельно холодные, ищущие жертву, затем расширенные от удивления и умиротворенные. Они несли грусть и печаль, но, в то же время, были наполнены счастьем от того, что я был с ней рядом. Пистолет упал на землю. Вслед за ним рухнула и она.
Неожиданно я понял, что только что убил человека, который был мне дороже жизни. Во мне словно тоже что-то умерло. "Какой теперь смысл становиться победителем?" - подумал я, и мой взгляд случайно упал на оружие.

Что я буду делать, когда допишу дневник? Зачем я вообще пишу? Прочитает ли его кто-нибудь? Я не знаю ответов. А нужно ли их вообще знать? Я крепко сжимаю пистолет в левой руке, дописывая эти строки.

Личность автора сего текста так и не удалось установить.

PS. Автора этого дневника нет в фильме, однако его жизнь похожа на судьбы героев "Королевской битвы".

Итог: Жестокая реальность, жестокая ИГРА, жестокий ФИЛЬМ, наполненный смыслом жизни, красотой и взрывным боевиком. Его несовершенства может увидеть лишь посвященный в содержание книги или манги читатель. Остальные просто насладятся грамотно проработанным и поставленным фильмом. Поэтому настоятельно рекомендую начать ознакомление цикла "Королевской Битвы" именно с фильма, а затем уже переходить к роману и манге.
Несмотря на то, что фильм является самой слабой стороной цикла, его следует использовать как дверь, открывающую путь в мир, где действует "Королевская Битва".

Год выпуска: 
Производство (студия): 
Режиссер: 
Сценарий: 
АМ Рейтинг: 
Ваша оценка: Нет Средняя: 9.3 (3 оценок)
quality1: 
Голосов пока нет
youtube: 

Battle Royale II

Формат: 
Полнометражный фильм
Страна: 
Япония
Наименования: 
Королевская битва II
Batoru rowaiaru II: Chinkonka

Посвящается памяти Киндзи Фукасаку.

Что можно было ждать от продолжения нашумевшего в Японии и за ее пределами фильма? Как правило, большинство сиквелов являются неудачными проектами. Этому есть вполне логическое объяснение - теряется новизна. Такой значительный минус создатели сиквела пытаются компенсировать то спецэффектами, то новыми взглядами на старую идею и другими приемами. Результат может оказаться самым непредсказуемым. От полнейшего разгрома до превосходства оригинала (что бывает крайне редко). Какой же эффект производит сиквел "Королевской Битвы"? К огромному сожалению, он не стал исключением из неписанных правил мира кино.

Прошло три года с того дня, как Норико и я выбрались с этого острова. Закон о Королевской Битве уничтожал все новые жизни. И ничто не могло остановить нас на пути начатой нами борьбы.

Сюя Нанахара

Вызов брошен. Мы будем беспощадны к этим взрослым, заставляющим нас убивать друг друга. Восстанем же. И начнем нашу битву. Мы объявляем войну до последнего взрослого.

Чем же этот фильм заслужил те многочисленные неодобрительные отзывы в свой адрес, что можно услышать практически от каждого, кто смотрел "Королевскую Битву"? Что ж, начну по порядку. Едва начинаешь смотреть фильм, как понимаешь всю банальность сюжета. Авторы сделали его абсолютно логическим, напрямую связанным с первой частью. Но эта логика уж слишком предсказуема. Ничего принципиально нового Фукасаку предложить зрителю не смог. Все герои, их судьбы, взгляды на жизнь, отношение к Королевской Битве скопированы с первой части с незначительными изменениями. Для большего привлечения внимания, режиссер задействовал довольно распространенный ход - родственные связи с героями предыдущего фильма. Этот стандартный прием не придает ни шарма, ни яркости, ни разнообразия. Он лишь помогает связывать сюжет двух фильмов, являясь при этом ни удачным, ни неудачным.

Но сюжет - это полдела. Подобную ошибку совершали и другие режиссеры, и многим это сходило с рук. Гораздо важнее то, что сама идея Королевской Битвы, как жестокой игры на выживание, полностью теряется. Война - вот к чему сводится вся идея. Здесь уже нет того духа противоречия, ужаса, что напрягал в первой части. "BRII" не просто потеряла свою атмосферность, она даже и не пыталась ее приобрести. Да и сами Терроризм и Война обыграны не очень удачно: стандартные взгляды и идеи, самопожертвование и смерть близких. Все это сплетается в однотипный набор драматических историй.

Еще один фактор, говорящий о несовершенстве этого кино - актерская игра. Хороших исполнителей главных ролей можно буквально пересчитать по пальцам - Тацуя Фудзивара (Сюя Нанахара), Аи Маеда (Китано Сиори). Остальные - лишь копии актеров из первого фильма. Но будь это просто копии, можно было бы и потерпеть. Актеры слишком переигрывают. В особенности это ярко проявилось в актерской игре Рики Такиучи (Учитель). Видна его попытка быть похожим на Такеши Китано из первого фильма, но найти грань между безумием и логикой, юмором и серьезностью, ему так и не удалось. В итоге его герой вышел настоящим психопатом, способным вдруг ни с того ни с сего трезво мыслить. Как оправдание, зрителю то и дело показывают, как Такиучи глотает непонятные таблетки.

Что, казалось бы, может усугубить эту, и без того неприятную, ситуацию? Оказывается, кое-что может. Немного огорчил оператор. Видна его попытка сделать картину более "живой" для зрителя. Но выглядит это слишком явно, а оттого и неприятно воспринимается на глаз. При "взрывных" спецэффектах экран уж слишком сильно трясется, словно снимал любитель любительской камерой.

Все эти несовершенства сделали фильм на порядок ниже своего именитого предшественника. Если смотреть на него, как на отдельное произведение, то "Королевская Битва 2" вряд ли стала бы заметна в мире кино. Подобных фильмов хватает и на Западе. Окончательно "убивает" фильм его невразумительный и в то же время предсказуемый финал.

Итог: Основное отличие "Королевской Битвы" от ее сиквела в продуманности сюжета. Так как первый фильм был снят по одноименному роману Косюна Таками, он выглядел намного более логичным, нежели вторая часть. Если и стоит смотреть этот фильм, то только ради связи с первой частью. Выглядит "Королевская Битва 2" не просто слабее, но и вообще напоминает немного нестандартную американскую военную драму. Безусловно, фильм не достоин звания "достойного продолжения". Его можно посмотреть лишь раз, исключительно ради первой части, связь с которой буквально вытянула это кино.

Год выпуска: 
Режиссер: 
Сценарий: 
АМ Рейтинг: 
Ваша оценка: Нет Средняя: 7 (1 оценка)
quality1: 
Голосов пока нет
youtube: 

Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga

Формат: 
Платформа: PlayStation 2
Страна: 
Япония
Наименования: 
Digital Devil Saga: Avatar Tuner
Digital Devil Saga アバタール・チューナー
Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga

Если вы ищете очередную игру о спасении мира, посвященную классическим рыцарям на белом коне, то эта игра не для вас. Участвующие здесь персонажи ни в коем разе не подходят в качестве примера для подрастающего политкорректного населения, и ко всему прочему, спасают они вовсе не какой-то там эфемерный мир, а самих себя. Причем делают они это - пожирая своих врагов!

Персонажи и Сюжет

В отличие от основной массы ролевых игр, действие "SMT:AT" происходит в постапокалиптическом мире без эльфов, магии и прочих принцесс. Мир этот называется Junkyard и в нем постоянно идет дождь и непрекращающаяся война между кланами. Победителю посулен доступ в Нирвану, что является неким аналогом рая. :) Игра начинается CG-роликом в котором показан один из боевых эпизодов этого мира, во время которого все его участники получают способность превращаться в демонов. Также этот ролик знакомит с таинственной девушкой, у которой есть способность превращать демонов обратно в людей своим пением. "Avatar Tuner" является первой частью дилогии, прологом к событиям второй части, и поэтому особых откровений не ожидайте. Ведь даже финальный ролик вам не даст ответов на все вопросы, придется покупать и вторую часть игры. А самое лучшее - персонажи задают себе те же самые вопросы, что и игрок! Они полностью реальны, никаких сверхлюдей в игре нет. Кто-то сломается, не выдержав полученного могущества. Кто-то радостно отправится опробовать свои новые силы в ближайшие катакомбы. А кто-то будет разрываться между своей человечностью и Голодом до конца жизни.

Игровой процесс

Если закрыть глаза на "пропаганду" людоедства, игровой процесс в этой игре мало чем отличается от любой другой. Разве что мини-игр здесь почти нет.
После вступительных роликов нам передают управление и можно отправляться на поиски приключений. На окружающий мир мы будем любоваться либо из-за спины основного героя, либо в изометрии, что происходит несколько реже. Основная локация - различные коридоры, так что приготовьтесь вспоминать классику десятилетней давности. Изредка наши путешествия будут прерываться стильнейшими CG-роликами. Иногда нам даже позволят повлиять на будущие события, предложив сделать выбор. Кстати, ваши решения будут иметь силу и во второй части игры. Мелочь, а приятно. Что касается боев, одной из основ жанра, тут они классически-пошаговые. Обе партии располагаются друг напротив друга и по очереди выполняют атаки. Внешне это выглядит как копия боевой системы из "Dragon Quest", если бы не одно но. Как и в боях всех предыдущих игр серии, здесь огромную роль играют элементальные зависимости персонажей. Если в любой другой игре жанра мы спокойно могли бить ледяных демонов ледяной же магией, то тут это может стать последним, что вы сделаете. Противник моментально перехватит инициативу со всеми вытекающими последствиями. К каждому виду монстров нужен индивидуальный подход, но основные трудности начинаются тогда, когда на вас одновременно нападают разные типы существ - вы не всегда можете бить их атаками массового поражения и вам придется расправляться с ними поодиночке. Это затягивающее безумие называется "Press Turn System" и согласно его правилам партия получает лишний ход в случае особо успешных действий. И наоборот, после провала атаки следует наказание в виде потери хода. Находясь в боевом режиме, вверху экрана мы видим несколько гексагонов, которые и определяют количество ходов. Сделал ход - один гексагон исчезает. Если результат ваших действий был более чем хорош - геометрическая фигура исчезает частично, указывая тем самым на добавление хода.
После боя все участники получают опыт и особые очки, которые идут на развитие Мантр, специальных способностей ваших подопечных. Способностей этих великое множество и каждый персонаж волен изучить любую из них. Доступ к ним можно получить из особых терминалов, которые разбросаны по всему миру и обходятся они в немалое количество местной валюты, макка. Мантры не отличаются особой оригинальностью, в наличии вся классика жанра - как стихийные, так и статусные атаки, также в наличии и физические. В игре присутствуют способности для пожирания ваших противников, что даст вам еще больше очков на "развитие" Мантр. Вы никогда не пробовали на вкус ракшасу? Но, будьте осторожны, если себя не ограничивать, можно и заболеть. ;)

Графика и звук

Игравшие в "Shin Megami Tensei: Nocturne" могут спокойно пропустить эту часть обзора. "Avatar Tuner" основан на ее движке и выглядит практически так же. То есть - отлично, хотя и не потолок для PS2. Для упустивших сей монументальный опус скажу же, что в игре применяется технология cell-shading, что позволяет персонажам оставаться и объемным и "нарисованными" вручную одновременно. Дизайном персонажей занимался Канеко Казума, получающиеся у него персонажи смотрятся гораздо реалистичнее, чем команда приключенцев из "Grandia" или "Final Fantasy".
Игровой бестиарий также вызывает уважение своим разнообразием. Сотни различных противников, вытащенных из мифологий и нарисованные художниками Atlus. Ассортимент широчайший, от утыканного шипами не-пойми-кого и до сексапильных и полуголых красоток, которые то воспламеняют вас своим видом, то охлаждают чем-нибудь вроде "Frost Breath". Иногда навсегда. :) Единственная претензия - анимация превращения в демоническую форму практически отсутствует. Персонаж начинает светиться, следует вспышка и… На его месте стоит монстр.
Что касается музыкального сопровождения то это один из тех редких случаев, когда игровой OST стоит чего-то даже по отдельности от самой игры, как это было с треками из "Final Fantasy". Поскольку действие у нас происходит не в средние века, а в несколько более технологичном будущем, то и музыкальное сопровождение варьируется от хард-рока до электронной музыки. Звучит как минимум качественно, вопросы о личной притягательности каждый будет решать сам для себя.
Все сюжетные ролики переведены на английский и сделано это было достаточно качественно - эмоции персонажей остались на своих местах. Особого упоминания заслуживает Cielo, один из ваших партийцев. Мне не довелось услышать его в оригинале, но в английской версии он говорит на чудаковатом сленге, смахивающем на эбоникс, твердая пятерка за дубляж!

Заключение

Оглядываясь на релизы последних лет, можно с уверенностью сказать что "Avatar Tuner", равно как и все прочие игры серии, игра не для начинающих. Связано это с высокой сложностью боев, а также с довольно длительным временем необходимым на развитие Мантр. Сложнее всего то, что довольно много названий умений носит "свои", внутри-игровые названия, которые ничего не говорят игроку незнакомому с серией. Таким образом, вы никак не узнаете, что вам дает умение Xanadu, пока вы его не изучите. В некоторых случаях можно угадать эффект умения, например, двигаясь по "огненному" профилю ясно, что все изучаемые умения будут так или иначе связанны с огнем. Игра больше напоминает зубодробительные развлечения начала развития жанра, которые современные игроки назовут играми для мазохистов. Никаких вспомогательных предметов могущих серьезно повлиять на ход битвы. Никакой посторонней помощи. Первая ошибка становится последней. Наверно первая игра в жанре, где я пользовался возможностью удрать с поля боя. Единственное что облегчает путешествия - автоматически обновляемая карта. Однако не стоит расстраиваться. :) Просто от вас потребуется немного больше усилий в бою, чем в вашей любимой "Final Fantasy". Для начала - запоминайте уязвимости противников, знайте движения которыми их нужно атаковать. Грамотно распределяйте изучаемые способности, старайтесь, чтобы набор уже изученных был как можно шире. Приятная новость - в игре работают статусные атаки. Даже более того, есть немало противников имеющих к ним уязвимости, так что имеет смысл изучать и умения вроде "усыпления", которые обычно бесполезны в других играх. Поскольку количество слотов для экипировки жестко ограничено и равно восьми на тридцатом уровне опыта, вам придется заранее планировать все возможные ситуации и выходы из них. И это чертовски затягивает! :)

Год выпуска: 
Жанр: 
Издатель: 
Разработчик: 
АМ Рейтинг: 
Голосов пока нет
Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga
Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga
Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga
Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga
Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga
Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga
Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga
Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga
Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga
quality1: 
Голосов пока нет
youtube: