Вы здесь
Покатавшись по городу, я быстро понял, что велосипед хоть и немалое подспорье в городских поездках и вояжах по пригородам, однако далеко не панацея. То, что Япония — островная страна, общеизвестно, однако сами японцы считают, что это ещё и страна гор. На Окинаве «настоящие» горы в большинстве своём сосредоточились в северной части острова, однако и на юге, где раскинулась Наха, рельеф ровным не назовёшь. Близ центра города и вдоль побережья можно кататься, не напрягаясь, однако стоит отъехать чуть подальше, как велопрогулки перестают казаться праздным и неутомительным времяпрепровождением. Как только вы захотите достичь более отдалённых уголков города, тут-то и обнаружите, что даже ради посещения «Naha Main Place» придётся попотеть, прежде чем ваш велосипед взберётся на холм, где этот комплекс расположен. А уж если Вы задумали велопрогулку до замка Сюри или королевского парка Сикинаэн, от этой идеи лучше отказаться сразу, а вместо велосипеда сесть на автобус или монорельс, поскольку дорога к этим достопримечательностям предполагает утомительный затяжной подъём. Право же, тридцатикилометровая поездка в Тятан и обратно так не выматывает, как последние три километра на пути к Сюридзё. К тому же, велосипед — не самое скоростное из средств передвижения, и одно только это ограничивает возможности его использования. Ради той же поездки в Кадену я садился в седло велосипеда в 9 утра, во втором часу пополудни добирался до смотровой площадки напротив авиабазы, а в пять часов уже отправлялся обратно, чтобы успеть приехать к девяти вечера, смыть с себя пыль и грязь и поужинать в «Стейкхаусе-88». Неудивительно, что, даже заполучив велосипед, прочие виды транспорта я осваивал не менее активно.
Главной транспортной артерией, берущей начало в Нахе и тянущейся вдоль побережья до самой северной оконечности острова, стала «трасса 58». Значение её трудно переоценить, а популярность столь велика, что логотип «58» на значках, наклейках и футболках нетрудно обнаружить в любой сувенирной лавке. Хотя, конечно, не в таком количестве, как местный фрукт «гоя» или изображение замка Сюри, не говоря уже о сисе, которая на Окинаве вне всякой конкуренции.
Трасса 58. Центральная часть Нахи
Всё та же трасса 58, где-то на окраине Кадены
Сувенирный магнитик
По этой трассе мне довелось проехать на велосипеде не одну сотню километров, и названия населённых пунктов от Нахи до Кадены я и вовсе выучил наизусть: последовательность «Урасоэ-Гинован-Тятан-Кадена» я назову без запинки, даже если меня разбудить среди ночи. Граница между этими населёнными пунктами существует лишь на карте, в действительности же пейзаж по обе стороны дороги до самой авиабазы «Кадена» выглядит сплошным рядом жилых домов и торговых центров, нарушаемым только военными базами США. И лишь за Йомитаном начинаются малонаселённые области, где небольшие городки уже не перетекают друг в друга, а монотонное мелькание жилых домов за окном понемногу сменяется буйной зеленью окинавских лесов.
Окинава — место для Японии уникальное не только климатом и культурой: кроме всего прочего, это единственная префектура, в которой совсем нет железных дорог, так что «тэцудо: отаку» (то есть фанатам железнодорожного транспорта и всего, что с ними связано) на Окинаве будет скучно. Впрочем, так было не всегда: по словам Йоко-сэнсэй, некогда на Окинаве узкоколейная железная дорога всё же имелась, однако пути давным-давно разобрали, и единственным материальным свидетельством существования на Окинаве железнодорожного транспорта ныне служит паровоз, установленный на постаменте в парке Ёги.
Монорельсовая дорога, центр города
Монорельсовая дорога, берег р. Кокубагава
Внутригородскую же электричку жителям Нахи успешно заменяет монорельсовая дорога. О «монорельсе» я уже вскользь упоминал в самой первой части этого материала, рассказывая, как добирался от аэропорта до своего нового места жительства, теперь же пришло время рассказать об этом чудесном транспортном средстве поподробнее. Монорельсовая железная дорога берёт своё начало у терминала внутренних рейсов аэропорта города Нахи и заканчивается в паре кварталов от главной исторической достопримечательности города — замка Сюри, последовательно проходя мимо спортивного парка Оонояма, через центр города и район Синтосин, где сосредоточены крупные торговые центры и находится музей префектуры Окинава, одной лишь своей архитектурой уже привлекающий внимание.
Музей и галерея искусств префектуры Окинава
Днём электрички ходят каждые 10-15 минут по расписанию, едут достаточно быстро, в пробках (которые по вечерам на Кокусай-дори обычное дело) не стоят, а в жаркую погоду можно даже прокатиться «с ветерком» из кондиционера. Неудивительно, что из всех средств передвижения по городу монорельсовая дорога мне полюбилась более всех прочих. Правда, поездка обойдётся раза этак в полтора дороже, чем на обычном городском автобусе, однако оно того стоит.
Внутри монорельсового поезда
К тому же, если планы не ограничиваются банальным «съездить туда и обратно», а хочется посмотреть город, можно купить «однодневный билет», дающий право на неограниченное количество поездок в течение дня. С таким билетом можно начать день с посещения «Камера-но китамуры» возле станции Акаминэ, продолжить его прогулкой по Кокусай-дори, после проехать пару станций и побродить по бесконечным торговым залам «Yamada», «Best» «Naha Main Place», а когда приблизится вечер, отправиться на смотровую площадку в Сюридзё созерцать, как последние солнечные лучи покидают город. И всё это за достаточно скромную сумму в 600 йен, в то время как обычная поездка на монорельсе в один конец обойдётся в 230-290 йен, в зависимости от дистанции.
Городские автобусы обходятся дешевле, однако обладают двумя существенными недостатками. Во-первых, автобусные маршруты на Окинаве обычно проложены так, чтобы никого не обидеть. Поэтому, двигаясь «из точки А в точку Б», автобус вполне может заехать в какую-нибудь забытую японскими богами дыру, где древние строители среди лесов и гор зачем-то воздвигли автобусную остановку. В итоге вместо ожидаемых двадцати минут в пути, хорошо, если получается добраться до цели путешествия меньше, чем за час. А, во-вторых, карта автобусных маршрутов Нахи всем своим видом говорит «если ты не знаешь точно, какая остановка тебе нужна и как пишется иероглифами её название, лучше садись на такси». Однако на такси (где одна только посадка стоит 500 йен) я ездил всего лишь единожды, а вот на автобусах покатался немало, правда, больше на пригородных и междугородних маршрутах. И на самом деле всё оказалось не так уж сложно.
Обычная автобусная остановка где-то в Тятане
Прежде всего, надо найти остановку. На вид все они одинаковы: скруглённый сверху металлическая конструкция с названием остановки и расписанием автобусов, здесь останавливающихся; на дальних остановках обычно есть ещё и навес, под которым можно укрыться, если пойдёт дождь. Расписания автобусов на Окинаве выглядят для нашего глаза несколько непривычно, однако мне понадобилась лишь пара минут, чтобы понять, как оно устроено.
Типовое японское расписание автобусов
Расписание, разумеется, висит не в качестве украшения, а соблюдается с точностью до минуты, поэтому привычное нам «выйти заранее и подождать на остановке» там совершенно бессмысленно: автобус может задержаться на минуту-другую, но раньше, чем положено, точно не уедет. При этом народу в автобусах обычно немного, и сидячих мест хватает на всех; по крайней мере, мне ни разу не доводилось видеть, чтобы кому-то пришлось ехать стоя.
Автобусный терминал Нахи
Если остановки внутригородских автобусов можно обнаружить в любом районе города, то на пригородные и междугородние рейсы для меня оказалось проще всего садиться на автобусном терминале Нахи, благо располагался он всего в пятнадцати минутах ходьбы от дома. Большинство дальних рейсов отправляется именно оттуда, а те немногие, что идут из аэропорта, всё равно следуют через «Naha bus terminal», исполняющего роль главного городского автовокзала. В Наго автобусный терминал выглядит почти так же, разве что поскромнее размерами.
Автобусный терминал в Наго
Садясь в окинавский автобус, первым делом нужно взять из специального аппарата, стоящего сразу за дверью, билетик с номером зоны; от этого номера будет зависеть стоимость поездки. Плата за проезд для каждой зоны отображается на табло, и чем больше зон успеет проехать автобус прежде, чем вы выйдете, тем выше она будет. То же табло показывает и название следующей остановки, разумеется, на японском. Табло, кстати, тоже встречаются разные, как современные ЖК-панели, так и старинные, где расценки для каждой зоны написаны на бумажках, а название остановки выводится бегущей строкой из оранжевых светодиодов. На том же японском объявляются и названия остановок, за весьма редким исключением в виде крупных отелей, популярных среди иностранцев.
Оплата за проезд производится тоже несколько непривычным для нас способом: билетик с номером посадочной зоны нужно бросить в кассу, которая тут же его проглотит, а затем туда же высыпать плату за проезд. Сдачу этот агрегат выдавать не умеет, зато умеет разменивать купюры в тысячу и две тысячи йен. Правда, если вам вдруг попадётся двухтысячейеновая бумажка, лучше не разменивать её по мелочам, а прикарманить в качестве сувенира: во-первых, в обращении они встречаются очень редко (мне, к примеру, за полгода ни одной не попалось), а, во-вторых, на этой банкноте изображена одна из самых известных окинавских достопримечательностей - ворота Сюреймон.
Для городских автобусов плата за проезд скорее всего окажется в пределах 220 йен, но вот на пригородных, и уж тем более — междугородних рейсах стоимость поездки измеряется уже совсем другими суммами. К примеру, поездка в Тятан (около 20 километров, по нашим меркам — обычный пригородный рейс) обойдётся где-то в 800 йен, а за поездку из Нахи в Наго (второй крупнейший город Окинавы, расположенный на севере, километрах в 70 от Нахи) на междугороднем маршруте №120 придётся заплатить без малого две тысячи йен. При этом окинавские автобусы отличаются особой неторопливостью: восемьдесят километров до Наго автобус преодолевает целых три часа!
Поскольку в Наго я ездил не просто так, а ради посещения тамошних достопримечательностей, терять на дорогу столько времени мне показалось расточительством, и в следующий раз я поехал экспрессом №111. На этот раз вместо обычного автобуса я прокатился на «дальнорейсовом», с тонированными стёклами и откидными сиденьями. Мало того, вместо трассы 58, по которой три часа неторопливо тащился вдоль побережья 120-й номер, нас везли по платному скоростному шоссе, так что в Наго я прибыл всего через два часа, отдав за это 2080 йен. Однако не подумайте плохого об окинавских автобусах. Просто жизнь на Окинаве течёт неторопливо и размеренно, так что на трассе за городом даже обычные автомобили выше 70 разгоняются нечасто.
Помимо обычных рейсовых автобусов есть на Окинаве ещё и несколько «туристических», предназначенных специально для желающих посмотреть главные местные достопримечательности с минимумом усилий. Наиболее известен из них «Sightseeing bus» (на самом деле это не один автобус, а общее наименование для нескольких автобусных туров с различными маршрутами). Стоят они около 6 тысяч йен и обещают возможность посмотреть всё самое интересное на юге, в центральной части или на севере Окинавы в течение одного дня. Я, правда, в такие туры не ездил, однако на мысе Мандза имел возможность увидеть, как это примерно происходит. Сам я прибыл где-то за час до заката, и, пройдя пешком от остановки до мыса, обнаружил по пути стоянку, где обретались полдесятка туристических автобусов. Из свежеприбывшего автобуса выгрузилась толпа туристов во главе с гидом, затем все они организованно направились к месту, с которого открывался наилучший вид, десять или пятнадцать минут наслаждались открывающимся видом, фотографировались, рассылали со своих айфонов фотки друзьям и родственникам, после чего так же организованно двинулись вслед за флажком гида к ларькам с едой и сувенирами, вернулись в автобус и продолжили движение к следующему пункту культурной программы. Возможно, японцы такой осмотр достопримечательностей строго по расписанию, без задержек и опозданий, и воспринимают как должное, однако меня необходимость постоянно помнить о времени точно бы угнетала. Приехав же обычным автобусом, я был волен оставаться там хоть до самой ночи, а потому, никуда не спеша, дождался заката, пофотографировал вволю, постоял на почти опустевшей смотровой площадке, и лишь с первыми звёздами отправился в обратный путь.
Остановка «Yanbaru Express» напротив Тюрами
А вот другой «туристический» маршрут, наоборот, оказался чрезвычайно полезен. Так уж сложилось, что исторические места Окинавы располагаются в южной, наиболее обжитой части острова, а вот то, что связано с природой, сконцентрировано по большей части в Ямбару (так называется северная часть Окинавы, начинающаяся приблизительно в районе Наго). Как я уже упоминал, поездка до Наго на рейсовом автобусе занимает в лучшем случае два часа. Однако доехать до Наго — лишь половина дела, потому что в самом Наго делать особенно-то и нечего, это совершенно обычный небольшой городок, иные районы которого как будто так застряли в середине 60-х годов прошлого века. Дальше Ваш путь лежит снова на север — либо к знаменитому аквариуму «Тюрами», крупнейшему во всей Азии, либо к водопаду Хидзи, а может быть даже и к мысу Хедо — самой северной точке Окинавы. И если посмотреть на водопад или геологические чудеса Дайсекиринзана народу ездит сравнительно немного, то желающие понаблюдать сквозь шестидесятисантиметровое стекло аквариума за жизнью морских обитателей каждый день приезжают сотнями, а может даже и тысячами. Поездка же от автобусного терминала Наго до остановки «Кинэн коэн маэ» отнимает ещё минут 40-50 и 800 с чем-то йен, причём в случае особенного невезения Вы сядете на автобус №70, который по дороге сделает изрядный крюк до соседнего острова. Вам же останется лишь с грустью наблюдать, как на табло к плате за проезд прибавляется очередная, явно лишняя сотня йен. Потратив на дорогу почти четыре часа в первый раз, три — во второй, и всё равно не успев посмотреть всё, что планировал, я стал искать более дешёвый, а главное — быстрый способ добраться до аквариума, и, конечно же, его нашёл. Как выяснилось, шесть раз в день из аэропорта на север Окинавы отправляется «Yanbaru express bus», сесть на который также можно в центре города или около порта «Томарин», смотря что окажется ближе. До того же самого «Ocean Expo Park» этот автобус идёт лишь немногим дольше двух часов и всего за две с чем-то тысячи йен, что почти на четверть дешевле, чем ехать с пересадкой в Наго. Правда, ездить на нём мне показалось удобным лишь в одну сторону — из Нахи. Домой же приходилось возвращался на перекладных: последний экспресс в Наху уходит в половине пятого, а я отправлялся в обратный путь лишь ближе к шести, когда уже начинало смеркаться.
Порт Томарин
И, конечно же, рассказывая о средствах передвижения по Окинаве и прилежащим территориям, нельзя не упомянуть о морском транспорте, которым мне, правда, воспользоваться так и не довелось. Не из-за «морской болезни» — с этим у меня как раз всё в порядке, просто не было идей, куда мне на нём отправиться и что я там буду делать. На самом деле нет ничего проще, чем прокатиться на пароме до любого из ближайших населённых островов: для этого нужно лишь дойти до порта Томарин, купить билет и провести в пути примерно час времени. Однако есть одно жирное «но», которое и вынудило меня отказаться от идеи провести недельку на небольшом острове с восхитительными песчаными пляжами: острова эти весьма популярны у отдыхающих и места в отелях на лето-осень раскупаются подчистую ещё за полгода до начала «высокого сезона». Ну а зимой там, как Вы сами понимаете, просто нечего делать.
«Томарин Феста»
Однако в порт я всё равно заглядывал по нескольку раз на неделе: направляясь в Naha Main Place или в очередную поездку по трассе 58, я частенько проезжал через Томарин, притормаживая у доски объявлений почитать, какие культурные мероприятия намечаются в ближайшее время. И не зря: как-то в начале сентября, в очередной раз подъехав почитать анонсы событий, я узнал о намечавшемся через пару недель ежегодном «Томарин феста» с живой музыкой под открытым небом и традиционными палатками со всяческой снедью и пивом, без которых не обходилось ни одно японское празднество. И, разумеется, вечером назначенного дня я не мог не придти и не посмотреть.
Однако Томарин — далеко не единственный порт в Нахе. Океанские лайнеры вроде того, фото которого я демонстрировал в одной из предыдущих частей, швартуются к пристани в районе квартала Вакаса, а в устье Кокубагавы на одном берегу находится порт, обслуживающий местные линии (по вечерам, сидя на берегу, я не однажды видел, как мимо меня в сторону порта проплывали сияющие иллюминацией кораблики), а на противоположном берегу напротив порта расположилась военная база, куда иногда заходили корабли весьма странной наружности.
В общем и целом же главное, что я могу сказать об окинавском транспорте: он там недёшев даже с поправкой на более высокий уровень жизни местного населения, и только лишь авиация представляет собой некоторое исключение. Временами у меня даже складывалось впечатление, что средневековый японский обычай выставлять заставы на дорогах, чтобы население сидело по домам, а не бродило по городам и весям в поисках лучшей жизни, хоть и отменили, однако создали ему замену в виде транспортных тарифов. А потому частенько выходило так, что входной билет на просмотр какой-нибудь окинавской замечательности обходился мне в два-три раза дешевле, чем поездка до неё и обратно.
Комментарии
Начнём с конца: у меня вид не
Начнём с конца: у меня вид не настолько гайдзинский, чтобы от меня шарахаться. Наоборот, меня дважды попутали с японцем (в сумерках или со спины действительно можно попутать :-) ) и пытались выспросить дорогу. Один раз объяснил, как смог, а в другой раз - даже не понял, про какое место меня спрашивают, там и местные-то в чужом квартале не всегда хорошо ориентируются.
А фоток у меня много, не меньше десятка тысяч наберётся. Даже не знаю, что с ними делать - смысл половины снимков без текста будет просто непонятен, особенно из исторических мест.
Выпускных экзаменов нет, есть что-то типа квартальных тестов. Но, в общем, каждый учится для себя - ему ведь потом с этим японским жить. Особенно тем, кто дальше поступает в профессиональное училище (то есть практически все азиатские студенты). Палатки, ларьки и прочее видел только на Хэйва-дори, там своего рода базар, где продают всякую мелочёвку, от овощей до излишков американского армейского барахла (нет, пулемёт купить нельзя, только ботинки, нашивки и униформу заместо ранее пропитой). Ну ещё рыбный рынок - одни сплошные лотки, но это везде в мире так.
Мобильную связь не покупал - звонить особо некому было, а домой проще через инет написать. Пытался купить айпад с GPRS - без контракта продавать отказались, а для контракта нужна более продолжительная виза и много лишних денег, чтобы за него платить. Поэтому в итоге купил обычный, причём на второй день официальных продаж (на первый не вышло - чёрные все с утра разобрали, пока я тесты писал).
В январе я только Новый год застал, и даже с цветение сакуры успел увидеть только одним глазком.
http://www.animag.ru/forum
http://www.animag.ru/forum/index.php/topic,2744.msg31461.html#msg31461 - статья пишется!
Уж месяц ждем проду,
Уж месяц ждем проду, истосковались, сил нет!
Как там в школе - отучился положенные часы "для себя" и уехал или выпускные экзамены с сертификатом? Японские магазины и рынки (а есть там вообще торговля с палаток-рук не на фестивалях) - вид изнутри? Местной сотовой связью пользовались (если не ошибаюсь, там сим-карты не продаются анонимам)? А январский день совершеннолетия впечатлил красками? Ну и главный вопрос - шарахаются ли японцы от гайдзинов-анимешников или гайдзин предусмотрительно не спалился?)) И фоток бы еще)
Интриги, расследования...
А аквариум посетили таки?
Разумеется! И не только аквариум, но ещё и шоу дельфинов, планетарий, сад бабочек, музей океанической культуры и сад тропических растений. Я там четыре раза побывал, но всё равно потом узнал, что есть там пара уголков, куда я так и не добрался.
восемьдесят километров до
В то время как у нас маршрутка проедет такое расстояние чуть больше чем за час. Мне аж поплохело от такой траты времени на дорогу, бедное население)
А аквариум посетили таки?
Вай-вай-вай, отдельное спасибо за фото радуги. Всегда когда вижу, радуюсь как в первый раз)
У нас хороший сайт: я его
У нас хороший сайт: я его очень люблю. И авторы у нас хорошие: и их я очень люблю ))).
Добавить комментарий (обзор)