41 фестиваль японского кино на Сахалине
В 1966 году прошел первый фестиваль японского кино. И с тех пор посольство Японии неизменно каждый год проводит по всей России фестиваль. К сожалению, от насыщенной московской программы до Сахалина доходило не так уж и много. Естественно, выставок, лекций и других культурных мероприятий не было – на Сахалине ограничивались только бесплатный показом кино.
31 января прошло открытие 41 фестиваля японского кино на Сахалине. Как всегда, десятиминутное выступление ограничилось речью генерального консула Японии на Сахалине и организаторов.
Программа состояла из шести фильмов:
31 января 17:00 Церемония открытия
17:10 "Весенний снег" (драма/2004)
1 февраля 17:00 "Крепость на песке" (детектив/1974)
2 февраля 11:00 "Семейные игры" (семейная комедия/1983)
17:00 "Линда, Линда, Линда…" (молодежная комедия/2005)
3 февраля 11:00 "Жар-птица" (мультипликация/1980)
17:00 "Мелкий снег" (драма/1983)
Организация фестиваля
Из года в год организация остается самым больным вопросом на фестивале. Различные инциденты с проектором, картинкой, звуком или субтитрами стали своего рода неприятной традицией.
О фестивале стало известно за неделю до его начала, причем администрация "Октября" (кинотеатр, где проходил фестиваль) долго не давала никакой информации.
Помимо небольшого плаката, висевшего в кинотеатре, о программе и расписании фильмов можно было узнать из листов формата А4, которые раздавали всем желающим. Оформлены, конечно, простенько, без всякой полиграфии – была указана краткая программа, анонс к каждому фильму и телефон Генерального Консульства Японии на Сахалине для справок. Ужасней всего в этой программе были анонсы, в которых просто пересказывался голый сюжет каждого фильма от начала до конца с раскрытием всех сюжетных поворотов и даже концовки.
Помимо этих листовок раздавались анкеты, на которых можно было написать о своем отношении к проведенному фестивалю, выразить свои пожелания или требования. Можно было также взять журнал "Япония сегодня", дабы скоротать время ожидания сеанса.
Но вот, наконец, запускают зрителей в зал, наличие билетов проверяли не всегда, оно и понятно, они раздавались бесплатно. С первых минут первого фильма "Весенний снег" сразу же пошли неувязки с проектором – картинка деформировалась, и пришлось настраивать ее по ходу кино. Время от временя подобные косяки происходили с разными фильмами. Их было мало, но все же неприятно. К счастью, настраивали недолго, и скоро можно было окунуться в мир японского кинематографа, но вот еще одна незадача – субтитры.
Сабы – это больной вопрос, который не решается вот уже 40 лет. В разных лентах были свои "особенности" текста. То стилистика единая не соблюдается, то с суффиксами проблемы, то из-за светлого фона их не было видно (все субтитры делались без окантовки), то ошибок было море, либо опечаток. Проблему с субтитрами так и не решили, и надежды, связанные с ними, рухнули уже с первым просмотром. Порой, они были такого отвратительного качества, что хотелось по старинке смотреть с ансабом. Лишь аниме было удостоено нормальных субтитров, хотя и там есть свои, но куда более мелкие, огрехи.
Самым старым фильмом на фестивале была "Крепость на песке" 1974 года, но качество пленки было относительно хорошим. А вот остальные классические ленты, порой, просто рассыпались на глазах. Возраст и состояние пленки давали о себе знать самым неприятным образом.
Как всегда, организаторская часть мероприятия должным образом проведена не была, но нам, сахалинцам, не привыкать. Такое продолжается уже не один год.
Подбор фильмов
Все анонсы взяты с программок
Весенний снег
Год: 2005
Продолжительность: 150 мин
Режиссер: Исао Юкисада
В ролях: Сатоси Цумабуки, Юко Такэути
Фильм снят по мотивам первой книги тетралогии "Море изобилия" – главного литературного труда классика японской литературы ХХ века Юкио Мисима. Главный герой картины, Киёаки Мацугаэ, влюблен в Сатоко – дочь аристократа Аякура, в семье которого он воспитывался. Однако обстоятельства не позволяют им соединиться. Киёаки и Сатоко начинают встречаться тайно, хотя понимают, что у их любви нет будущего, - девушка обручена с другим. Сатоко узнает, что она беременна и порывает с родителями, ничего не говоря о ребенке Киёаки…
Кино оказалось достаточно затянутым. Два с половиной часа на такой простенький сюжет - маловато, и режиссура кино не спасла, скорее, усугубила положение.
Фильм сам по себе - мыльная опера, но без всяких пугающих латиноамериканских эмоций. Чем-то напоминает кино, открывающее 39 фестиваль японского кино - "Об Асурах и женщинах" - тоже мыло, но тоже не столь банальное.
Фильм по-своему красив, но с долгим просмотром красота увядает. Герои проработаны должным образом на эмоциональном уровне не были, зато неплохая актерская игра в какой-то степени спасла положение. Сразу чувствуется, что кино современное, несмотря на то, что действие происходит в довоенное время.
Итог: Фильм достаточно прост, но каждая ситуация слишком перетянута, поэтому смотреть его порой становится тяжело.
Крепость на песке
Год: 1974
Продолжительность: 143 мин
Режиссер: Ёситаро Номура
По произведению: Сэйтё Мацумото
В ролях: Тэцуро Тамба, Кэнсаку Морита
Социальный детектив, считающийся классикой японского кино. Фильм повествует об упорстве двух полицейских, расследующих нераскрытое убийство и судьбе преступника, который из-за своего тяжелого прошлого убивает человека. Великолепный перемежающийся монтаж сцен совещания следователей, на котором обнаруживается истина; выступление с собственной симфонией талантливого дирижера, оказавшегося преступником; и воспоминания о путешествии через всю страну ребенка с отцом – тяготящее его мрачное прошлое.
Название в программе было написано "Крепость на песке", но в фильме высветилось "Крепость из песка". Но это не важно. Первое, что привлекло - бездарная аннотация, в которой раскрывается, кто убийца. Попытка кратко охватить все фрагменты кино окончилась тем, что вышел полный бред. Жанр фильма определялся, как детектив, хотя основной жанр - драма.
Именно детективная часть вышла простой, много было лишнего и ненужного, смотрелось достаточно скучно. Но вот драматическая часть вышла не в пример лучше. Во многом этому поспособствовали некоторые технические приемы.
А вообще, о технике отдельный разговор. Прежде всего, мозолила глаза работа оператора. В некоторых моментах камера дергалась - оператор пытался придать реализма картине, это у него не получилось, у меня лично даже глаза устали. Но во второй половине фильма "тряска" сошла на нет. С композитором тоже вышла любопытная история. Слишком лиричные и резкие ноты в первой (детективной) части сменились сильными драматическими композициями во второй (драме). Но неизменно вся музыка выполнена в классическом стиле.
Итог: Как детектив кино не удалось. Но, рассматривая с позиции драмы, можно назвать его даже удачным.
Семейные игры
Год: 1983
Продолжительность: 106 мин
Режиссер: Есимицу Морита
В ролях: Юсаку Мацуда, Дзюдзо Итами, Саори Юки, Итирота Миякава
Сигэюки очень плохо учится в школе и родителям ничего не остается, как нанять для него репетитора, иначе он не сможет поступить в старшие классы. Репетитором становится студент третьеразрядного университета Ёсимото. Успехи Сигэюки резко улучшаются, в то время, как успехи его старшего брата, который был всегда образцом для подражания, ухудшаются. Репетитор учит Сигэюки не только школьной программе, но и приемам бокса, благодаря чему Сигэюки решает свои проблемы с одноклассниками. В конце концов, он поступает в хорошую старшую школу, и отец предлагает репетитору Ёсимото подготовить старшего сына к поступлению в первоклассный университет.
Фильм привлекает, прежде всего, огромным количеством наград на самых разных международных кинофестивалях, в том числе за лучшую режиссуру, лучший сценарий, лучшую мужскую роль и т.д.
Кино достаточно простое, касающееся подростковых вопросов, комедийное, но не пошлое, как это любят американцы. Время от времени фильм был очень забавным, большинство сцен и классических приемов (с едой, например) смотрелись замечательно, хорошо вливались в повествование.
Что же касается "учебной", а точнее сказать "воспитательной", части, то, прежде всего, хотелось бы выделить актерскую игру - отлично разыграли, в особенности репетитор. Этакий Онизука, но решающий проблемы без подобного размаха - в более классическом, но от этого не менее забавном стиле.
Несмотря на простоту сценария, режиссура вышла на очень должном уровне. Фильм вышел ненавязчивым, негрузным, не останавливающимся на каких-то одних вопросах с талдычянием морали.
В особенности хотелось бы отметить последнюю сцену обеда и поведение репетитора. Снятая одним дублем, выглядит она прекрасно, тут уровень актерского мастерства главного героя был подчеркнут сполна, да и остальные актеры сыграли как надо, хотя роли у них были не такие сложные. Чем-то эта сцена напоминает чаплиновское кривляние - столь же весело, забавно, безбашенно, без видимой логики.
Итог: Именно этого фильма я ждал, и моих надежд он не обманул. Количество наград соответствует уровню качества. Фильм оказался самым коротким из представленных на фестивале, но при этом один из самых эффектных.
Линда, Линда, Линда…
Год: 2005
Продолжительность: 114 мин
Режиссер: Нобухиро Ямасита
В ролях: Дуна Бэ, Аки Маэда, Ю Кассии, Сиори Сэкинэ
"Линда, Линда" – так называется хит легендарной японской рок-группы "Голубые сердца", который девчонки из школьного ансамбля решают аранжировать для музыкального праздника. И тут начинаются проблемы… Всего за три дня до праздника ансамбль почти распадается. Виной тому – сломанный палец и несдержанный характер. Отчаявшись найти выход из положения, Кэй, Кёко и Нодзоми встречают на улице корейскую девушку Сон и уговаривают ее стать солисткой ансамбля. Последние репетиции проходят в панике – девчонкам кажется, что у них ничего не получается и провала не избежать. Но усилия молодых артисток не пропадают даром…
Кино, скелет которого позаимствован у Swing Girls (которых крутили в прошлом году на 40 японском кинофестивале). Вместо джаз-банды мы наблюдаем за развитием рок-группы (или как их в субтитрах обозвали - ансамбля).
Но у Swing Girls "Линда" позаимствовала не только скелет. Многие приемы взяты оттуда, "тренировки" группы проходили в том же ритме, чувствуется тот же задор и юмор (хотя "Линда" в этом плане уступает). А главное - отсутствие акцента на серьезных вещах.
Но режиссерские ходы Нобухиро Ямаситы не столь смелые и рисковые, как у Ягути (режиссер Swing Girls), поэтому на его фоне "Линда" смотрится бледнее. Пример - Ямасита гораздо аккуратнее срежессировал стремление девушек играть, в то время как Ягути сделал это легко и красиво (еще бы - отработал на Waterboys)
Актерская игра хороша - без особого утрирования, хотя, оглядываясь на Swing Girls, непонятно, плюс это или минус. В остальном - фильм является хорошей молодежной комедией, задорной, веселой, не скучной.
Итог: Это второй фильм, на который я возлагал надежды в связи с описанием, приближенным к Swing Girls. Надо сказать, что надежды в большей степени оправдались. Отличная комедия, уступающая, однако, "Свингующим Девчонкам".
Жар-птица
Год: 1980
Продолжительность: 122 мин
Режиссер: Таку Сугияма
Далекое будущее, Земля давно стала единой республикой. Из-за нехватки энергии земляне решают разбудить вулканы земли, чтобы использовать их энергию. Но это грозит катастрофой для планеты. Глава правительства дает приказ космическому охотнику Годо найти Жар-птицу, космическое существо, обладающее безграничной и вечной силой. Годо с верным роботом Орга и ученым Сарта отправляются на ее поиски. Удача улыбается им, и они находят Жар-птицу. В неравной схватке погибает ученый. Годо бросается в пламя, излучаемое птицей, чтобы спасти Оргу. Только сейчас он понимает, что любит ее и отчаянно пытается вернуть ее к жизни. Происходит чудо. Орга оживает, Жар-птица исчезает. Годо слышит откуда-то ее голос, который сообщает о том, как можно спасти землю. Годо и Орга отправляются обратно на Землю.
Аниме производства студии Toho (кто бы сомневался - вечно крутят либо Toho, либо Toei, либо Ghibli). По очень многим моментам, особенно деталям, не касающимся сюжета, аниме напоминает диснеевские мультфильмы. Да и рисовка некоторых персонажей тоже напомнила запад.
Зато сюжет аниме чисто классический - космос, апокалиптика. Сразу вспоминается "Галактический экспресс 999", показанный на 39 фестивале японского кино. И вообще, в аниме использовалось достаточно большое количество мелких классических деталек. Одна девушка-робот-трансформер чего стоит.
Эмоционально все просто, если не сказать наивно и банально. Все-таки чувствуется, что ориентир шел на детскую аудиторию.
Интересно, что режиссер использовал для персонажей-девушек русские имена (Ольга – в аниме звучало и озвучивали именно Ольга, а не Орга – и Лена), японским оказалось одно - главного героя Горо. Доктор Сальдо и Рок не слишком звучат по-японски. Очень интересно было наблюдать за Блэк Джеком - классическим персонажем, который играет второстепенную роль, впрочем, ему не привыкать. Однако здесь он выступает уже не в роли врача-хирурга, а в роли начальника "концлагеря".
Итог: Видимо, просьб о том, чтобы аниме вновь включили в программу (в прошлом 40 фестивале аниме не крутили), было много – об этом даже консул на церемонии открытия сказал. Но что касается самого фильма - сразу видно, классика, но уж слишком она детская во всех смыслах.
Мелкий снег
Год: 1983
Продолжительность: 140 мин
Режиссер: Кон Итикава
По роману: Дзюнъитиро Танидзаки
В ролях: Ёсико Сакума, Саюри Ёсинага, Юко Котэгава, Кэйко Киси, Кодзи Исидзака, Дзюдзо Итами
Фильм снят по роману Дзюнъитиро Танидзаки и повествует о жизни четырех сестер семьи Макиока в 30-е годы. Старшая сестра расстроила свадьбу третьей сестры, узнав о роковом недостатке в семье жениха. Младшая сестра Таэко бежала из дома с сыном владельца ювелирного магазина. Об этом написала одна газета, но перепутав имя Таэко с третьей сестрой Юкико. Опровержение было дано, но обе сестры были вынуждены жить не в главном доме семьи, а в доме второй сестры Сатико. Через некоторое время Таэко бросает сына ювелира, и, пройдя через испытание потери любимого человека, обретает новую любовь и начинает новую жизнь. Юкико после долгой череды смотрин останавливает выбор на отпрыске аристократического рода и собирается выйти замуж. А старшая сестра Цуруко после долгих колебаний решает переехать с мужем на новое место работы. Фильм рассказывает о периоде перемен в городе и о том, как горожане пытаются приспособиться к новым реалиям жизни.
Судя по словам моего друга, книга, по которой снят фильм, представляет собой мелодраму. Но вот экранизация была поставлена больше как помесь драмы и комедии (драма в основе сюжета, небанальная комедия в эпизодах).
Фильм напоминает "Весенний снег" по настрою, но у него есть то, чего так не хватало этому "Весеннему снегу" - юмор. Именно он избавил кино от затянутости. При этом режиссер не использовал какие-то банальные и резкие юмористические ходы. Юмор в фильме ненавязчив, очень тонко проработан.
Ничего особенно яркого в фильме нет, но оно притягивает своим духом, настроением. В каком-то плане этому поспособствовали актеры, замечательно исполнившие свои роли. Хоть роли у них были несложные, но разыграны хорошо.
Итог: Фильм не блестящий, но сходить на него стоило.
Итог по 41 фестивалю: Увы, главная проблема все та же, из года в год - субтитры, с какой стороны на них ни глянь. Помимо этого косяк номер два - проблемы с проектором - то картинка исчезала, то сдвигалась. Ну, и третья - организация фестиваля (отвратительные анонсы на фильмы).
Подборка кино могла быть более удачной, но явно удались две картины – "Семейные игры" и "Линда, Линда, Линда". Но, что уж говорить, халява есть халява, приятно посмотреть японское кино на большом экране с субтитрами.
И, напоследок, личный рейтинг автора статьи по фильмам 41 японского кинофестиваля:
1. Семейные игры
2. Линда, Линда, Линда...
3. Мелкий снег
4. Крепость на песке
5. Весенний снег
6. Жар-птица



Конечно, есть вещи, где концепция – одиночный бунт индивидуума против системы, соблюдается, но это скорее исключение, чем правило. Как пример можно привести «Armitage III: Polymatrix», где главная героиня и ее друг – оба копы, «винтики» системы, и их бунт делает их изгоями. Имеется в виду, что даже при сочувствии авторов своим героям, последние не побеждают – конец открытый, герои вынуждены искать «лучшее место», которое таковым не оказывается. Вполне возможно, это особенности японского менталитета, культурной среды, где антагонизм между индивидуумом и обществом не приветствуется, а бунт может быть лишь локальным.
Аналогичная история произошла и с «Galerians: Rion», снятому по мотивам одноименной игры. По своей сути и атмосфере история Риона, результата бесчеловечного эксперимента над возможностями человека, вовлеченного в поиски своего прошлого и борьбу с искусственным разумом «Матерью», очень близка к киберпанку. Близка настолько, что от включения «Galerians» в первую часть статьи нас удержало только настойчивое стремление создателей игры и сериала сместить акценты на эксперименты с телекинезом и борьбу за спасение человечества от машинного гнета как такового. Вместе с тем читатель менее привередливый может плюнуть на заигрывания авторов статьи с основами жанров и разместить «Galerians: Rion» в пантеоне славы японского киберпанка.
Ну и уж где как не здесь упомянуть «Metropolis» Rintaro, как некий своеобразный ретро-киберпанк. Нарисованное в манере дизельной НФ сороковых-пятидесятых годов, аниме поражает воображение изобретательным перенесением канонов жанра на такую чуждую, казалось бы, почву для живущего только настоящим (которое для нас, конечно, будущее) киберпанка. Что особенно удивляет, манга Осаму Тедзуки, на основе которой снято аниме, нарисована аж в 1949 году, что дает нам основание поставить самого Тедзуку в ряды не то что даже отцов-основателей, а скорее пророков жанра. Каковым в паропанке, например, считается Жюль Верн. Понятное дело, последний даже не помышлял о паропанке, создавая «Робура-завоевателя» или «Властелина мира», однако созданные им образы с успехом служат ведущими ориентирами для нынешних создателей паропанковских вселенных. Аналогичным образом в манге «Metropolis», созданной когда «писатели в зеркальных очках» еще даже пешком под стол не ходили, Тедзука продемонстрировал многое из того, что затем вошло в основы жанра киберпанк. А Rintaro осталось лишь разместить персонажей Тедзуки в глянцевые CG-декорации и придать истории чуть более современный вид. Но называть «Metropolis» киберпанком, наверное, все-таки не совсем правильно - это все равно, что сравнить рыцарские доспехи XIII века со скафандром нынешних космонавтов. Скорее перед нами изящная поделка, удачно сочетающая элементы ретро-НФ и киберпанка.
Элементы киберпанка вообще удачно вплетаются в вещи, имеющие весьма отдаленное к нему отношение. Например, антураж «Ergo Proxy» легко способен ввести своего зрителя в заблуждение – сначала ему кажется, что перед ним очередная детективная история о «прозревших» киборгах на манер уже упоминавшихся «Мечтают ли андроиды об электроовцах» Филипа Дика. Мир «Ergo proxy» представляется чем-то вроде гибрида победившего тоталитаризма и мрачной корпоративной антиутопии с сильно выраженным уклоном в киберпанк. Но Мурасэ Шуко (режиссер сериала) спустя пару эпизодов делает взмах волшебной палочкой и сериал превращается в философско-религиозную притчу, с легкостью отрекающуюся даже от внешней схожести с киберпанком.
Интересным примером размывания границ жанра нам представляется серия «Bubblegum Crisis» (далее, для краткости – «BGC»). Вселенная BGC - это такой достаточно взрослый сёнэн (дзёсэй, если вам угодно), в котором девочки-волшебницы заменены на воинственно настроенных и технически подкованных дам (Cyber Knights), а мистические темные силы на кибер-угрозу. Хотя «BGC» и его более серьезный римейк «Bubblegum Crisis Tokyo 2040» вписываются в рамки жанра довольно условно, отрицать влияние киберпанковских мотивов на них сложно. Отдельные личности даже считают, что «BGC» являет собой полновесный киберпанк по-японски. Увы, истина заключается в том, что «BGC» - удачная реализация неглупого командного девчачьего боевика, но в нем слишком много легкомысленных дамочек, слишком мало атмосферы и практически полное отсутствие того самого панка… Нет, ну правда – нельзя же всерьез воспринимать певичку Присс как типичного киберпанковского героя.
Впрочем, по мере движения в сторону от основной темы Cyber Knights, вселенная BGC приобретает несколько более мрачную и жанровую окраску. Сериал «A.D. Police», действие которого происходит во вселенной BGC, делает более уверенный шаг в сторону киберпанка. Вместо разудалых дамочек в меха-купальниках на передний фланг выходит подразделение полицейского департамента, призванное бороться с бешенством бумеров (идея, кстати, удачно опробована еще в восьмидесятых Майклом Крайтоном в фильме «Беглец»). И если в «BGC»/»BGCT 2040» полицию старательно выставляли сборищем идиотов, не способных справиться с подцепившим вирус «чернобыль» принтером, то «A.D. Police» с дурацкими фокусами завязывает. Перед зрителем разворачивается зрелище, несколько более близкое по духу к классическому киберпанку, по крайней мере как его можно понимать в рамках размывания границ жанра.
Но, опять-таки, с позиции рассматриваемого вопроса главное достижение эволюции мира BGC заключается не в создании «AD Police». На последнем этапе режиссерское трио Наказава-Йошинага-Генши совершают стремительный и неожиданный рывок, возвращая нас к исходному материалу, сняв «Parasite Dolls». Для усугубления атмосферы, действие аниме перенесено в Америку, где проблема бешенства бумеров стоит не менее остро, чем в Токио. Пикселизированный мир через камеры взбесившегося киборга, к которому подключены сотни любителей острых ощущений, наномашины, работающие как наркотики для бумеров, и реальный, но не становящийся от того менее виртуальным, секс с роботами… Все смешалось в «Parasite Dolls», выплеснув на экраны одну из лучших киберпанковских работ в аниме, который вполне заслуженно сравнивают с «Ghost In The Shells».
Если освещение темы киборга-женщины в «Parasite Dolls» вызывает у зрителя приступ депрессии и разочарования в завтрашнем дне, то сериалы наподобие «Chobits» с легкостью исправляют эту досадную оплошность. Поскольку «Chobits», наверное, смотрели большая часть наших читателей, зацикливаться на его сюжете смысла не имеет. По сути дела главная заслуга сериала – смещение акцента с вопроса «способен ли искусственный разум на высокие чувства к человеку?» на «способен ли человек на высокое чувство к искусственному разуму?» Антураж гаремного аниме, безусловно, является наиболее интересным выбором в данной ситуации. Плюнув на все традиции классической фантастики, дамы из CLAMP сумели достаточно тонко провести через комедийный, в общем-то, сериал линию возникновения глубоких личных чувств между человеком и машиной, обладающей сперва внешними, а затем и внутренними чертами живого существа. При этом сериал построен на стыке хайтека и быта современной Японии и лишен экстремальных забав, повышающих влечение героев друг к другу, вроде вражеских кланов, целенаправленно изводящих ГГ своими кознями. Напомню, что по нашему скромному мнению, заслуга в придании особого значения искусственному интеллекту и его отношений с человеком принадлежит именно писателям-киберпанкам, пошедшим по стопам многажды упомянутого Филипа Дика. И, конечно, здесь нельзя не сослаться на «Hi no Tori 2772», которую к киберпанку не припишешь никаким боком. Но именно в этом аниме Тэдзука одним из первых показал развитие отношений мужчины и женщины-киборга, доказав, что последняя может иметь куда как более глубокий и притягательный внутренний мир, нежели человеческие красотки, одержимые низменными желаниями.
Сразу заявляем, «The Animatrix» по нашему глубокому убеждению, киберпанком никогда не была и не будет, в силу своей контекстной привязанности к фильму. Ни одну новеллу данного аниме-сборника нельзя рассматривать без привязки к «Матрице». Сама «Матрица» как киберпанк тоже может рассматриваться лишь номинально, из-за своей основной идеи подмены реальности виртуальной реальностью, но на этом ее сходство с киберпанком и заканчивается. Если коротко о фильме, - братья Вачовски создали не сколько киберпанк, сколько социальную антиутопию, где угадали только с комплексами буржуазного общества, - комфорт (виртуальная реальность) всего лишь фальшивка, а настоящее полно опасностей и лишений и существовать комфортно ты можешь только за счет других, теряя при этом что-то внутри себя. «The Animatrix» не идет даже по этому пути, вопросы, решаемые в сборнике, локальны. Нельзя же, в самом деле, называть «The Animatrix» киберпанком только на основании робкого движения в сторону киберпанка в новелле «История мальчика» (Kid's Story) Ватанабе Синъитиро или реверанса в сторону «нуара» в «Детективной истории». В них единственных на самом деле присутствует «киберпанковский» драйв, осознание разрыва между виртуальностью и реальностью, отчаяние одиночки. Все остальные новеллы вне контекста фильма не смотрятся. «The Animatrix» - временами завораживающая, временами не очень утопия, научно-фантастический бред, фантазия на тему, но не более того. В статье мы упомянули это произведение лишь потому, что многие ошибочно относят его к жанру «киберпанк». Каковым оно, повторим, не является.