Code Blue

Формат: 
ТВ-сериал, 11 эп.
Страна: 
Япония
Наименования: 
Код «Синий»
Doctor Heli Kinkyuu Kyumei
コード・ブルー
Kodo buru

Четыре молодых медика приходят в больницу на практику и, возможно, дальнейшего трудоустройства в ней. Ситуация отличается тем, что в этой больнице есть вертолетная группа скорой помощи «Доктор Хели». Вертолёт скорой помощи необходим для оказания экстренной помощи там, где обычная служба спасения бессильна. В условиях ограниченности ресурсов и времени... спасение жизни умирающего... Здесь нет места ошибке. Четверым стажерам предстоит "состязаться" за место в этом спасательном центре, где само время течёт иначе. Что станет определяющим фактором при выборе того, кто останется здесь. Хладнокровие и навыки? Гуманность или знания? Останутся ли наши герои прежними? Кто они всё же? Соперники или коллеги, способные многому научиться друг у друга?

Начинала я смотреть эту дораму без особого энтузиазма, потому как после американского сериала «Скорая помощь» с его несметным количеством серий и с не менее огромным количеством сезонов, что нового могли мне показать эти куцые 11 серий? Вот как думала я. Честно скажу - первые 2 серии я постоянно сравнивала ее с вышеозначенным сериалом. На уже в 3-ей серии, проливая слезы и начиная проникать в происходящее, я и думать забыла о каких-то там Клуни и Америке. Дорамка зацепила. Даже не актерами и трагедиями, которых, согласитесь, в отделении срочной хирургической помощи более чем достаточно, а простой, банальной вещью… Вопросами. Вопросами, которые задают себе сами герои и ответами, которые выдает им сама жизнь. Конечно, выглядит эта фраза достаточно патетично, но как еще назвать тот выбор, что предстоит сделать людям? Спасти свою бабушку, которая находится в критическом состоянии или полететь на вызов к другому человеку, тому, кто тоже нуждается в твоей помощи? Что сказать и как смотреть в глаза 15-тилетней девочке, которой сейчас, через 5 минут будут ампутировать руку, а она знает об этом и просто молчит, глядя тебе в глаза с надеждой? Что выбрать: спасти мать или ребенка? Да что перечислять, вопросов будет много, не на все будут ответы, оставшиеся заставляют задуматься над теми вещами, о которых даже думать страшно.

Примерно после 6-ой серии у меня в голове начала крутиться мысль: «какая пропасть лежит между тем, кто только что закончил обучение и тем, кого можно назвать врачом, оказывается». И так ли просто стать им? Сколько нужно мужества, чтобы взять на себя ответственность за чужую жизнь?
Если честно, дорама после себя оставила больше вопросов, чем ответов. Осталось какое-то чувство незаконченности, и, если будет второй сезон, я буду его смотреть обязательно, хотя... Может это чувство и есть ощущение жизни, ведь никогда не знаешь, что будет завтра?

Год выпуска: 
Жанр: 
Сценарий: 
АМ Рейтинг: 
Ваша оценка: Нет Средняя: 10 (1 оценка)
quality1: 
Голосов пока нет
youtube: 

Romantic Princess

Формат: 
ТВ-сериал, 13 эп.
Страна: 
Тайвань
Наименования: 
Романтичная принцесса
Gong Zhu Xiao Mei

О чём.
Говорят, каждая девочка в детстве и ранней юности мечтает быть принцессой. А ну как весело – проснулся поутру, а тебе на серебряном блюде письмо – дескать, ты давно потерянная внучка какого-нибудь прямого потомка Рокфеллера или там Форда. Так говорят, ибо автор за собой сей пагубной привычки не замечал.
Вот и героиня нашей очередной истории, Сяо Май (Анджела Чжан), тоже, бывало, мечтала лежать на пуховой перине с колокольчиком под рукой, слуг звать. Но от больших грез старая кровать мягче не сделается, а ветхая квартирка в габаритах не увеличится. И Сяо Май надумала купить себе и родителям красивый большой дом с башенками, и чтоб ещё часы тикали (в общем, если так прикинуть, мечтала она как минимум о нашем Кремле). Стремление, бесспорно, похвальное, правда, требующее некоторых финансовых вливаний. Как известно, дурная голова ногам покоя не даёт, Сяо Май решила накопить денежек всякими временными работками и подработками и осуществить свою давнюю мечту. И так она старалась, что хватил её рабочий удар (много трудиться тоже вредно, знаете ли), а потом её накрыло… Листом с элитными домами Хан Фу. Не Кремль, конечно, но на первый взнос пойдёт. Приглядевшись к расценкам, Сяо Май с ужасом осознала, что такими темпами ей лет 400 деньги собирать, и тут ей на глаза попались «четыре принца». Оценив их светскую красу, Сяо Май подумала – как бы так разбогатеть – и сразу.
Вдруг грянул гром, затряслась земля, распахнулись двери, и через каких-то полчаса наша героиня узнаёт, что она – внучка богатейшего человека в Азии, того самого, у которого есть элитные дома, четыре принца и ещё масса всякого добра, как потом показала практика. Вот такая неожиданная новость.
История закрутилась, Сяо Май стала малюткой Шань Шань, ее, как вышло, приемные родители получили билет в Бразилию в один конец, а «четыре принца» - всплеск гормонов и эмоций. Ещё бы, дедуля Хан Фу вознамерился всенепременно свеженайденную внучку выдать замуж, да не просто, а за старшего из «принцев» - Цзиня (Ву Зун). Последний явно был не рад такому повороту событий, как известно, мужчины до своей свободы жадные, и вообще, что это еще за внучка-самозванка такая?!
Одним словом, не заладилось как-то у них с Сяо Май, ну а сердце красавицы склонно… ко многим вещам, если шибко достать. Заключив взаимовыгодное соглашение с Цаем (Кальвин Чень), принцем номер два, Сяо Май решила отомстить Цзиню за грубости и обиды, явив дедушке свою волю: «Люблюнимагухачузамуж». Но раз принцесса романтичная, значит, любовь и романтика дадут о себе знать, ведь любая игра может оказаться реальностью.

От автора.

По традиции начало дораме положено отличное, много сказочного, какого-то анимешного (любимые флешбеки из серии «кабы я была царицей») и, конечно, романтичного. Неудивительно, что наш зритель после 1 серии как угорелый затребовал все остальное сразу.
Мораль здесь проста – на чужом берегу трава всегда зеленее, богатым завидовать не надо, богатые тоже плачут. Сначала от одиночества, потом от паранойи. И ещё, моя любимая фраза сюда – будьте осторожны в ваших желаниях, они имеют свойство исполняться. Вот так проснёшься мегабогатой с принцами под боком, а что со всем этим счастьем творить – никто не подскажет. И страдай потом в гламуре.

Год выпуска: 
Режиссер: 
Автор оригинала (мангака): 
АМ Рейтинг: 
Голосов пока нет
quality1: 
Голосов пока нет
youtube: 

L Change the World

Формат: 
Полнометражный фильм
Страна: 
Япония
Наименования: 
Death Note 3

Вселенная Death Note стала столь популярной во многом благодаря оригинальной манге. Именно она сделала всю последующую серию столь ожидаемой и с лихвой себя окупившей. Но уже в фильме поклонники этой истории сразу заметили отличия от оригинала. Борьба Киры и L приняла совсем иной оборот. Но каждой истории свойственно заканчиваться, однако волна популярности так и не спала. Это во многом поспособствовало необычному сиквелу и совсем новой истории – L Change the World.

L пишет в тетради смерти свое имя и срок – 23 дня. Спокойная и тихая смерть. Разоблачив Киру, он заканчивает все свои дела и готовится идти на покой, как вдруг у него появляется дело, исход которого может повлиять на судьбу всей Земли. Террористическая группа, под прикрытием очищения мира от людей, захватывает смертоносный вирус, который способен передаваться воздушно-капельным путем. Дело усложняется тем, что на этот раз противником L будет другой агент, которого в свое время также нашел Ватари – K.

Третий фильм из цикла Death Note не имеет практически ничего общего с оригинальной историей. Тут рассматривается последнее дело L, пусть сам герой и стал немного другим. Впервые его можно увидеть непосредственным участником динамичных сцен. В оригинале такое наблюдалось разве что, когда Лайт и L дрались, прикованные друг к другу наручниками.
Такая перемена сразу бросается в глаза, и даже великолепная игра Кенъити Мацуямы не смогла в полной мере сохранить характер персонажа. Нельзя сказать, что L стал хуже или лучше – он просто стал другим. На это влияет и его новая роль няньки двух детей, с которыми L приходится возиться, и слишком уж стандартная тематика преступления.
Если в прошлом L пришлось столкнуться с обезумевшим серийным убийцей (как он сам называл Киру), то здесь его соперниками оказались террористы. Отсюда и полная смена обстановки. Нет того напряжения и настроя, ожидания и оправдания этих ожиданий, как в оригинале. Враги L слишком стандартны и банальны. К тому же не блещут особыми возможностями – лишь грубая сила.
Но, конечно, японцы не могли не добавить в столь стандартную американскую идею немного смысла и морали. Однако и тут не вышло абсолютно ничего оригинального. Все просто и банально. Стандартные отговорки одних и речи о возрождении планеты других. Кто-то хочет нажиться, кто-то – спасти Землю уничтожением человечества. Подобные идеи неоднократно поднимались в других фильмах, и уже давно стали общеизвестным шаблоном.

Актерская игра в фильме придерживается хорошего уровня. Небольшое утрирование чувствуется лишь при эмоциональных всплесках героев. Бесподобная игра Мацуямы, как и в прошлых фильмах, радует глаз.
Масштаб съемок несколько увеличился, однако спецэффектов при этом было использовано меньше, чем в прошлых фильмах. Объяснение тут простое – появились взрывы, а Бог Смерти Рюук приходит лишь раз в самом начале фильма.
Музыка особой роли не играет. Фоновой не так уж и много, но настроение оно делает, хотя и не надолго.
Удивительно, но режиссером фильма явился никто иной, как сам Хидео Наката, известный во всем мире как мастер японских мистических ужасов. Человек, снявший "Звонок" и "Темные Воды", взялся снять боевик, связанный с детективным триллером лишь одним героем – L. Вышло не слишком убедительно. Много известных имен вложено в этот проект, который без них был бы ничем.

Итог: Фильм в мире кинематографа не имел бы абсолютно никакой ценности без связи с Death Note, которая вышла настолько натянутой, что незнакомому с оригинальной историей зрителю не придется особо напрягать свой мозг. Это кино можно посмотреть лишь раз ради любопытства, либо чтобы в очередной раз полюбоваться на L. Ничего большего фильм собой просто не представляет.
Стандартная американская история в гравировке не менее стандартной японской морали.

Год выпуска: 
Производство (студия): 
Режиссер: 
Сценарий: 
АМ Рейтинг: 
Ваша оценка: Нет Средняя: 10 (1 оценка)
quality1: 
Голосов пока нет
youtube: 

Первый

Фото / Обложка: 
Первый
Год выпуска: 

На мне тяжелый скафандр. Передвигаться в таком виде не просто. Но я подготовлен к трудностям. Специалисты на Земле на протяжении трех лет испытывали меня, учили справляться с любыми сложностями, кои могут возникнуть в путешествии. Им было важно, чтобы я добрался до Марса, высадился, взял образцы и вернулся назад, на родину.
Оставив далеко позади нелепое в своей сокрушающей мощности космическое судно «Зевс-13», я брожу по поверхности Красной Планеты. Я собираю все, до чего могу дотянуться, и раскладываю по специальным кармашкам, предусмотренными в моем костюме дальновидными разработчиками. Песок. Булыжники. Всё.
Неожиданно я замечают травинку. Крошечное зеленое пятнышко. Это дико. Нереально. Жизнь тут невозможна. И все же, опровергая гипотезы ученых, факт, как говорится, есть факт. Так что мне остается только сорвать травинку и спрятать ее к себе, будто бы кенгуру нашкодившего сынишку из известного мультфильма про медвежонка Пуха и его друзей…
Я улыбаюсь. Абсурдность ситуации забавляет.
Но, веселясь, не забываю о деле. Я тружусь. И моя коллекция разрастается. Скоро я выполню норму и отправлюсь на судно. Второго выхода на поверхность не будет. Он не предусмотрен. Вернее – предусмотрен, но только в случае крайней необходимости.
Я должен спешить. Ресурсов на обратный полет может не хватить.
Напоминая самому себе неуклюжую панду, я поворачиваюсь к «Зевсу-13». На фоне поразительного кроваво-красного неба он кажется чем-то чуждым. Эта картина впечатляет, заставляет сердце биться быстрее, быстрее, быстрее…
Сердце колотиться. Во рту пересохло.
Что со мной происходит? Неужели где-то была допущена ошибка?
Я стою на месте и жду, жду, когда отпустит. Скоро все будет хорошо, и я продолжу исполнять свои функции, ведь так? Я же не останусь здесь навсегда. В конце концов, на Земле меня ждет семья, красавица жена и двое детишек, мальчик и девочка…
Наконец, мне становится легче. Я глубоко вздыхаю и иду. Медленно. Слишком медленно. Но судно постепенно приближается. Вот оно. Еще чуть-чуть, еще немного…
Я умудряюсь добраться до корабля.
Закрываю за собой люк, помещение наполняется кислородом. Вот – я снимаю скафандр и…
Сердце вновь дает о себе знать. Болит.
Я хватаюсь за грудь, падаю. Сил больше нет…
– Стоп! Снято! Грегори, ты – молодец! Ты отлично вжился в роль! – кричит режиссер.
Я его уже не слышу. Я умираю… умираю, веря, что был первым человеком на Марсе…

quality1: 
Голосов пока нет
АМ Рейтинг: 
Голосов пока нет

Пароманс. Часть 2-ая.

Фото / Обложка: 
Пароманс. Часть 2-ая.
Год выпуска: 

В тот день, когда человечество вышло в космос, оно положило начало новой мифологии. В детстве Уинтерхарт часто слышал сказки о космических вампирах. В бескрайних просторах вселенной, несомненно, обитают удивительные существа. Гораздо более странные, чем синдрики. Кто-то считал, что вампиры – это пришельцы из другой звездной системы. Кто-то – что они порождены тьмой в душах самих людей. Но все сходились в одном – безвоздушное пространство для них не страшно, ибо они не были живыми. Однако, несмотря на распространенность подобных историй, никто и никогда не смог подтвердить существование вампиров. Не верил в эти байки и сам Уинтерхарт.
А вот знаменитого "Летучего голландца" он видел лично. Когда-то это был всего лишь обычный пакебот, но капитан не разрешил пассажирам покинуть борт, когда на корабле началась чума, и увел его в сторону от торговых путей. С тех пор "Летучий голландец" бродит по просторам Солнечной системы с экипажем из мертвецов. Уинтерхарт напоролся на него за поясом астероидов, не сразу даже поняв, что это такое. Лишь когда прожектора "Катти Сарк" осветили название на борту, его сердце замерло. Он бежал от "Летучего голландца" как от проклятого, хотя тот всего лишь безжизненно дрейфовал, окруженный облаком космического мусора. Предположим, Уинтерхарт мало верил в мертвого капитана и его команду скелетов, а вот угроза сохранившихся бацилл чумы оставалась вполне реальной.
И вот теперь, глядя, как упирается в ноль стрелка датчика воздушного баллона замершей у него на коленях мисс Стрендж, детские страшилки казались не такими уж глупыми.
- Мисс Стрендж, я повторяю вопрос, - Уинтерхарт слегка надавил на спусковой крючок. – Если вы не ответите, мне придется выстрелить.
- Я... я вас не понимаю, - растерянно прошептала мисс Стрендж. – Мистер Уинтерхарт, вы меня пугаете!
- Нет, это вы меня пугаете. Я даже не уверен, человек ли вы. Потому что люди, способные дышать пустотой мне еще не встречались. Ваш счетчик воздуха давно на нуле, мне надо было понять это еще когда мы летели в шлюз. А я-то думал, почему вы не стравили воздух для ускорения!
Мисс Стрендж всхлипнула. С огромным удивлением Уинтерхарт увидел всплывающие вокруг ее головы шарики влаги. Она плакала. Как-то это не очень походило на сообразное ситуации поведение космического вампира.
- Дефо именно этого и боялся, - всхлипнула она. – Он постоянно твердил мне, что я не слежу за мелочами.
- Дефо тоже один из вас? – ожесточенность Уинтерхарта таяла вместе с увеличением количества переливающихся шариков слез, но ствол от виска мисс Стрендж он не убрал.
- Он работает на секретную службу Ее Величества.
- Врете! – выдохнул Уинтерхарт.
Никогда в жизни он не испытывал желания связаться со спецслужбами. И во что же его теперь втянул Уэст?
- Предположим, я вам поверю. Но я так и не узнал, почему вам не страшно отсутствие воздуха. Или вы таите в себе еще какие-то сюрпризы, мисс Стрендж?
- Позвольте мне... – мисс Стрендж осторожно отодвинулась от Уинтерхарта – Я обещаю, что не причиню вам вреда.
Не спуская ее с мушки, Уинтерхарт отпустил девушку.
Та отплыла на пару шагов и принялась расстегивать скафандр. Потеряв дар речи, Уинтерхарт наблюдал, как наяву происходит его недавняя эротическая фантазия. Когда мисс Стрендж стянула скафандр до пояса и принялась стаскивать с себя шерстяную водолазку, Уинтерхарт, наконец, смог промямлить:
- Постойте, вы все неправильно поняли...
Но мисс Стрендж уже отпустила водолазку, зависнув перед ним, стыдливо прикрывая грудь руками. Флинт при виде этого зрелища пришел в необычайное возбуждение и принялся что-то каркать. К счастью проволока, которой был замотан его клюв, оказалась чрезвычайно прочной.
- Вы правы, Джонатан, - произнесла мисс Стрендж, массируя пальцами правой руки плечо. – Я не человек. Мне будет сложно объяснить, что происходит, но поверьте – все человечество находится в опасности, размера которой вы не представляете.
Под пальцами мисс Стрендж что-то щелкнуло, и, к вящему ужасу Уинтерхарта, вытянутый прямоугольник белоснежной кожи девушки вдруг всплыл в воздух. Под ним открылась пустота, заполненная непрерывно вращающимися зубчатыми колесиками, шестеренками и стального цвета тросами.
Револьвер выплыл из ослабевших пальцев Уинтерхарта и повис рядом с ним.
- Да, Джонатан, я автомат, - произнесла мисс Стрендж, опустив глаза. – Но меня создали не люди.
Видишь ли, Джонатан, я принадлежу к цивилизации автоматов, которая кочует от одной звездной системы к другой. Моя раса очень развита технически. Нам не нужен кислород, солнечный свет или органическая пища. Но мы постоянно нуждаемся в полезных ископаемых, а это невозобновляемый ресурс. Много тысяч лет назад наши предки покинули родную звездную систему, которая исчерпала свои запасы. С тех пор мы скитаемся по космосу в поисках звездных систем с необходимыми ресурсами. Иногда это необитаемые планеты, а иногда, как сейчас, на них живут малоразвитые цивилизации вроде вашей. Если мощь цивилизации превосходит нашу, мы продолжаем свой путь в поисках более подходящих планет. Но Солнечная система кажется нашему императору Мингу достаточно привлекательной, чтобы решиться уничтожить вас...
- Но почему мы должны бояться синдриков? И кто напал на нас на Титании и в пояса астероидов? Ваши соотечественники-автоматы?
- Ах, Джонатан, даже у нашей цивилизации не хватит сил уничтожить людей в открытой войне. Поэтому мы заключили договор с синдриками, которые первыми проникли на вашу территорию. Они притворяются торговцами, но, на самом деле, это разведчики. Они собирают информацию о Земле и землянах и передают ее Мингу. Я знаю, что он разработал ужасный план, который погубит людей даже без прямого конфликта с нами.
Мисс Стрендж опустила руки и расправила плечи. Уинтерхарт почувствовал как у него краснеют кончики ушей.
- Я ведь похожа на человека, Джонатан? – спросила она.
- Еще как, ты совершенно неотличима от обычной... – Уинтерхарт замялся. – Не вполне, э-э... обычной... гм-м... девушки. Внешне.
- Минг хочет заменить ваших правителей автоматами вроде меня. Он уже все продумал и вот-вот готов приступить к осуществлению этого плана. Постепенно автоматы заменят всех первых лиц во всех странах и тогда, по команде императора, они стравят страны землян между собой. Их задача – раздуть пламя войны, которое не угаснет пока жив хотя бы один человек... Помни – я ведь говорила тебе, что нам не нужны ни воздух, ни солнечный свет. Мы – раса механизмов, и все что нам нужно – это металлы и тяжелые элементы. А очистив от них Солнечную систему, через сотню-другую лет империя Минга двинется дальше.
От слов мисс Стрендж голова у Уинтерхарт пошла кругом.
- Но, мисс Стрендж, вы-то почему помогаете нам? Судя по всему, ваши соотечественники очень не хотят, чтобы вы попали на Землю.
- Даже среди автоматов есть те, кто устал вечно скитаться по космосу, сея смерть. Я представляю группу, которая готова перейти на вашу сторону, если нам гарантируют возможность спокойно жить в Солнечной системе. В наших руках находится один из имперских крейсеров. Если мы раскроем правителям Земли замыслы Минга и передадим им судно, он не отважится на осуществление своего плана. И тем более на открытое нападение. Мы очень этого хотим, Джонатан, ведь я... мы так устали от бесконечных войн...
Мисс Стрендж совершенно по-человечески всхлипнула.
- Джонатан, мы отличаемся от вас устройством, но, поверь, внутри я чувствую то же самое что и любая лондонская леди. У нас тоже есть души и, Джонатан, моя душа с первой нашей встреч на Титании принадлежит вам...
Зарыдав, мисс Стрендж бросилась в объятия Уинтерхарту, который не смог найти в себе силы отстраниться. Даже на ощупь тело Алисы казалось теплым и живым.
Когда она успокоилась и, поддавшись на уговоры Уинтерхарта, привела себя в приличный вид, тот, наконец, обратил внимание на показания приборов.
- Мисс Стрендж, вынужден сообщить вам пренеприятнейшее известие, - нахмурив брови произнес Уинтерхарт. – Лед, который мы собрали, оказался слишком грязным. "Катти Сарк" не дотянет до Земли.
- Дефо предусмотрел этот вариант, - девушка мило улыбнулась. – И, пожалуйста, Джонатан, называй меня Алиса, а не мисс Стрендж.

Неприятности вновь настигли "Катти Сарк" около Марса. На этот раз они носили облик десятка перелатанных посудин, хлипких на вид, но на самом деле маневренных и хорошо вооруженных. Не скрываясь, они вынырнули из-за кровавого серпа Фобоса и устремились вслед за клипером.
- Алиса, - Уинтерхарту такой оборот событий не пришелся по душе. – Ваши родственники-автоматы чрезвычайно настойчивы.
Алиса взяла бинокль и вгляделась в преследователей.
- Вряд ли это они. В поясе астероидов мы наткнулись на один из самых маленьких кораблей Минга. А это какое-то сборище хлама...
- Вооруженного хлама, не могу не заметить, любовь моя. А "Катти Сарк" может рассчитывать только на скорость.
- Разве на Марсе нет военного флота?
- Я тоже поражен наглостью этих негодяев, - Уинтерхарт сверился со счетчиками на руле. – Обычно пираты не рискуют появляться внутри кольца. Надо думать, им хорошо заплатили за нас.
Резко крутанув штурвал, он увел судно с курса первых выпущенных им вслед ракет.
- Они нас догонят? – на лице Алисы отразилось отчаяние. – Только не это, мы же почти добрались!
Уинтерхарт заложил новый маневр, пропуская плюющуюся огнем ракету.
- Догнать им нас вряд ли удастся. В Солнечной системе еще не построили корабля, более быстрого, чем "Катти Сарк". Ракеты скоро закончатся, а пока они сзади – их бортовые пушки бесполезны. Но и заправиться на Марсе нам не дадут. Если мы попытаемся маневрировать, то потеряем скорость и нас собьют. А до Земли, как ты помнишь, льда не хватит.
В боковых иллюминаторах промелькнула еще одна ракета, осветившая мостик ослепительным белым пламенем реактивной струи. Пираты разошлись не на шутку и, похоже, их работодатели не рассматривали вариант захвата мисс Стрендж живьем.
- Господи, Джеймс! – голос Алисы был полон ужаса. – Что это?
Уинтерхарт выхватил у нее из рук бинокль.
К преследователям, один за другим, приближалось с полдесятка гигантских огненных шаров, каждый из которых превышал размеры "Катти Сарк". При виде этого зрелища лицо Уинтерхарта прочертила кривая ухмылка.
- Не завидую я тем, кто не успеет увернуться от этих штук.
- А как же мы?
- Нам они не опасны. Ты знаешь, что Марс принадлежит коммунистам? А, впрочем, откуда! Удивительные люди, но совершенно безумные. Когда они впервые высадились на Марсе и провозгласили его социалистической республикой, на планете почти не было атмосферы. Они с десяток лет строили бактериальные озонаторы, а потом еще полсотни лет засаживали Марс кислородными водорослями и мхами. Мне даже страшно представить, что большинство из тех, кто строил первые озонаторы, не дожил до того дня, когда на Марсе стало можно дышать без маски...
Пираты, заметив приближение огненных шаров, бросились врассыпную, но двум судам это не помогло. Коснувшись их, шары разбухли до совершенно невероятных размеров и исчезали в слепящих вспышках, сотрясших корпус "Катти Сарк".
Кошмарная тряска живо напомнила Уинтерхарту его первые выходы в штормовое море. Воспоминания о приступах морской болезни скрутили внутренности, но тепло тела ухватившейся за него Алисы, заставили его подавить в себе позорные позывы. Он вцепился в штурвал, ухитрившись даже изловить пролетающего мимо отчаянно трепыхающегося Флинта. Вместо благодарности проклятый механический птиц клюнул его.
- О Господи, Джеймс, да что же это такое? – прошептала Алиса.
- Планетарная оборона коммунистов. Я как-то был там, внизу. Эти безумцы на мелочи не размениваются. Представляешь, они построили для защиты невероятнейшие мортиры! Говорят, что их чертежи найдены в катакомбах древних марсиан! Вокруг каждой мортиры зона охраны в пару миль, но их все равно видно как гору в ясную погоду!
Еще один пиратский барк оказался поглощен вспышкой, но остальные увернулись от выстрелов мортир и снова легли на курс преследования "Катти Сарк".
- Жаль, что они не столько метки, сколько безумны, – разочарованно вздохнул Уинтерхарт. – Это могло бы существенно облегчить нам жизнь.
В подтверждение его слов в кильватере клипера снова заиграли языки пламени из дюз пиратских ракет.
- Что ж, Алиса, мне не хотелось прибегать к такому варианту, но придется.
- Мы спасемся? – аметистовые глаза девушки заиграли.
- Обычно я выполняю свои обязательства по договору. Но скажи мне, какого черта Дефо не послал за тобой весь флот Ее Величества, а нанял "Бритиш Старвэйз"? Неужели он считает, что бывший флотский офицер успешней справится с толпой одержимых автоматов, чем сотня военных судов?
- Боюсь, у него не было выбора, - Алиса грустно улыбнулась. – Мы сами не смогли бы незамеченными для Минга пробраться к Земле. Наш корабль скрывается на окраинах Солнечной системы, но стоит ему включить двигатели – и Минг обнаружит его. К тому же Дефо опасался, что пока мы будем ждать конвой, мои соотечественники найдут меня. Что и случилось на Титании.
- Но почему именно я?
- Дефо известна твоя репутация. Ты получил множество наград на флоте и, по его словам, твой уход на пенсию стал огромной потерей для Адмиралтейства. Но и имя "Катти Сарк" гремит на всю Солнечную систему. Он счел, что никто лучше тебя не справится с этим.
- Удружил. Когда увидимся с ним, не забыть бы поблагодарить за утерю судна.
- Но почему?
- Наш единственный способ спастись – покинуть борт корабля на шлюпке на подходе к Луне. Если правильно рассчитать траекторию, мы сможем достичь на ней Селенополиса, а пираты погонятся дальше за "Катти Сарк".
- Поверь, мне так жаль твой корабль...
Уинтерхарт хотел было что-то ответить, но промолчал. Впрочем, ответ был написан у него на лице.
- Но есть одно "но", - продолжил он дрогнувшим голосом. – Шлюпка не рассчитана на длительные перелеты. Может получиться так, что до Луны долетишь только ты одна.
- О, Джеймс! – на глаза Алисы навернулись слезы.

Когда шлюпка оторвалась от днища "Катти Сарк", пираты, как и ожидал Уинтерхарт, не заметили его хитрости. Клипер и стая преследователей скрылась в темноте космоса, когда двигатели шлюпки заработали, толкнув ее в направлении Луны. Возможно прогноз Уинтерхарта о том, кто из них двоих доберется до Луны живым, нашел бы свое мрачное подтверждение, если бы Алисе Стрендж нужен был воздух для дыхания. Но шлюпку, приземлившуюся на окраине Селенополиса, он покинул живым и здоровым, хотя и подключенным к воздушному баллону скафандра своей спутницы.

- Пушечный поезд? – Уинтерхарт смотрел на протянутые ему картонные квадратики. – Никогда им не пользовался.
- Глупый, нам больше все равно нечего делать, - Алиса сунула билет ему в нагрудный карман. – Это самый быстрый способ попасть на Землю. Дефо предвидел такой поворот событий и заказал нам билеты заранее. Он уверен, что синдрики контролируют обычный лунный транспорт и не дадут нам улететь спокойно.
- Я боюсь, они не дадут нам этого сделать и на поезде, - Уинтерхарт чувствовал себя крайне неуютно без оставшихся на клипере револьверов.
Еще меньше энтузиазма у него вызывал мерцающий на стене зала ожидания экран синематографа, который демонстрировал рекламу перелетов на пушечных поездах. Вереница шарообразных вагонов без окон выстреливалась из пушки в сторону Земли. Траектория рассчитывалась на машинах Бэббиджа, и поезд приводнялся в Коралловом море. Думать о том, что случится, если расчет окажется ошибочным, не хотелось. Пушечные поезда ходили между Луной и Землей только в период ее нахождения в определенных точках над океанским пространством, но зато необычайно быстро, а потому пользовались бешеной популярностью.
- Пойдем, Джонатан, - Алиса легко вскочила с кресла. – Если ты продолжишь колебаться, мы не успеем на посадку.
Взявшись за руки, они двинулись в сторону стойки регистрации. И тут до ноздрей Уинтерхарта донесся знакомый затхлый запах.
- Бежим!!! – он даже не стал оборачиваться.
За спиной громыхнуло и его обдало облаком осколков, выбитых из мраморной колонны. Алиса взвизгнула и, не глядя, швырнула назад саквояж. Жалобное кваканье подсказало ей, что снаряд поразил цель. Пробегая стойку, Уинтерхарт швырнул на нее билеты и оглянулся. Их преследовало с полдесятка синдриков в неизменных смокингах и цилиндрах. Часть из них была вооружена. Посетители вокзала разбегались у них из-под ног, а два констебля, до этого лениво попивавшие содовую в баре, лежали в неестественных позах посреди зала ожидания.
Засмотревшись назад, Уинтерхарт упустил из виду происходящее за стойкой. Сперва ему показалось, что он со всего размаха налетел на стену и этот удар опрокинул его на спину. Как только зрение прояснилось, Уинтерхарт обнаружил, что на нем сидит шипящий как змея синдрик, заносящий для удара лапу с трехгранным кинжалом. Уинтерхарт попытался дернуться, но его руки оказались прижаты к полу нижними конечностями тритона. Вдруг синдрик жалобно квакнул и выгнул спину, выпустив кинжал. Изо рта у него хлынула вонючая зеленая жижа, от запаха которой Уинтерхарт впал в полуобморочное состояние. Угасающим сознанием он успел охватить зрелище вздымающегося в воздух в руках Алисы синдрика. Мгновение спустя обвисшее тело тритона с огромным ускорением отправилось в сторону преследователей. Обеспокоенное лицо Алисы с растрепавшейся прической склонилось над ним, мир перевернулся и Уинтерхарт обнаружил, что обозревает бегущий внизу пол будучи переброшен через девичье плечо.
Лишь когда круглый люк пушечного поезда с шипением закрылся за ними, он позволил себе полностью отключиться. В связи с плотным графиком движения, отправление поезда не смогла бы остановить даже сама английская королева.

- Слушай, Джеймс, - Мэйсон Уэст обиженно потирал распухающую скулу. – Это старая флотская привычка – сначала лупить своих компаньонов, а потом здороваться?
Уинтерхарт скрипнул кожаными перчатками, сжав кулаки.
- Будь мы на флоте, я бы отдубасил тебя так, что ты неделю не вставал бы с койки. На твое счастье у меня нет привычки боксировать с такими рохлями, как ты.
Сочтя себя удовлетворенным, Уинтерхарт опустился в кресло. На столе перед ним, играя золотом в лучах заходящего солнца, расположилась табличка с выгравированной надписью "Джеймс Ф. Уинтерхарт, вице-президент "Бритиш Старвэйз".
- Ну если ты закончил махать кулаками, может, поговорим по делу? – Уэст смочил водой выуженный из ящика стола идеально белый платок и приложил его к лицу.
- Для начала объясни мне, какого черта мы вообще ввязались в эту историю с автоматами? Ты тоже работаешь на Секретную Службу?
- Нет, - Уэст скривился от боли, когда попытался улыбнуться. – Просто у меня чутье на выгодные сделки.
- Выгодные? – Уинтерхарт готов был взорваться. – Мы потеряли "Катти Сарк"!
Вместо ответа Уэст выложил на стол стопку бумаг.
Согласно лежащим перед Уинтерхартом документам, доблестный королевский флот безвозмездно передавал "Бритиш Старвэйз" суда "Томас Лоусон" и "Прейссен", проходившие в космосе всего по сотне лет. Подарок был поистине королевский.
- Ты доволен? – сощурился Уэст.
- Не уверен, что они заменят мне "Катти Сарк".
- Кстати, - спохватился Уэст. – А где Флинт?
- Оставлен в камере хранения на Луне. Он так матерился, что мы побоялись, что с ним нас не пустят в поезд. Я уже послал телеграмму в Селенополис, чтобы его выслали почтой.
И доставят его тебе в офис, злорадно добавил про себя Уинтерхарт.
- А это что? – он поднял заинтересовавший его договор.
- Наш с тобой билет светлое будущее – губы Уэста скривились и он снова зашипел от боли. – Господи, Джеймс, твоими кулаками, наверное, гвозди можно заколачивать! По этому договору мы первыми после Адмиралтейства получим межзвездные двигатели автоматов и концессию на межзвездную торговлю. Впрочем, думаю, до этого дойдет еще нескоро. Но ты представляешь, какое нас ждет будущее, Джеймс?
- Ты знал все с самого начала?
Уэст кивнул
- Мне не мог сказать?
- Ну да, и ты тут же отказался бы от денег. Тоже мне, рыцарь Ее Величества на пенсии.
- Я уже подумал об этом.
На лице Уэста отразился панический ужас.
За окном просвистел ярко-красный двухэтажный вагон подвесного монорельса. По причине врожденной экономности Уэста, офис "Бритиш Старвэйз" находился далековато от пешеходного Сити.
Уинтерхарт проводил поезд взглядом и добавил:
- Но потом передумал. Возьми.
Он швырнул на стул увесистый позвякивающий мешок.
- Здесь за доставку драгоценностей Килрою и Алису. Можешь не пересчитывать.
Уэст сгреб мешок в ящик стола. Уж чего, а ящиков в столе Уэста хватало.
- Да, кстати, - пристроив деньги, он зашарил рукой под крышкой стола. – Пока ты добирался сюда из Австралии, на твое имя кое-что пришло. И, должен заметить, ты не очень торопился вернуться.
Уэст выложил на стол плотный картонный конверт, скрепленный круглой королевской печатью.
- Прости, решил немного отдохнуть на пляжах Ди Уай, - Уинтерхарт вскрыл конверт ножом для бумаги. - Напряженная выдалась поездка, ты не находишь?
Уэст хмыкнул. Уинтерхарт не сомневался, что этот прохвост прекрасно знает, что все три недели в Ди Уай он провел в обществе очаровательной мисс Стрендж.
Внутри конверта он обнаружил приглашение на торжественный прием в Букингемском дворце.

В Королевскую больницу Масден, куда поместили доставленного с Титании Дефо, Уинтерхарта и Алису привез экипаж Секретной Службы. Чрезвычайно вежливый и не менее молчаливый молодой джентльмен в штатском, находившийся за рулем экипажа, настоял на том, что мистер Дефо очень хотел бы лично выразить им свою благодарность. Лишь на пути в Масден, разглядывая суетный Лондон, Уинтрехарт, наконец, сообразил, что с улиц пропали все тритоны. Посыльный Дефо был столь любезен, что сообщил пораженному Уинтерхарту, что синдрики исчезли из Солнечной системы буквально на следующий день после того, как пушечный поезд с Алисой на борту приводнился в Коралловом море. Вместе с ними, по словам Алисы, испарился и весь флот Минга. Вероятно, теперь он бороздит галактику в поисках менее везучих, чем земная, цивилизаций.
Уинтерхарт и Алиса сидели рядом с кроватью Дефо, скромно взявшись за руки. Алиса, по своему обыкновению, облачилась в черное платье с высоким узким воротом. Правда, на этот раз оно было украшено гораздо большим количеством кружев. Уинтерхарт щеголял в парадном мундире, который не надевал со дня увольнения из рядов Британского флота. В настоящее время на ней сиял новенький орден Виктории.
- Что ж, я рад, что не ошибся в вас, мистер Уинтерхарт, - слова давались Дефо, возлежащему на больничной койке с перебинтованной грудью, с большим трудом, но он улыбался. – Впрочем, как я погляжу, вы тоже не остались внакладе.
- Что вы, мистер Дефо, - Уинтерхарт скромно потупил взгляд. – Ее Величество слишком высоко оценивает мои заслуги перед Британией.
- Перед всем человечеством, мистер Уинтерхарт, перед всем человечеством. Но я говорю не об этом, - Дефо подмигнул Алисе. – Верно, мисс Стрендж? Или уже миссис Уинтерхарт?
- Ой, ну что вы, мистер Дефо, - Алиса умела быть очень скромной. – Вы же знаете, что церковь не разрешит этот брак. В Риме до сих пор идут дебаты, можно ли признать у нас наличие души...
- Да и черт с ней, с этой церковью, Алиса! Я знаю одного святого отца из Шервуда, который обвенчает вас, не дожидаясь, пока Ее Величество и архиепископы что-нибудь решат...
- Мистер Дефо, - в дверях палаты показалась миловидная медсестра с подносом, на котором сверкали ампулы и шприц. – Пришло время процедур!
- Ох, ну за что мне такое наказание! – Дефо притворно закатил глаза. – Сестра, вы поцелуете меня после укола? Я ведь их так боюсь...
Он подмигнул Уинтерхарту.
- Кстати, зайдите ко мне на днях. У меня к вам будет крайне любопытное предложение. Видите ли, мистер Уинтерхарт, Ее Величество давно нервировала монополия гнусных предателей-синдриков на межзвездную торговлю. Поэтому уже сейчас на стапелях венерианских верфей закладываются несколько судов, оборудованных межзвездными двигателями. Человечество слишком много времени провело взаперти, вы не находите? И пора ему заявить о себе на всю вселенную.
- О, вполне допускаю, мистер Дефо.
- Так вот, Ее Величество считает, что во главе этой армады должен стоять достойный капитан. Надеюсь, мы друг друга поняли, мистер Уинтерхарт?
- Безусловно, сэр, - Уинтерхарт отдал честь и протиснулся в дверь, сопровождаемый гневными взглядами медсестры.
Уэст будет в бешенстве, подумал он. Однозначно.
Уже стоя за дверью и бесстыже целуясь с Алисой на глазах у смущенно хихикающих сестер, Уинтерхарт вздохнул:
- Плевал я, конечно, на этих клерикалов, жаль только, что у нас не будет детей...
- Ну почему же, – Алиса лукаво улыбнулась.

Ровно через девять месяцев Уинтерхарт держал на руках почти точную свою копию в младенчестве. Впрочем, что-то было в ней и от мамы. Ведь набор деталей для сбора ребенка на вырост оказался крайне разнообразен.

quality1: 
Голосов пока нет
АМ Рейтинг: 
Голосов пока нет

О жизни и работе в Японии

Фото / Обложка: 
О жизни и работе в Японии
Год выпуска: 
Жанр: 

- Где же, - спрашивает, бары, казино и прочие удовольствия, что
вы мне показывали, когда я на экскурсии был?
Черти ему и отвечают:
- Ты не путай гражданство и туризм.
(с) Анекдот

Иногда Японию называют жемчужиной туризма – так, впрочем, называют множество мест на земле, но в случае с Японией это, пожалуй, верно. Необычная еда, необычный быт, множество культурных памятников. Всё это на достаточно компактной площади, что позволяет побывать практически в любом уголке страны за скоротечные две недели турпоездки. Древние храмы Кёто и чудеса высоких технологий квартала Акихабара, американские горки Токийского Диснейленда и снежная вершина Фудзи, и всё это на пространстве размером чуть больше приморского края. Так что если у вас лишние 2-4 тысячи долларов, то купите турпоездку в Японию, впечатления будут незабываемые.
Однако, довольно часто на аниме-форумах можно увидеть сообщения типа "Меня очаровала японская культура, языка я не знаю, но очень хочу поехать жить и работать в Японию" или "Я не знаю языка, но хочу попасть в Японию, возможно ли это?". Как ни забавно – возможно. Для девушек самый простой путь – это брак с японцем. Есть японцы, желающие взять в жёны простую русскую девушку. Обычно это служащие компаний лет за сорок, так и не озаботившиеся созданием семьи. Они идут в агентство, те показывают каталог, японец такает пальцем в понравившуюся фотографию. Бывает и более романтичный сценарий, не связанный с Kekkon фирмами, вроде знакомства на форумах. Вот только успешными такие союзы бывают редко. Слишком велика разница культур и если японского мужчину полностью устраивает красивая, фактически безмолвная женщина, которой можно препоручить домашнее хозяйство, а ещё можно иногда спать, то устроит ли это свободолюбивую русскую женщину?
Ещё многие фирмы предлагают девушкам работу Японии в роли танцовщицы или хостес, или и того и другого сразу. Хостесс – это не совсем проституция, но что-то близкое к этому, когда девушка сидит с мужчиной за столиком в баре и всячески его развлекает и заигрывает. Всячески – включает в себя терпеть приставания разной степени откровенности. Собственно, занятия проституцией в услуги хостесс обычно не входят, но всегда находятся клиенты, желающие большего, и готовые заплатить.
Особенно опасайтесь компаний, которые не предлагают нормального контракта, а также отправляют вас в Японию по туристической или краткосрочной визе. Из русских девушек получаются отличные сексуальные рабыни, они симпатичные, не говорят ни слова по-японски и даже не могут пожаловаться полиции или властям. Ввиду данной проблемы, японцы теперь всем девушкам, въезжающим в страну, чуть ли не принудительно раздают листовки, на которых по-японски написано "Девушка, предъявившая эту листовку, вовлечена в торговлю людьми или сексуальную эксплуатацию, пожалуйста, обратитесь в полицию".
Могут предложить и работу мужчинам, зачастую какую-нибудь трудную и непопулярную, вроде чистки рыбы. Но если отвлечься от таких ситуаций, давайте подумаем, как вообще человек может попасть в Японию на сколько-нибудь длительный срок.

Изучение японского языка
Собственно в него-то всё и упирается – без знания языка в Японии практически нечего делать, кроме уже обозначенных: турист, хостесс, чернорабочий. Если вы пролетели с японским языком в университете, то есть различные курсы. В частности, обучение в японском центре, о котором я в своё время уже писал. Если денег с избытком, можно оформить обучение в какой-нибудь международной школе японского языка. Тут и в Японии пожить и язык подучить. Японский язык достаточно сложный, за полгода или год его не выучишь даже при максимальном усердии и проживании в стране. Чтобы достаточно свободно общаться, потребуется, в зависимости от интенсивности обучения и способностей, от 5-10 лет.

Правительственные программы
Стажёр-исследователь.
Каждый год во всех консульствах и посольствах Японии можно подавать документы на программы Кенкюсей (Стажёр-исследователь) правительства Японии. Она позволяют учиться в японских университетах в течение 2 лет по заданной специальности и получать стипендию в размере 1500$.
Требования
-Возраст до 30 лет.
-18 лет образования включая школу, т.е. 10 лет школы + 5 лет университета + 3 года аспирантуры.
-Отсутствие троек в дипломе.
-Свободное владение английским языком.
-Хотя бы начальные знания японского языка (для тем исследований, не связанных с японским языком или культурой).
-Свободное владение японским языком (для тем исследований, связанных с японским языком и культурой) .
Собственно, в первую очередь программа предназначена для аспирантов ВУЗов, изучающих японский язык. Однако подавать могут все без ограничений при условии, что вы соответствуете вышеобозначенным требованиям. Вам также потребуется подать интересную тему исследования, которое вы будете проводить в Японии. Кроме того, вам потребуется сдать 4 экзамена: 3 по японскому языку и 1 по английскому. Если вы набрали должное количество баллов на экзаменах, вас допустят до собеседования, во время которого вы должны обосновать своё стремление заниматься исследованиями в Японии.

Программа: Иностранный Студент
Здесь требования более мягкие
-Возраст до 30 лет.
-Студент ВУЗа
-Отсутствие троек в дипломе.
-Свободное владение японским языком
-Желательно владение английским языком.
Программа для студентов ВУЗов с изучением японского языка. Однако, кроме тех же 4 экзаменов по японскому и английскому, придётся задавать академический минимум, в который, кроме всего, входит математика.

Работа
В Японии требуются японоговорящие русские. В первую очередь для работы переводчиками в фирмах, задействованных в русско-японском бизнесе. При условии свободного владения японским языком.
Если вы выдающийся специалист вас могут пригласить в Японию по рабочей визе и без знания японского. Обычно спрос есть на качественных программистов, инженеров, физиков и других высокоспециализированных профессий.

О японском быте…
Теперь давайте хорошенько задумаемся, а зачем вам вообще нужно в Японию? Очарование специфики японского уклада рассеивается за пару месяцев. В бытовом плане японская жизнь крайне американизирована. Так что если нет особого желания, то спать на татами и есть сырую рыбу не придётся. Рассказы о японской дороговизне – это не более чем миф, если сравнивать ситуацию с ценами в России и Японии на сегодняшний день. То есть в Японии существенно дороже продукты из мяса, выше цены на бензин и, соответственно, транспорт, а также дорогое и довольно тесное жильё. Всё это вытекает из того, что Япония – маленькое островное государство.
Главная проблема – это не быт, это отчужденность окружающих. Для японцев вы всегда будете Gaikokujin – иностранцем. Даже если будете наравне с ними говорить по-японски, даже если будете великолепным специалистом, вы всё равно будете Gaikokujin. Это не столь остро чувствуется в крупных городах, где иностранцев достаточно много, но стоит поехать в провинцию, может быть, на вас и не будут показывать пальцем. Но вы окажетесь в положении афроамериканца в российской глубинке. На вас будут, мягко говоря, пялиться. Но есть и плюсы – Япония очень безопасная страна
Японская концепция семпай (старший) и кохай (младший) почти не оставляет возможности для непринужденных дружеских отношений между людьми разного возраста и социального положения. Поэтому у иностранца могут быть коллеги по работе, могут быть соседи. Но друзей-японцев, друзей в русском понимании этого слова, обрести в Японии очень трудно. Другая проблема, больше характерная для мужчин, это личная жизнь. Завести отношения с японской девушкой непросто – сказывается и языковой барьер и тот факт, что большинство приличных японок просто не захотят отношений с иностранцем. Поэтому если вы всерьёз озаботились жизнью в Японии, то лучше всего ехать сразу с семьей. Но тут возникает другая проблема: детям иностранцев в Японии очень несладко. В первую очередь это проблемы в школе, ребёнок просто обречён на роль изгоя. Дети всегда жестоки и нетерпимы, это и обиды, и оскорбления и побои. Причем преподаватели в такие ситуации, как правило, не вмешиваются. Разумеется, с каждый годом ситуация меняется, Япония становится все более открытой для иностранцев. Особенно это заметно если сравнивать с визовой политикой и отношением к иностранцам десять лет назад, в 1998. Возможно, вышеперечисленные трудности вас не и не коснутся, но в целом если вы просто ищете места под солнцем в другой стране, то Япония не слишком удачный кандидат. Совсем другое дело, если вы изучаете японский язык и японскую культуру, чётко осознаете, с чем придётся столкнуться, и зачем вы едете в Японию. В иных случаях лучше задуматься о Канаде, Австралии, Новой Зеландии, США, наконец. Русских там много, условностей в жизни меньше, а уровень быта практически такой же.

quality1: 
Средняя: 10 (1 оценка)
АМ Рейтинг: 
Голосов пока нет

Получаем японскую визу

Фото / Обложка: 
Получаем японскую визу
Год выпуска: 
Жанр: 

Прежде, чем отправиться в консульство, вам нужно иметь:

-Российский паспорт

-Заграничный паспорт
-Приглашение в Японию (в случае получения транзитной визы – авиабилет)
-Справка о доходах (в случае поездки с целью бизнеса)
-2 фотографии 3.5х3.5
Если какого из этих документов не будет, то в лучшем случае вы сможете оценить строгие интерьеры консульства и не более того. Так же прежде, чем отправляться в консульство, лучше всего туда позвонить и уточнить когда именно принимают документы на визу. Обычно это делают в будние дни по утрам с 10-12 часов, но, в зависимости от консульства или посольства, расписание может быть иным.

Где находятся представительства Японии?
Это список всех консульств и посольств на территории России.

Посольство Японии в России г. Москва.
Тел.: 7-495-229-2550
(Территории, находящиеся в ведении: Россия (за исключением территорий, входящих в ведение нижеперечисленных Генконсульств), а также Армения, Туркменистан).

Генконсульство Японии в Санкт-Петербурге
Тел. 7-812-314-14-34
(Территории, находящиеся в ведении: г.Санкт-Петербург)

Генконсульство Японии в Хабаровске
Тел. 7-4212-41-30-44
(Территории, находящиеся в ведении: Бурятия, Республика Саха (Якутия), Хабаровский край, Амурская область, Иркутская область, Читинская область, Еврейский автономный округ, Агинский Бурятский автономный округ)

Генконсульство Японии во Владивостоке
Тел. 7-4232-26-74-81
(Территории, находящиеся в ведении: Приморский край, Камчатская область, Магаданская область, Корякский автономный округ)

Генконсульство Японии в Южно-Сахалинске
Тел. 7-4242-72-60-55
(Территории, находящиеся в ведении: Сахалинская область)

Как одеваться?
Правительство Японии не вводит каких-либо ограничений на форму одежды посетителей, поэтому надевать строгий деловой костюм не обязательно. С другой стороны не стоит одеваться вызывающе, достаточно обычной повседневной одежды.

Охрана
Для начала требуется пройти пост охраны. Во Владивостоке это сначала охранник на первом этаже, обычно ему достаточно просто сказать, куда вы идёте.
Затем, поднявшись на лифте на 6 этаж, вы, собственно, подойдёте к КПП консульства. Обычно охраняют консульство российские сотрудники некоего охранного агентства, как правило, хотя бы один из них – это сотрудник ФСБ. Пугаться их не стоит, они здесь чтобы вам помочь и предотвратить какую либо агрессию против сотрудников консульства.
Перед тем как проходить паспортный контроль на входе, выложите из карманов мелочь, ключи, флешки и сотовые телефоны. Если у вас с собой сумка сложите всё туда. Сумку просветят рентгеном, таким же, как используется в аэропортах. За электронику опасаться не стоит, но, говорят, негативы фотоплёнки могут пострадать.
Заходить в пропускной пункт нужно по одному, держа в руках российский паспорт. Вас спросят о цели визита, честно отвечайте, что пришли подать документы на визу.
Если вы не последовали предыдущему совету и не опустошили карманы от ключей и мелочи, вам придётся долго и нудно доставать всё из карманов в специальную сетку.

Что не следует делать и брать с собой…
Пожалуй, это следует из чувства здравого смысла, но всё же скажу – не стоит с собой брать колюще-режущее, пневматическое или иное оружие, легковоспламеняющиеся и взрывоопасные вещества. Даже если вы ничего дурного не замышляете, вас могут неправильно понять. По этой же причине неуместны различные шутки или высказывания в адрес охранников, сотрудников консульства или Японии вообще. Японцам и так у нас неуютно, мало кто выдерживает в России больше года.
Поменьше говорите и не обращайтесь напрямую к сотрудникам консульства, даже если случайно встретите их в коридоре. Вашими вопросами занимается специалист по оформлению визовых документов и никто другой.

Внутри консульства.
Успешно преодолев арку металлодетектора, вы отправляетесь в комнату для оформления визовых документов. Обычно сразу на входе висит указатель того, где она расположена. Сразу отправляйтесь туда. В японском консульстве города Владивостока комната для оформления виз прямоугольная. Примерно тридцать квадратных метров, с одной стороны находятся два зеркальных окошка, так что визовый специалист предстанет вам этаким голосом за зеркальной стеной, он вас, кстати, прекрасно видит. Обычно на выдаче виз работают русские, но может быть русскоговорящий японец, так что вам всегда пояснят, что вы оформили не так.
Больше всего интерьер напоминает почту, серые столы с анкетами и образцами их заполнения. Есть несколько, ручек привязанных на леску, и ножницы, чтобы нарезать фотографии. Лучше всего заполнить анкеты заранее.
Обратите внимание – если вы подаёте документы для другого лица, вам необходимо иметь на руках доверенность с личной подписью доверяющего.
Не забудьте сделать копию загранпаспорта. На территории консульства услуги ксерокса, как правило, не предоставляются, и печатать для вас никто ничего не будет.

Бланк анкеты
Анкета на английском языке и в ней есть несколько нюансов. Заполнять анкету можно синей, чёрной шариковой или гелевой ручкой, а также годятся бланки, заполненные на компьютере. Нельзя заполнять анкету простым карандашом или стирающейся ручкой. Если вы пишете от руки, заполняйте всё только печатными буквами. Японцам, даже давно изучающим русский, очень трудно разбирать наш письменный текст. Также допускается часть анкеты заполнить на компьютере, а какие-то пункты дописать ручкой.


Name in full – Сначала нужно писать фамилию по-русски, а затем в скобках по-английски: Иванов (Ivanov)

Имя, отчество – Почти то же самое, но поскольку японцам наше отчество интересно постольку-поскольку, по-английски пишется только имя: Иван Иванович (Ivan)

Different name used, if any – За данной позицией кроется ничто иное как девичья фамилия. Актуально это только для замужних женщин. Не нужно сюда писать ваш ник или прозвище в онлайн-играх.

Date and place of birth – Дата и место рождения. Здесь нужно вписать дату рождения, город, область и страну. Например: 01 03 1983 Владивосток, Приморский край, Россия

Former nationality if any – Заполнять данную графу требуется лишь в том случае, если вы в прошлом были гражданином другой страны. Например, Украины, но впоследствии получили русское гражданство.

Purpose of journey to Japan – кратко охарактеризуйте цель вашей поездки. Например: туризм, бизнес, посещение родственников и т.д.

Length of stay in Japan intended – Сколько вы собираетесь пребывать в Японии. Если ваша поездка менее 90 дней – указывайте дни, если больше – месяцы. Учтите, длительность пребывания должна совпадать с вашей программой пребывания.
Например: 60 дней или 18 месяцев.

Route of present journey (Ваш маршрут)
Probable date of entry – Вероятная дата въезда в Японию. Если вы уже купили или зарезервировали билеты, смело пишите день вылета. Если же вы решили отправиться в Японию на корабле, то нужно указать предполагаемый день прибытия.

Port of entry: В какой город вы прибудете. Имеется в виду не ваша точка назначения, а тот город, где приземлится ваш самолёт или пришвартуется корабль. Так что если вы едете в Токио через Ниигату, то в данной графе нужно указать именно г. Ниигата.

Name of ship or Airline – Название корабля или номер самолёта, на котором вы отправитесь в страну восходящего солнца.

Passport
Refugee or stateless should note the title of trawel document – это относится только к беженцам и лицам без гражданства. Так что, скорее всего, вам заполнять эту графу не придётся.
No. – Номер заграничного паспорта. Например: 00 1234567
Ordinary Issued at – Тут нужно указать город, где вам выдали паспорт, а также дату выдачи. Обратите внимание, что места под дату оставлено всего ничего, пишите компактно.

Criminal record if any - Уголовная ответственность. Собственно, единственное, что сюда можно написать: «не привлекался». Получить визу, если у вас есть криминальное прошлое – практически невозможно. Тем не менее, если вы были под следствием, но были оправданны, совершили какие-либо административные правонарушения и несли за них административную ответственность, то тоже вполне можно написать: «не привлекался».

Home address – должен совпадать с местом вашей прописки в гражданском паспорте. Например: ул. Набережная 6 кв. 115 г. Владивосток, Россия

Tel. – Ваш контактный телефон, можно указать сотовый, можно домашний. В любом случае вам вряд ли на него позвонят, только в каких-либо особых случаях. Указывать нужно с кодом страны и города например: +7(4232)123456

Profession or occupation – Здесь нужно указать чем вы занимаетесь. Можно одним словом. Врач, инженер, рабочий, домохозяйка.

Name and address of firm or organization which applicant belongs – Название фирмы или организации, к которой вы относитесь. Для студентов нужно указать название вуза. Например: Дальневосточный государственный университет, ОАО Автопартнёр.
На следующей строке укажите адрес предприятия или университета, а также телефон компании или деканата университета.

*Partner’s profession/Occupation (or Parents profession/Occupation) – В самом начале пункта стоит звёздочка. И означает он пункт не обязательный к заполнению. Поэтому смело оставляем его пустым.

Adress of Hotels or names and addresses of persons with whom applicant intends to stay – А вот эту строку оставлять пустой никак нельзя. Здесь нужно указать, где вы собираетесь в Японии проживать. Не обязательно перечислять всех друзей и все отели, где вы панируете переночевать, достаточно одного. Может возникнуть следующая проблема: адрес будет написан на иероглифах. Так что либо заранее попросите адрес на английском, либо можно вырезать строчку с адресом, вклеить в анкету и сделать ксерокопию. Это допускается.

Dates and duration of previous stays in Japan – Если вы впервые едете в Японию, эту строку тоже можно не заполнять, иначе впишите даты вашего прошлого пребывания в Японии. Например: 27.07.2006-08.08.2006

Гарант
Пожалуй, самый важный раздел анкеты сведенья о гаранте. Гарант – это человек или организация, приславшая вам приглашение.

Guarantor or reference in Japan – Здесь нужно указать имя вашего гаранта. Гарантом может выступать человек или организация, при этом имя должно совпадать с теми документами, что вам прислал гарант.

Adress – Адрес проживания вашего Гаранта или адрес компании, выступающей гарантом.

Relationship to Applicant – Как вы относитесь к Гаранту. Вариантов может быть много, в зависимости от отношений. Это могут быть родственные отношения, супружеские, дружеские, работодатель (если вы оформляете рабочую визу)

*(Remarks) Special circumstances, if any – Сведения об особых обстоятельствах, обычно в это поле тоже ничего писать не требуется.

Вам осталось поставить сегодняшнее число и подпись. После чего можно подавать документы вместе с загранпаспортом, документами, которые прислал вам гарант и т.д.
Учтите, обратно вернут вам только загранпаспорт, поэтому заранее сделайте копии нужных вам документов. Например, вашей программы Японии.
Обратите внимание: при подаче документов на визу в Японию с целью бизнеса, с июля 2008 года введено требование предоставления справки о доходах, а в случае если вы директор предприятия – копия свидетельства о регистрации компании. В случае других целей визита это обычно не требуется, но в некоторых случая вопрос решается отдельно.

Фотография
Обратите внимание, фотографии должны быть 45х45 мм, чёрно-белые, матовые, лицо должно быть в овале по плечи. Цветные снимки допускаются, но не рекомендуются.
Есть ещё интересный нюанс, если вы ранее подавали документы на визу. Нельзя использовать старые фотографии, если им больше полугода.
Фон у снимков должен быть белый, не годится синий, или тёмно-серый фон. Также на фотках не должны быть сгибы или пятна.
Если вы не уверены, что правильно оформили анкету, не спешите наклеивать фото. Сначала обратитесь к визовому специалисту, и он укажет вам на ошибки, которые вы могли допустить, только после этого наклеивайте фото. Не поленитесь прихватить с собой клей, обычно он есть и на столах, но частенько засохший или мерзкого качества.

Если вы всё заполнили правильно, то вам предлагают подождать, пока консул рассмотрит ваши документы. Время ожидания варьируется от нескольких минут до нескольких часов, в зависимости от типа вашей визы, гаранта документов и т.д.
Скрасить ожидание можно полистав журналы и проспекты, разложенные по стеллажам, правда, всё в основном на японском. Видеофотосъемка на территории консульства и посольства запрещена, так что порадовать фотографиями интерьера не смогу. Тем не менее, пользоваться электронными приборами не запрещено. Я спокойно достал свой ноутбук и написал эту заметку, пока ждал разрешения на визу. Сканирование частот Wi-Fi показало, что данные сети на территории консульства не используются, очевидно, по соображениям безопасности. Нелишняя предосторожность.
С недавних пор на столах появились проспектики на нескольких языках, призваны они защитить людей, насильно вывозимых в Японию для занятия проституцией или любой другой противоправной деятельностью. В них есть список телефонов, куда можно обраться за помощью, а на самом проспектике по-японски написано: "Девушка, предъявившая эту листовку, вовлечена в торговлю людьми или сексуальную эксплуатацию, пожалуйста, обратитесь в полицию".
Когда ваши документы рассмотрят, вас пригласят к окошку и либо скажут когда нужно прийти за визой, либо откажут, обычно называют причину. Как правило, это неправильно оформленные документы приглашения, но бывают и другие причины. Иногда в визе отказывают без объяснения причин, у консульства есть такое право.
Обычно оформление визы занимает 4 рабочих дня, иногда больше. В любом случае вам скажут, в какое время прийти. Обычно это вторая половина дня, во Владивостоке визы выдают с 16 до 17 часов, но возможны варианты. На этом этапе визу вам выдадут почти наверняка, если только не возникнут проблемы с проверкой информации, которую вы указали в анкете. Тогда вам также могут выдать вместо визы жирный кукиш.

Кого пускают, а кого не пускают в Японию.
Вообще у русских в Японии очень плохая репутация, отдельное спасибо за это нужно сказать русским морякам, торговцам подержанными автомашинами и русским проституткам. Поэтому для японцев все русские мужчины – торговцы автомашинами, а все русские девушки – это хостесс и проститутки. Причём очень часто девушки приезжают в Японию по краткосрочной визе и, нарушая визовый режим, нелегально остаются в стране. Поэтому визы обычно не дают молодым незамужним русским девушкам. Наибольшие шансы получить визу имеют молодые мужчины, не привлекавшиеся в прошлом к уголовной ответственности. А также замужние девушки, тем более, если они едут к мужу в Японию. Не пускают в Японию лиц в прошлом совершивших в прошлом на территории Японии какие-либо административные или уголовные правонарушения.

Уязвимости японской визовой службы
Вся информация из анкет поступает в единую компьютерную базу данных. Причём всё подвязано на фамилию аппликата. Так что если вам отказывают в визе, по какой-либо причине (например, из-за совершения на территории Японии какого-либо правонарушения), то достаточно сменить фамилию, оформить новый загранпаспорт и вот вы уже совершенно новый человек. Вот только последние два года при въезде в Японию ввели тотальное дактилоскопирование въезжающих в страну. Если с вас в прошлый раз успели снять пальчики, то фокус со сменой фамилии приведёт только к тому, что вас выдворят из страны на этапе прохождения визового контроля в порту прибытия.

Вот так выглядит японская виза образца 2008 года. Документ, достаточно основательно защищённый от подделки, а также от попыток переклеивания.


Вы, скорее всего, не обратили внимания, но в анкете, что вы заполняли, есть интересный пункт, кроющийся за фразой: I understand that possession of visa does not entitle the bearer to enter Japan upon arrival at port of entry if he or she is found inadmissible. Переводится эта строка как: «Я понимаю, что владение визой ещё не гарантирует въезд в страну, если обнаружатся обстоятельства препятствующие этому». Означает это то, что сотрудники иммиграционной службы могут завернуть вас обратно на родину. А к тем самым препятствующим обстоятельствам относятся:

-Совершенные в прошлом правонарушения на территории Японии или территории страны, имеющей с Японией соглашение о выдачи преступников (например, США), та самая проверка отпечатков пальцев.

-Преступления против человечества – если вы служили в КГБ, или в иракской армии, вам нечего делать в Японии.

-Если сотрудники иммиграционной службы сочтут, что вы не подлежите въезду в Японию. Попросту вы чем-то им не понравились. Наибольший риск у молодых симпатичных неженатых девушек, приехавших по туристической или любой другой краткосрочной визе. Из-за всё тех же опасений, что девушка может остаться в стране нелегально.

Если вас однажды признали не подлежащим к въезду, то попасть в Японию вам уже вряд ли удастся. Тем не менее, такое всё-таки случается, но редко.

quality1: 
Средняя: 4 (1 оценка)
АМ Рейтинг: 
Голосов пока нет

Путешествие из Петербурга в Ижевск или две недели фестивалей

Вам никогда не хотелось провести пару недель, путешествуя по стране? Этот август сложился так, что за две недели у достаточно шустрого любителя аниме была возможность посетить сразу три фестиваля, что ваш покорный слуга и сделал.

Итак, первым в списке стоит J-rock конвент. Таких мероприятий всего два в стране. Первый и старейший проходит в Москве, как раз в августе. Другой проходит в апреле в Санкт-Петербурге, но о нем, я думаю, будет отдельная статья…
И так J-rock fest. Сразу оговорюсь, что в J-rock`е я разбираюсь как свинья в апельсинах. Да, мне нравится творчество отдельных групп и различные композиции, но мои познания в j-rock`е не продвигаются дальше Ларков и Гакта.
Почему же стоит посещать этот фестиваль? Потому что это красиво. Красивые костюмы, красивые постановки. В этом году, на мой вкус, костюмы были чуть-чуть послабее, чем в прошлом, но они все равно были качественней и детальней, чем многие анимешные костюмы. Мало того, костюмы делаются куда более качественно, в расчете на долгую носку.
Сценки. Сценки качественные, но большей частью без слов, под музыку. В этом году особенно запомнилась сценка косплей групп «Visual Majors & D # S & Club Kids» стилизованная под театр эпохи возрождения. Пожалуй, эта сценка была самым сильным представлением фестиваля.
«А как же караоке, арт и прочие составляющие фестиваля?», - спросит пытливый читатель. «А куда же без них», - отвечу я, -«и были они вполне на уровне».
В целом, обстоятельному любителю косплея посещать этот фестиваль обязательно. Проигнорировавшие его многое потеряли.

Вторым в списке моего путешествия следовал фестиваль «Mikan no Yuki». Фестиваль проходит уже в четвертый раз в городе Коврове, расположенном под Москвой. Это уже второе мое посещение этого фестиваля и отрадно видеть, как фестиваль растет и набирает силу. Маленький городок, по понятным причинам, это слабая индустрия кафе и гостиниц, но Ковровский фестиваль с лихвой компенсировал этот недостаток бюджетным поселением в санатории в прошлом году и специальными скидками в гостинице в этом (до 150 рублей для участников и гостей фестиваля против 600 для обычных людей). Город вполне достижим из Москвы на электричке или автобусе и было более чем странно видеть такое малое количество участников и гостей из Москвы.
Фестиваль традиционно двухдневный и сделан по схеме, которую можно назвать «стандартной». Первый день проходил под знаком косплея, караоке, AMV, арта и общения… Сделать красочное открытие – это уже стандарт для фестиваля, и Ковров тут показал себя очень неплохо. Единоборства, неплохая работа со светом и дымом, и драконы от советского автопрома.
Косплей-сценки. В этом году программа была слабее, чем в прошлом, хотя чего греха таить – обширней. Хочется отметить сценку по Принцессе Тю-Тю, сделанной в редкой манере театра теней, скомбинированной с активным использованием видеоряда и простого косплея. Кировская Усаги со своей командой как всегда жгла, в этот раз в сценке про подготовку к сценке о «Hi is My Master» простите за тавтологию. Ковровская команда подготовила внеконкурсную сценку по «Hunter x Hunter», которая на мой вкус была немного недоработана, но все же заслуживает упоминания. Так же ковровцы подготовили безумный кроссовер между «Гравитейшен» и… Кин-Дза-Дзой. Зрелище было безусловным трешем, но трешем веселым и вполне антуражным для обоих фэндомов.
Три сценки про Наруто, ну как без него? И все три сценки в принципе выезжали на одном или двух гэгах, из которых, пожалуй, стоит отметить только Dance battle тульской команды. Акацок, танцующих танец из «Лаки Стар», я буду вспоминать еще долго и с удовольствием. Кстати, та же команда сделала непритязательную, но весьма веселую сценку «виды анимешников». Но самой запомнившейся для меня стала сценка по «Мононоке» от команды Лав Ген из Нижнего Новгорода и Москвы. Серьезные выступления – редкие гости на фестивале, а эта сценка еще и ярко показала, что минимализмом и эффектным визуальным рядом можно добиться куда большего воздействия на зрителей чем унылым пафосом, готичной музыкой и кровью. Результат – вполне заслуженное первое место.
В дефиле было много средненьких костюмов, из которых следует отметить кировскую Усаги, которая начала постепенно выходить из своего амплуа «вечной Сейлор Мун» и Танкиста, который удачно показал свой костюм.
Караоке было на среднем уровне. Кацура, как всегда, задала высокую планку, до которой не дотягивало большинство. Но это самое большинство было вполне на уровне. Удивительным открытием в этом году стал… Танкист, с песней "Nightmare Before Christmas". Обычно его караоке ругают, но в этот раз он взял как весьма удачный образ, так и подходящую под его голос песню. Результат – заслуженное третье место. Он же забрал и первое место в АМВ, причем при большом количестве поданных работ конкурентов у него почти и не было…
Из J-rock блока запомнилась очень масштабная сценка от ковровской Шульдих, удивившая большим количеством костюмов и задействованных декораций, но это же их и подвело. Нет-нет, сценка прошла хорошо и была очень зрелищна, но сюжет потерялся за визуальным рядом.
И напоследок… Мини-концерт группы «Роза Ветров» из Сыктывкара. Люди, сыгравшие мелодию из Сайлент Хилл в антуражных костюмах, играющие коверы музыки из игр для меня лично были очень приятным открытием.
Второй день – дискотека, лекции и концерт. Лекция была всего одна – наша презентация фестивалей, входящих в ассоциацию конвентов и фестивалей, которая прошла весьма плодотворно. На концерте вновь выступила группа «Роза Ветров» и группа-ветеран “Ange Noir”, которая накануне не смогла настроиться и выступить в рамках основной программы фестиваля. Лично я отдаю свое предпочтение новичкам, они были мне куда ближе и зажигательней.
Дискотека. Ну что можно сказать о дискотеке? Было караоке, была музыка. Было весело. Вполне достойное закрытие фестиваля.

Прошла еще неделя и вот еще один фестиваль. На этот раз Ижевский фестиваль «Акибан 2008». Фестиваль я посетил в первый раз и он приятно поразил меня необъятностью косплея, приятным форматом, хорошей организацией и хорошими сценками. Фестиваль заслуживает большой отдельной пространной статьи, что я и сделаю к следующему номеру.

Путешествие из Петербурга в Ижевск или две недели фестивалей
Путешествие из Петербурга в Ижевск или две недели фестивалей
Путешествие из Петербурга в Ижевск или две недели фестивалей
Путешествие из Петербурга в Ижевск или две недели фестивалей
Путешествие из Петербурга в Ижевск или две недели фестивалей
Путешествие из Петербурга в Ижевск или две недели фестивалей
Путешествие из Петербурга в Ижевск или две недели фестивалей
Путешествие из Петербурга в Ижевск или две недели фестивалей
Путешествие из Петербурга в Ижевск или две недели фестивалей
Путешествие из Петербурга в Ижевск или две недели фестивалей
Путешествие из Петербурга в Ижевск или две недели фестивалей
Путешествие из Петербурга в Ижевск или две недели фестивалей
Год выпуска: 
АМ Рейтинг: 
Голосов пока нет
Фото / Обложка: 
Путешествие из Петербурга в Ижевск или две недели фестивалей
quality1: 
Голосов пока нет

AniStage 2008 > Прощай, последний летний день

Название мероприятия: AniStage 2008
Место проведения: город Москва, клуб «Тень»
Время проведения: 31 августа

Август, конец лета. Пора, когда школьники и студенты грустно вздыхают, предвкушая скорый конец халявы. Пора, когда грустно вздыхают люди постарше, вспоминая школьные и студенческие годы, с печальной улыбкой и с особой остротой осознавая, что самые фривольные и, возможно, лучшие годы жизни теперь в прошлом. Пора, когда аниме-фэндом прощается с самым тёплым и солнечным временем года.

Вы купите за двести? Кто-то купит за семьсот!

Уж извините за столь резкое вступление, но, прежде всего, хотелось бы разобрать нынешнюю политику по продаже билетов на AniStage. Политика весьма интересная и описывать её подробно смысла не вижу. Лучше продемонстрирую таблицу, в которой всё вполне наглядно изложено.
Для москвичей:

- Специальная цена для посетителей «Battle Stage» (прим. автора - аниме-конвент, проходивший 20 июля в Москве): Стандартный билет – 350 руб, VIP-билет – 700 руб
- В предпродаже: Стандартный билет – 400 руб, VIP-билет – 800 руб.
- В день мероприятия: Стандартный билет – 450 руб, VIP-билет – 900 руб.
Для гостей столицы:
- Стандартный билет – 250 руб, VIP-билет – 700 руб.
- При заказе через интернет-магазин «АнимеФан»: Стандартный билет – 200 руб, VIP-билет – 650 руб.
Выражаю восхищение людям, её разработавшим. Ибо в результате получилась следующая ситуация. Кому из иногородних было нужно - затаривались билетами по смешной для Москвы цене в двести рублей. Основная же часть москвичей просто приходила и брала билет в день мероприятия за четыреста пятьдесят денежных единиц отечественного производства. В результате, почти все остались довольны. Почему почти? Об этом чуть позже.

О нет, не тормоза мы, а анимешники всего лишь

По всей видимости, привычки организаторов аниме-мероприятий уже достаточно плохо повлияли на меня, чтобы я позволил себе задержать свою компанию и опоздать примерно на двадцать минут... В любом случае, полноценно опоздать в очередной раз не получилось: улицы были переполнены развлекающими друг друга анимешниками, а в клуб начали пускать только минут через десять. Как я понял позже, по отзывам на форумах, эти полчаса были чуть ли не лучшими за весь конвент.
Заходили в клуб неспешно. Всем пришлось принять участие в увлекательнейшей игре – быстро поднырни под цепь, пока она не опустилась тебе на голову. Вторая часть игры была бонусной. До неё добирался только тот, кто приехал из другого города и предусмотрительно не купил билеты заранее. Бонус представлял из себя квест а ля «Докажи барану, что в бинарной системе счисления десять равняется двум в десятичной». Другими словами, стоявшие на входе люди почему-то наотрез отказывались верить, что приезжим предоставляется некая скидка. В результате чего часть моей компании в составе одного человека, потратила на вход ровно 450 рублей. Не смертельно, но всё равно неприятно. Жаль, что меня не было рядом в этот момент, имелось настойчивое желание поскандалить. Видимо, буйствовала интуиция, намереваясь предупредить меня о чудовищных грядущих часах. Я её, впрочем, не послушал и в какой-то степени зря... Но, обо всём по порядку.
Игра «Войди в клуб» имела ещё один, «супербонусный» уровень. Назывался он «Пронеси заначку незамеченной». Мало для кого является секретом, что бар - одна из основных статей прибыли клуба. Разумеется, первостепенная задача секьюрити, стоящего на входе, - не дать пронести злостному халявщику собственные запасы. Хочет выпить - пусть идёт в бар! Есть желает – сухарики из того же бара ему в помощь! Апофеоз несправедливости заключался в том, что в баре можно купить... обычную воду. За очень-очень неприличную деньгу. Это значит, что вода принесённая попадает под категорию заначки. Но... не буду навязывать читателю своё мнение. Возможно, я просто упрямый идеалист, упорно не желающий верить в поражающую твердолобость как отдельных людей, так и целых организаций в рамках нашей страны. Фишка в другом. Клуб «Тень» настолько суров, что не сохраняет отнятую у злостных халявщиков заначку, а прямиком отправляет её в поганое ведро! Вот это, уж простите, явный перебор. Жаль, что на входе стояли представители клуба, а не организаторы конвента. Впрочем, самое интересное ждало нас впереди.
Осмотревшись, я подметил почему-то не работающий гардероб и широкую лестницу на второй этаж, куда и последовал. На втором этаже пришлось косплеить широко известную в народе шпроту вместе с сотнями других, вольных и невольных, участников действа. Тут же я убедился, что клуб «Тень» не зря носит такое название. Освещение было на редкость тусклым и слабым. Ну, быть может это фирменная фишка, как знать...
На втором этаже, помимо всего прочего, обнаружилось два туалета, напоминающие скорее гримёрки косплееров. Один вроде как мужской, другой, вероятно, женский. Забегая вперёд, скажу, что ближе к вечеру народ уже без разбора лез в ближайшую дверь. Хотя, видимо, ни девушек, ни парней это особо не смущало. Чтобы придать интимность обстановке в какой-то момент в женском туалете даже выключили свет. Насколько велика (темна) и длительна была интимность, увы, сказать не могу - почему-то решил потратить своё время на что-то другое, помимо наблюдения за туалетом. ^_^
Дальнейшее сканирование окрестностей выявило прилавок с разложенной на нём аниме-атрибутикой и весьма броских сбытчиков сего товара. К слову сказать, цены в большинстве случаев были вполне приемлемыми. Хотя, за такие деньги можно было бы предоставить и более качественные вещи. Впрочем, анимешников собралось много, и не раскупить подобный товар просто не могли. На всякий случай записал пару лотов, а то мало ли – вдруг кому покажется, что цена была очень даже демократичной или наоборот, совершенно надувательской. Хвост с ушками - 500 рублей. Крылья - 350 (был вариант и за 450) рублей. Лапы - 800 рублей. Там же, у прилавка, мне довелось услышать совершенно дивный диалог...

Анимешник другу: На фига тебе ушки?
Продавщица, не желая терять потенциального покупателя: Чтобы быть в теме!
Анимешник продавщице: Он что, гей?!

Вообще, народ собрался действительно совершенно разный. Девочки, похожие на парней и парни, похожие на девочек, рокеры и позеры, скинхеды и школьницы в гольфах, мини-юбках и с огромными чупа-чупсами... Уверен, половина присутствовавших на AniStage не были анимешниками, ну ни капли, несмотря даже на наличие ушек (кои я тоже малость потаскал)! Однако, похоже, это мало кого заботило.
Приятно поразило наличие диванов на всё том же втором этаже. Долго и упорно наблюдал за занявшими значительную их часть однообразными косплеерами-призраками, никак не желавшими оттуда слезать. Пришлось уйти тестировать седалища в другую часть этажа. При тесте было выявлено, что диваны уже начинают разваливаться, сидеть на них не очень удобно, но... зато они мягкие. ^_^ Тут же наша компания обнаружила совершенно секретный бонус - гвоздь... Искренне надеюсь, что после нас его никто больше не обнаружил. По крайней мере, таким же способом. Но всё же – диваны были одним из немногих плюсов данного AniStage по сравнению с предыдущими двумя.
Внимательный читатель наверняка сейчас скрипит зубами в ожидании, когда же автор начнёт рассказывать о программе конвента. Ну что ж, вы сами этого захотели. Итак, зал.

Вам слух был дан, чтоб оператор звука мог его отнять

Зал в целом приятно порадовал. Много места, неплохая вентиляция (подозреваю, что второе далеко не в последнюю очередь явилось следствием весьма прохладной погоды). Сцена расположена достаточно высоко, чтобы происходящее на ней могли видеть не только те, кто стоял от неё в непосредственной близости и VIP товарищи с балконов. Беда была в другом. А именно, в отвратительном звуке. Скорее даже просто чудовищном... невероятно гадком.
Возможно, началось всё с арии из «Blood+». Так уж получилось, что даже если это и было начало, оно вышло довольно невразумительным и почти не привлекающим внимание. В какой-то степени конвенту мешали его участники. Народ в зале создавал такой шум, что услышать что-нибудь со сцены было подчас практически невозможно.
Весьма огорчило отсутствие группы «Sunaku», увидеть которую я почти не надеялся. Просто чудовищно огорчило отсутствие Усаги и СоНика, которых, без сомнений, я увидеть ожидал... Ведущим определённо не удалось затыкать паузы так хорошо, как это делает известный дуэт. Нельзя сказать, что это целиком их вина. Немалую роль сыграл тот же звук. Даже плакат «Ragnarok Online» на пульте звукооператора не смог заставить меня думать хорошо о человеке, находящемся за ним. Такого количества косяков мне ещё не доводилось встречать. Музыка практически полностью заглушала голоса, микрофоны так и норовили затянуть свою трель, стремясь преодолеть болевой порог. Одним словом - плохо.

Порадовался поначалу экрану, висящему над головой, на котором писалось имя выступающего. Жаль только, он висел довольно высоко и был плохо виден, да и радость моя была недолгой. Экран часто не показывал ничего или же то, что к происходящему на сцене имело мало отношения.
Ещё один плюс – до меня наконец-то дошло, зачем нужны аниме-диджеи. Без них было бы совсем скучно, а так – не без удовольствия прослушал несколько известных мне композиций. Особую признательность выражаю товарищу Столару. Не помню точно, что он ставил, но хоровод из нескольких десятков (а может и сотен) человек, в который каким-то непостижимым образом попал и я, порадовал, безусловно. Хотя, примерно четверть всего времени конвента для диджеев – это явный перебор.
На сцене, увы, было мало что интересного. В какой-то момент группа людей начала прямо в центре зала имитировать битву на световых мечах с их бутафорскими (светящимися, разумеется) аналогами, что привлекло к себе внимания больше, чем выступающие в тот момент люди. Конечно, были и вполне достойные номера, оставившие позитивные впечатления, несмотря ни на что.
Самым спорным, пожалуй, стало выступление косплей-группы «Shinigami». Спорной, прежде всего, была тема косплея - диснеевские мультфильмы. Например, были «Золушка» и «Алладин». После люди на форумах разделились на два лагеря: те, кому косплей не понравился из-за темы (к стороннему косплею, скажем, на не японские игры, относятся вполне сдержанно, но Диснея иначе как откровенным вызовом считать сложно), и те, кому он понравился. Была ещё небольшая третья группка - люди, которым не понравились только костюмы (по крайней мере, один человек точно). ^_^ Как бы то ни было, обложкой и символом AniStage 2008 стала работа на тему «Русалочки». Почему выбор пал на столь не анимешное творение – остаётся для меня загадкой.
Привлекли внимание «OMG-Sisters», выступившие с шикарным номером, в ходе которого они показали себя во всей красе в качестве рок-звёзд. Даже старые гитары под конец безжалостно раздубасили об сцену. Хорошо, но, увы, не отлично. Было тонкое, но навязчивое ощущение, что выступление могло быть чуточку более экспрессивным и живым.
Не без удовольствия посмотрел на дуэт «Kiss Drive», который выступил не очень технично, но, благодаря креативной находке на «юрийную» тематику, ему можно было простить данную оплошность.
К сожалению так и не узнал, как звали девушку с нековскими ушами фиолетового цвета, до жути кавайным голосом исполнявшую некую песню из репертуара DDR.
Как всегда, завороженно смотрел на файеров, которые выступали как отдельно, так и в качестве подтанцовки группы «Unreal». Последняя вновь поразила потрясающими декорациями, невероятными костюмами и... отсутствием голосов. Слышал также, что во время одного из выступлений файеров горящий снаряд устремился прямо в толпу зрителей. Надеюсь, что никто не пострадал.
Значительное удовольствие доставил вроде как финальный танец под опенинг из «Lucky Star». Вроде как, потому что после него были вполне сносный косплей по «Naruto», «Death Note» и несколько других выступлений. К тому моменту, кстати говоря, звук стал вполне сносным. Да только вот большая часть народа уже разошлась по домам.
Чтобы не сгущать краски совсем, назову ещё пару плюсов. Гардероб таки начал свою работу. Когда точно - неизвестно, но, скорее всего, ещё днём. Также на первом этаже был небольшой зал, в котором в основном выступали j-рокеры. До него я так и не добрался, но по слухам – там было лучше, чем наверху.
О конце конвента ведущие объявили без четверти одиннадцать, добавив, что это ещё не совсем конец. Теперь должен был следовать «дискотечный нон-стоп блок от лучших аниме-диджеев России до самого утра!». К тому моменту в зале оставалось несколько десятков людей, которые, видимо, как и я с компанией, сразу же поплелись на выход с желанием побыстрее добраться до тёплых квартир и попытаться сформировать мнение о прошедшем конвенте. Я его сформировал ещё до конца мероприятия. К сожалению, это был худший AniStage, на котором мне довелось присутствовать. Хотя мне не жаль ни потраченных денег, ни убитого времени. Да, конвент получился откровенно слабым и плохо организованным. Хотелось бы верить, что в следующем году планка качества вернётся на пару-тройку лет назад. И всё же, уверен, для анимешника это был лучший способ провести последний день лета.

За фотографии на местности выражаю благодарность своей компании. Eviwill, Уж, без вас там было бы просто чудовищно. ^_^ За фотографии из фотоуголка благодарю Павла Кожева. Остальную часть его работ можно найти по адресу http://kozhev.ru/

Павла Кожева
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
Год выпуска: 
АМ Рейтинг: 
Голосов пока нет
Фото / Обложка: 
AniStage 2008 > Прощай, последний летний день
quality1: 
Голосов пока нет

АниМир от АниМага > Феномен кавая: Милейшая часть Няпонской культуры (Часть 3)

Фото / Обложка: 
АниМир от АниМага > Феномен кавая: Милейшая часть Няпонской культуры (Часть 3)
Год выпуска: 
Жанр: 

Взаимосвязи массовой культуры и кавая

Пожалуй, эта часть оказалась самой сложной из-за, как ни парадоксально это звучит, излишне огромного количества противоречивой информации… Конечно, многие молодежные движения и модные течения, связанные с каваем, сейчас уже идут на спад, им на смену приходят другие. Новое активно заимствует из старого, изменяется, обрастает информационным мусором, множеством деталей. В общем, найти в этом информационном море что-то полезное и интересное оказалось, ох, как непросто.

Так что если я где-то допущу ошибки и неточности, то прошу меня простить. Я с радостью прочитаю ваши комментарии по этому поводу. Если же вопрос окажется крайне спорным, то дискуссия на форуме только приветствуется. В общем, приступим.

Здравствуй, Киса

Пожалуй, сказать, что именно с Неё всё и началось, будет не совсем корректно, но определённой точкой отсчета Она всё-таки стала. Итак, по порядку.

Ныне великая и могучая компания «Sanrio» (от японского «San» - «три» и испанского «Rio» – «река», иными словами «Три реки»), начала свое шествие в 1960 году (тогда фирма называлась «Yamanashi Silk Company», а современное название получила лишь в 1971 году), как небольшая фабрика по производству шелковых игрушек с капиталом в один миллион йен. Изначально фабрика ориентировалась на производство игрушек – героев популярных в то время аниме, но вскоре компания начала создавать собственные бренды и вкладывать капитал в анимацию.

Их первые проекты были по экранизациям работ Осамы Тедзуки, стиль работ которого был прямо таки анимационным воплощением мягких игрушек. Фактически фирма занималась всем, что хоть как то привлекало внимание девочек и женщин – мягкие игрушки, кавайные открытки, разноцветные пакеты фаст-фуда с милыми мордашками на них… И, как апофеоз, в 1974 году в компании была придумана торговая марка, обеспечившая фирме процветание на многие десятилетия – Hello Kitty.

Маленький белый котенок с бантиком на ухе был создан просто как игрушка, но очень скоро приобрел статус культовой в Японии, а позже и во всем мире. Вот уже около 40 лет фирма не перестает подогревать интерес к своему бренду и постоянно «выкидывает» разные «штучки» для фанатов по всему миру. В 1994 году начал выходить одноименный аниме-сериал, а затем и полнометражные анимационные фильмы, спецвыпуски манги, и так далее. В этом году запланирован выход очередного полнометражного, но на сей раз полностью трехмерного, фильма. В общем, бум начался, и новое направление японской моды началось вместе с ним и не прекращается до сих пор. Разнообразные сумки, футболки, куртки и даже ноутбуки и борта самолетов с изображением Кити можно увидеть по всей планете.

Фантастическое ускорение

После окончания Второй Мировой Войны в Японии начался промышленный бум. Страна, благодаря финансовым вливаниям снисходительных победителей, начала бурно строиться, развивать финансовые институты, промышленность, науку. Большинство трудоспособного населения теперь целыми днями работало в офисах и фирмах, построенных по американской модели, но с традиционным «японским привкусом». Как результат, японские города наполнились безликими серыми «пиджачными» толпами клерков, приливной волной обрушивающимися на улицы определенные часы дня…

Прошло время и новое поколение молодых японцев уже не испытывало таких финансовых трудностей, как некогда их родители, а повседневная монотонность уже вызывала и них стойкую антипатию и внутренний протест. Плюс, в середине 70-х по всему миру росло движение «молодых бунтарей», которых уже не устраивало довольствоваться только комфортом, которые хотели большего… Япония, которую бунты против комфорта и душевного лицемерия молодых американцев и европейцев не обошли стороной, тоже на себе испытывала «ломку» борьбы между «старой» и «новой» Японией.

Что касается уличной моды тех лет, то на ее яркое оперение повлияли не только предпочтения «хиппи», но и, как ни странно это звучит, аниме-бум, который как раз начался в стране. Чуть позже появились видеоигры, герои которых носили яркие наряды в сочетании с разноцветными волосами, торчащими во все стороны. Потому нет ничего удивительного, что молодые люди, выросшие на историях о своих любимых героях, горели желанием подражать им, а вместе с тем и противостоять серой повседневности, окружающей их.

В то же время фактически началось и зарождение отаку-движения. Об этом писалось ранее, потому лишь напомню, что многие участники научно-фантастических и милитаристских клубов были неравнодушны к аниме и манге, и тщательно изучали упомянутые там технические детали и, заодно, увлекались этими культурными феноменами всерьез. Тогда же зародился и косплей, вскоре вышедший за границы костюмированных вечеринок на улицы Сибуйи, Хараюку и Акихабары, и ставший ныне повседневным явлением в Японии.

Рок, Лолиты и кафе

Всё в тех же 80-х годах прошлого века в среде японских музыкантов зародился новый стиль– «Visual Key», созданный изначально с целью шокировать слушателя не только музыкой, но и визуально. Считается, что начало движению положила небезызвестная группа «X-Japan», а позже продолжили «Glay» и «L'Arc-en-Ciel». Группы использовали достаточно своеобразный стиль одежды и стайлинг, который варьировался от ярких тонов 8-битных консолей до мрачной готики и, что характерно, многих парней-исполнителей легко можно было спутать с девушками. К слову, такая тенденция продолжается и усиливается до сих пор, но об этом чуть позже.

Замечательными примерами могут служить группа «Malice Mizer», и, особенно, двое участников этой группы– Гакт (Gackt Camui) и Мана (Mana). В период работы с «Malice Mizer» Гакт преимущественно одевался в женские платья в стиле барокко, а после ухода из группы крайне активно экспериментировал со стилями и постоянно менялся до неузнаваемости. Образы примерялись разные, как и стили: от постапокалиптики и панка до персонажей космических сериалов и анимешных героев. Апофеозом стало то, что позже с него самого был создан облик Клауда в полнометражном «Final Fantasy VII: Advent Children» (также он исполнял два трека в саундтреке «Dirge of Cerh2erus»).

В свою очередь Мана был известен не только как гитарист, но и как модельер, создавший все костюмы «Malice Mizer», а также последующего проекта «Moi dix Mois». Считается, что именно им был создан широко известный стиль «Gothic Lolita», возникший как раз на границе готики и кавая. Если верить «легенде», то Мана создал его на основе фотографий Алисы Лиддел (Alice Liddell), для которой Льюис Керролл написал сказку «Алиса в стране чудес» (и по её же образу и создал главную героиню), таким образом, получив сочетание кавайности классического лоликона и вместе с тем взрослую серьезность и сексуальность готического стиля. К слову, Мана держит собственную сеть модных магазинов и нередко является моделью для своих новых коллекций.

Слева – направо: Алиса Линделл (из личного архива Льюиса Керрола), пример платья в стиле Gothic Lolita (на снимке изображен Мана) и Деджико из DiGi Charat (небольшая пища для размышлений ;))

Вполне очевидно, что подобные тенденции не могли не отразиться на фендоме, и, как результат – излюбленные места тусовок японской неформальной молодежи начали расцветать пестрыми красками. Фактически это две точки в Токио, где создается нынешняя японская мода: святая святых для всех отаку и геймеров – Акихабара, где впервые появились косплей-кафе, а также район, где ранее собирались фанаты Элвиса, а сейчас общаются косплейщики и неформалы – Хараюку в Сибуйе. Если первое название, пожалуй, знают все, то о втором стоит сказать пару слов отдельно. Это место известно не только своими прекрасными парками, но и людьми, которые по ним гуляют, а точнее, живут на тех улицах своей уникальной жизнью. И это не только уличные танцоры и музыканты, а ещё и так называемые «Девушки Хараюки» («Harajuku Girls» - термин дан американскими туристами) – косплейщики и просто модники, шокирующие неподготовленного человека своей внешностью. Как уже говорилось, многие наряды были позаимствованы из аниме, игр, а также у джей-рокеров, но некоторые стили столь самобытны и уникальны, что впоследствии журнал «Fruits» получил просто бешеную популярность именно благодаря фотографиям людей из этого района и сейчас является, пожалуй, самым авторитетным изданием о японской массовой культуре. К слову, есть теории, что так называемый «эмо-стиль» также позаимствовал многие свои составляющие именно из этого журнала, но подтверждений на сей счет я не нашел (как впрочем и любой другой информации о происхождении его составляющих)..

Кто-то из американских кинокритиков в свое время сказал, что «японцы просто растут в атмосфере кавая и он становится неотъемлемой частью их сознания», что в принципе подтверждается многими общеизвестными фактами (знаменитые кавайные символы каждой японской провинции), но, вместе с тем, не менее активно отрицаемое немногими ортодоксами, считающими что любовь к кавайному стилю – это не более чем способ ухода от реальности. Однако, как бы там ни было, но его влияние на японскую массовую культуру трудно не заметить и уж совсем глупо отрицать!

П.С. Прошу прощения у читателей за задержку выхода этого обзора, но все мы живые люди и потому не всегда удается избежать некоторых неприятных сложностей, но думаю не будем больше о плохом! :) К слову, эта статья планировалась как последняя из цикла, но, пожалуй, не стоит забывать ещё об одном аспекте, который является самой спорной частью феномена кавая – лоликон. Так что в следующем номере действительно последняя статья цикла!

quality1: 
Голосов пока нет
АМ Рейтинг: 
Голосов пока нет
Связующий термин: