Российские отаку - 2
О пользе сложностей.
Отаку любой страны, а особенно - нашей, по мере приобщения к миру аниме с о в е р ш е н с т в у ю т с я. Мне иногда кажется, что сложности с аниме в российской глубинке, конкретнее - невозможность достать эту самую аниму - работают прежде всего на пользу отаку.
За бугром не в пример проще. Зашел в магазин и купил диск/кассету/целл, всего делов-то. Или по инету заказал. Конечно, не везде так благостно, но если брать Европу и Америку, то там вопрос об отсутствии аниме не стоит вообще. Помимо мощной диллеровской/локализаторской сети, аниму еще и по телевизору крутят. К примеру, в Америкe прошлым летом показывали Gundam, в Турции - Legend of Basara, а уж в Испании, на удивление, чего только не шло… И дошло до того, что во многих юморных и не очень тестах на степень отакуизма начали появляться вопросы - а учите ли вы испанский?
Приятно отметить, что и у нас, ежели подходить объективно, ситуация постепенно идет на поправку. В крупных города - Москва, Питер, Екатеренбург и т.д. аниму можно спокойно купить на некоторых рынках и даже (!) в специализированных магазинах. В связи с чем меня сильно поражают вопросы москвичей на форумах - где взять аниму? Уж кто бы говорил….
Россия, слава Богу, не заканчивается на крупных городах, и вот тут-то мы подходим к главному. В процессе поиска аниме отаку совершенствуются.
С малого.
Все начинается с малого. Сначала осваиваются поисковые системы, специализирующиеся на манге и аниме, типа www.noated.com, и http://www.anipike.com/. Потом человек узнает, что помимо http сайтов существует еще и так называемые ftp-сайты или эф-тэ-пэшки. На которых, в отличие от жестко контролируемых и цензореных на предмет нелегальщины http, лежит немало полезного... и не только аниме. Но и софта, игр и прочих вкусностей.
Следующий шаг человек делает, когда искомая анима уже найдена и закачана. И теперь ее неплохо бы посмотреть. Сразу возникает масса технических вопросов - почему .avi виснет и/или не открывается? Почему изображение вверх ногами? Это дизайнерский изыск или глюк моего плеера?[1] Как подключить субтитры?
Вот так и закалялась сталь наших с вами душ, господа. Так приобретались знания. Человек начинает лазить по форумам, задавать вопросы в конференциях, переписываться со знающими людьми, и в итоге постепенно сам решает свои проблемы.
Или не сам. Некоторые действуют так называемым римским способом. Спросите, к примеру, у немца - как построить дом? Он вам скажет - так мол, и так. Берется кирпич, закладывается фундамент, мешаем бетон и т.д. А если спросить у римлянина, он вам ответит с обескураживающей простотой: “берется немец….”. И продолжит: “Или бригада немцев, создаются условия, они тебе дом и построят. А я управлять буду”.
Тоже вариант. Когда сталкиваешься с чем-то архитяжелым и непознанным, а знаний и опыта не хватает, то не грех и спеца пригласить. Так многие и делают, покупая новый компьютер или создавая домашний кинотеатр, модернизируя старые колонки или осваивая какую-нибудь сложную програмулину вроде Adobe Premier, Corel или Photoshop.
Вывод: начиная увлекаться анимой, человек постепенно осваивает те области, в которые бы он раньше сроду не полез. Причем процесс познания идет по ленинскому принципу: “есть у революции начало, нет у революции конца…”. Отаку постоянно, зачастую сам того не ведая, узнает что-то новенькое, приобретает опыт, м а т е р е е т.
Фанфики.
Из некомпьютерных навыков начинает совершенствоваться знание английского, рисование и литературный талант. Как показывает практика, после просмотра полюбившегося фильма всегда и всем хочется продолжения. Только вот одни зрители его просто ждут, а другие ждут а к т и в н о. Берутся за перо (клавиатуру) и начинают писать, периодически пересматривая аниме да пришпоривая музу…
Забавно, но фанфики появляются и тогда, когда долгожданное продолжение благополучно снято и успешно вышло на экраны. Как поясняют в таких случаях авторы - “я считаю, что события должны развиваться иначе”.
Вполне обыденное явление. Свежий пример - выход второго сезон некогда многообещающей аниме “Crest of the stars”. Покамест только в Японии, но уже сейчас оттуда доносятся негодующие вопли разочарованных поклонников первого сезона. Одному не нравится сюжет, другому - предсказуемость, третьему - концовка. Вот и множится количество фэнского творчества в сети не по дням, а по часам…
Объективности ради отметим, что фанфики пишут не только по аниме, но и по фильмам. Так, задолго до выхода четвертой части гнуснопрославленных “Чужих”, ходило аж три (!) полноценных романа-продолжения, отличающихся друг от друга так же, как хитиновый инопланетянин отличается от человека. Авторами сих романов были наши с вами соотечественники, их книги вышли в б у м а ж н о м виде, что для фэнского творчества несказанная редкость, и разошлись по бывшему союзу неплохим тиражом. Были, разумеется, и бессчетные зарубежные сиквелы, приквелы и сайд-стори…[2]
Специально ставлю в пример “Чужих”. Это как раз тот случай, когда один из фэнов сработал ГОРАЗДО лучше профессионалов. Речь идет о книге Марины Наумовой “Чужие-IV: контакт”[3]. Ей-ей, по сравнению с более поздней голливудской версией - просто шедевр. Мне кажется, четвертая часть фильма получилось бы гораздо лучше, если бы америкосы воспользовались фэнским творчеством, а не экранизировали собственный убогий сценаришко… Так делают умные люди в той же Японии, где привлечение фанатов к участию в создании той или иной аниме вполне обыденное явление.
Чувствую, о фанфиках придется писать отдельную статью, слишком уж обширная тема, что бы излагать ее мимоходом… Скажу лишь, что р у с с к о г о фэнского творчества в сети хоть пруд пруди, и наши отаку отнюдь не чураются искусства изящной словесности. И пишут об аниме, нередко начиная с обзоров или фанфиков[4]. По мере обретения мастерства и выработки собственного стиля пути пишущей братии расходятся. Одни оседают в интернет-журналистике, другие подаются в редакторы, кое-кто подвязывается в бумажных изданиях… Как пелось в старой песне: “уходят, уходят друзья, одни - в никуда, а другие - в князья”. Пути аниме неисповедимы.
Языки и игрища.
Ну да, не фанфиками едиными жив отаку. Тот, кто долго разбирался в технической стороне и осваивал видеокодирование, начинают “ломать” ДВД с аниме, перекодировывать с кассет старые фильмы, накладывать русский звук… Те из нас, кто умеет рисовать, творят в стиле аниме и по его мотивам.
Английский язык учится постольку поскольку большинство сетевой анимы “гуляет” по безбрежным просторам интернета с родным японским дубляжом и английскими субтитрами. Волей-неволей приходится наверстывать упущенное.
Конечно, многое зависит и от благосостояния. Если язык учить можно и бесплатно, то приобретение аниме требует денег и времени. Те, у кого нет собственных материальных возможностей, сбиваются в группы по интересам, объединяются с теми, у кого эти возможности есть, но нет чего-то другого - опыта, знаний, свободного времени или просто руки не оттуда растут. Иногда из таких групп вырастают небольшие аниме-клубы, но чаще таким макаром сколачиваются группы для покупки анимы “в складчину” за рубежом, реже - в родных пенатах.
Следующая стадия - перевод субтитров, создание так называемых фэнсабов и скромные попытки освоить японский. Люди обожают смотреть аниме с оригинальной японской озвучкой и русскими, на худой конец - английскими титрами, мотивируя это тем, что, дескать, так лучше учится язык, когда эмоции передает чуждая речь, а смысл - сабы.
Честно говоря, вот этой особенности отаку я не понимаю. Особенно неясна позиция тех, кто ломится изучать японский, не зная английского, ведь язык страны восходящего солнца на порядок сложнее и мудренее.
Но одобрять - одобряю. Попытаться выучить японский стоит хотя бы потому, что очень много аниме издается только в Японии и никогда не выходит за ее пределы, существуя, скажем так, для внутреннего пользования.
С аниме, вообще-то, ситуация еще туда-сюда - фэнских субтитров в сети пруд пруди, можно как-то выкрутится. Зато с видеоиграми такой номер не пройдет. А жаль, потому что очень много достойных видеоигр - просто брильянтов - остаются недоступны широкой публике.
Что же это за игры такие?
Вспомним хотя бы знаменитые игры Sakura Tаisen для консоли Sega Saturn и, позже переизданные на Sega Dreamcast. Погрустим о печальной судьбе недошедшего до нас сериала Shin Megami Tаisen[5] для PlayStation, сделанной фирмой Atlus по одноименной аниме. Следующий кандидат на вынос тела - двумерный мордобой для PlayStation 2, выпускаемый по мотивам культовой аниме “Х”, и тоже - все только в Японии… список можно продолжать et cetera, et cetera…[6] .
И здесь мы подходим к еще одной особенности отаку, причем не только российского - любовь к ролевым в и д е о и г р а м по анимешным мотивам. Неудивительно: смотреть фильм, конечно, приятно, но хочется и поучаствовать в происходящем.
К сожалению, на персональном компьютере таких прожектов почти нет, а те, что есть, - вроде FF7 и 8, Grandia 2 - портированы с консолей. Подобные электронные забавы традиционно считаются уделом игровых приставок, потому-то речь идет именно о в и д е о играх, а не о компьютерных.
Среди игровых пристрастий анимешников пальму первенства держит такой многоликий жанр как РПГ, а посему - незнание японского изрядно портит удовольствие от игрового процесса. До одури хочется понять сюжет, узнать, что же все-таки происходит, тем паче, что для ролевой игры сюжет - это все.
При таких вот “игрищах вслепую”, то есть без знания языка, з н а ч и т е л ь н о развивается “соображалка” и интуиция. Известно немало случаев, когда сложнейшие ролевки, типа FF7, Azel: Panzer Dragon Saga или Sakura Tаisen, российские отаку умудрялись одолевать без знания языка и доступа к интернету. Выручало не классическое “авось, небось, и как-нибудь”, а пресловутая соображалка, метод “научного тыка” и ангельское терпение…
Итог.
Можете считать меня русофилом, но мне представляется, что наши отаку самые сообразительные, умные и… пожалуй, ж и в у ч и е.
За бугром, как уже расписывалось выше, все слишком просто: анимы много в хорошем качестве и на родном языке. Следовательно, знаний и умений для ее просмотра необходимо меньше. У нас все не в пример сложнее - и соответственно, думать приходится больше. Такая вот нехитрая философия…
“Живучесть” наших отаку объясняется крайне своеобразным отношением со стороны окружающих. В лучшем случае вас будут считать дитятей позднего школьного возраста - ах, он смотрит мультики! Агусеньки! Сколько ни пытаешься объяснить, что аниме и мультики - это, две большие разницы, как об стенку горохом. Смотрят с наивной жалостью в глазах и предлагают оценить серьезное кино, дескать, оно лучше.
Когда люди узнают что вы увлекаетесь анимой, они зачастую резко пересматривают свое мнение у вас. Разумеется, в худшую сторону. Нередко вас начинают считать инфантильной личностью, к тому же впавшей в детство, а уж если в мире ваших увлечений присутствует еще и хентай, то в мгновение ока можно прослыть извращенцем. Не говоря уже о яое или юри…
Потому-то наши отаку живучие. Им постоянно приходится отстаивать свои убеждения, спорить с ортодоксами, защищать свое мнение. Или наоборот, анимешник приходит к выводу, что плетью обуха не перешибешь, бисер перед свинтусами метать по меньшей мере бессмысленно, и избирает другую линию поведения: на работе или в школе молчать, как рыба об лед, не трубить во всю ивановскую о своих интересах. Словом, вести себя как шпион в тылу врага, зато потом, на выходных или после занятий оттягиваться в компании единомышленников так, что небу становится тошно…
До следующего номера, господа.
[1] Такое частенько бывает с Sasami. Хороший во всех отношениях плеер, но временами…
[2] Стандартная заморская терминология. Сиквел - продолжение, приквел - предыстория, сайд-стори - побочная сюжетная линия.
[3] Если вам небезразлична сия тематика, то книгу можно скачать в библиотеке Мошкова.
[4] Когда как. На этом поприще возможно все.
[5] Сложно сказать, анима делалась по игре или игра по аниме.
[6] И так далее (лат.).




Не секрет, что всех нас волнует остро стоящий эльфийский вопрос! Дорогие мина-сан, ведь если взять к рассмотрению отдельного представителя эльфийской национальности, то что мы увидим? А увидим мы полный кавай, ибо эльфы именно так задумывались. Что? Да! Вот тут из сети меня спрашивают "А как же девочки-кошки?". Абсолютно правильный вопрос! И что же я вам на него отвечу? А вот что! Девочки-кошки тоже кавай, но с большей примесью эротического момента. Вот сравните эти два плаката. На левом вы видите эльфийку а на правом девочек-кошек. Эй, ты, хентайщик! Повесь кошечек на место! Это наглядный материал!! Куда, куда побежал... Бака!
Обладают очень правильными чертами лица, Светловолосы. Ага, снова реплика из сети. Очень хорошо! Что говорите? Маленькие и порхают? Так вот, по этому поводу хорошо сказал Профессор. Цитирую примечание про эльфов, данное Профессором в письме М.Уолдмену: "Это слово (т.е. слово эльфы) я употребляю в первоначальном значении, которому следовал еще Спенсер, - и чума на Уилла Шекспира с его пресловутыми крылатыми малютками!" Так что, мина-сан, не было у них крылышек. Таким образом, Народ Холмов Шекспира-сана можно примерно прировнять к хоббитам, но никак не к эльфам.
Ну вот, вы меня опять отвлекли! Мы говорим про уши! Итак, в большинстве произведений указывается заостренная форма ушей. У признанного авторитета в этом вопросе, Толкиена, напрямую ничего не сказано про форму и размер ушей Эльфов. Однако в одном из писем (кажется в 123), обсуждая внешность хоббитов, указывается что у них уши имеют заостренную формы в виде листа, КАК У ЭЛЬФОВ. Таким образом, все источники сходятся в одном - уши у эльфов имеют заостренную форму. Очевидно здесь имеет отображение глубинная связь эльфов с дикой природой(ведь эльфы чаще всего ассоциируются с густыми зелеными лесами). А заостренные ушки, как раз, и символизируют сей факт!
Давайте обратим взор на анимэшных эльфов. Насколько они соответствуют действительному облику Перворожденных. Итак, не будем обращать внимание на разноцветные волосы, кстати, у анимэшных эльфов довольно часто изображаются светлые волосы. Касательно размера ушей - данный прием с ушами-планерами, по-видимому, используется, чтобы сразу отличить эльфа от не эльфа. Пойди, разгляди маленькие заостренные ушки. Телосложение анимэшных эльфов обычно более хрупкое, чем у людей, рост сравним с людским - это правильно. Форму глаз и угол их подъема к вискам, с учетом специфики анимэ, можно считать достоверными. В некоторых картинках эльфам изображают слишком длинный нос. Сие поистине всякого сожаления и порицания достойно. Поскольку эльфийская раса всегда отличалась правильными чертами лица.
Теперь о мечах. В силу особенностей строения мускулатуры, эльфы предпочитали прямые узкие легкие мечи, дающие им несомненный плюс при фехтовании(в силу природной гибкости и подвижности эльфов). Подобный меч не слишком удобно использовать со щитом, больше подходит кинжал. Следовательно, надо защитить предплечья наручами.
Практически все ответы сводились к следующему: «Это моя жизнь. Я без этого жить не смогу.». Вот это-то меня и заставило задуматься: «А действительно, почему я смотрю Аниме?».
Но всё-таки, почему я смотрю именно аниме, а не художественные фильмы, например?
Японцы не склонны к тому пуританству, в котором погрязла Америка, они делают аниме без прикрас, в котором главный герой не обязательно положителен до кончиков волос. Он может быть вообще полным отморозком, готовым за деньги на всё что угодно. Главный злодей вовсе не обязательно окажется здоровым дядькой с угрюмым выражением лица, но и маленьким мальчиком с такой невинной, обезоруживающей улыбкой. Насилие может быть ничем не прикрыто и ничем не оправдано. И маленьких девочек там насилуют на самом деле, а не понарошку. И главный злодей к концу фильма может стать главным героем и наоборот. В аниме нет той наигранности, которой грешат всевозможные проекты Фабрики Грёз и Диснея. Хоть десять раз убей Алладина или Тарзана, мне всё равно их не будет жалко. Да потому что они не живые, я не верю в них, это просто куклы, неодушевлённые игрушки. Каждый персонаж аниме, это характер, свой проработанный характер, в которого создатели вложили душу. Мы идём с этим персонажем из серии в серию, постепенно мы узнаём, чем он дышит и чем живёт, его беды и радости становятся нашими, мы вместе с ним радуемся встрече старого друга, и вместе с ним рыдаем над телом того самого друга, которого нам же пришлось убить, потому что иначе было нельзя. На протяжении многих серий (или полуторачасового фильма) разворачивается целая жизнь, причём нисколько не надоедающая, а даже наоборот, всё более и более притягивающая внимание. Делая большой сериал (серий этак на пятьдесят или на сто), творцы аниме умудряются не повторяться из серии в серию, а всё время привносить что-то новое в развитие сюжета.
В конце концов это красиво. Пускай кто-то говорит, что мол, анимация какая-то не живая, персонажи похожи на статичные картинки, которые порой передвигают. Но мы-то знаем что они живее всех живых. Мне нравится именно такой стиль рисования - персонаж представляет из себя нечто неподвижное, у него движется только рот. Зато, как они нарисованы! Дисней отдыхает. Такого внимания к мелким деталям, я не видел ни в одном западном мультфильме. Таких красочных фонов нет нигде больше. И если челюсть едет в пол не от той красоты, которая происходит на экране, то она едет от того захватывающего сюжета, которым компенсирован фильм. Отдельно стоит отметить звуковое сопровождение подобных фильмов. Музыку для аниме пишут талантливейшие композиторы (чего стоит одна Йоко Канно). Музыкальные произведения, сопровождающие фильмы - это отдельные опусы, которые потом выпускают альбомами саундтреков. И вообще, над аниме, как правило, работает огромная команда талантливых людей, объединённых одной идеей.
С чем у вас ассоциируется аниме? Старшее поколение, в том числе автор и его сверстники, а также админ нашего сайта, при упоминании всуе слова «аниме» вспоминают не расыуыфреную видеокассету с прилизанными красавчиками или экзотической животиной на обложке, не дорогущий ДВД-диск, а пыльный видеосалон. Скорее даже видеобудку, оборудованную на скорую руку в подвале покосившейся хрущевки или в фойе разваливающегося ДК культуры, гундосый перевод и сипение за кадром, какие-то непривычные названия вроде «Макросс» или «Человек линза и сила линз».
Итак, аниме. Его традиционно делят не только по жанрам, но и по возрастным группам, на каковые сии жанры изначально ориентированы разработчиками. Дескать, это для девушек, то - для мужчин, это - для дам, а то - вообще для девочек-подростков.
В профессиональном разрезе расклад примерно такой.
Несложно догадаться, самая малочисленная категория… Это Akira, DarkSideBlues, Wolf Brigade, Wind of Amnesia, Memories, Wings of Honneamise, и пожалуй, Hakkeden. Априори выходит, что их смотрят в с е. Только одних хватает на первые 15 минут, а других - на 15 раз. И более…[5]
И вот в одной ростовской газете нежданно-негаданно появилась статья об аниме. Автор писал о Armitage Polymatrix, основываясь явно на пиратском релизе, образец какового и прилагался. Поднеся газетенку поближе к глазам, можно было различить слово «матрица» на обложке и выгнувшуюся дугой полуголую деваху. Рядом шел текст обзора.

ЯПОНИЯ, здесь информация воспринимается глазами. Основным подтверждением этого служит manga (японский комикс), чрезвычайно-разнообразный жанр беллетристики. Неподготовленному и впервые-видящему его читателю, комикс может показаться излишне мелким и серым. Однако, за бледноватой внешностью, скрывается эмоционально-глубокое и блестящее содержание. "Кинематографическая и литературная составляющие, в придачу с интересным сюжетом и яркими персонажами, преобразованы в высокохудожественную форму," говорит о манге Eri Izawa (Эри Изава), японо-американский манга критик и дизайнер компьютерных игр в США.
Примерно та же причина частично в ответе за бешенную популярность сотовых телефонов и прочих мобильных устройств. Они дарят человеку "виртуальное" спасение от, переполняющей разум и истощающей душу, городской жизни. Они становятся основным конкурентом манге, для глаз устающих от бесконечных электричек жителей пригородных зон, утомившихся бизнесменов и современной молодёжи. Неужели традиционная манга начинает уступать е-манге, или популярным ныне электронным играм, или же на её место придёт богатое разнообразие развлекательного виртуального мира?
Компания Cybermanga [Киберманга], так же недавно появилась на интернет сцене. Два, наиболее известных, манга издателя сделали крупные инвестиции в электронную среду. Kodansha (
Однако даже несмотря на это, когда японцы узнают что цена за технологии может оказаться больше дающих ею преимуществ, людям неприятно это слышать. Японское искусство служит предупреждением этого, подозрительно остающееся незамеченным, особенно в Америке. Способность анимации, как и способность различных технологий, делать невозможное возможным. В этом свете, аниме, как форма искусства, имеет очень ярко выраженный взгляд на взаимоотношение человека и технологий. Аниме показывает редкую возможность думать, не будучи скованными никакими рамками, потому что оно задает вопросы, касающиеся культуры общества потребления, той культуры, которая бок о бок идет с технологическим прогрессом. Такие фильмы как «Принцесса Мононоке» и «ГиТС», а также сериалы подобные «Лэйн» задаются той же проблемой: достаточно ли мы подготовлены, чтобы справиться с ответственностью за прогресс технологий? Ответы, из какой бы области они не исходили: социальной, экологической, политической или философской, совсем не внушают оптимизма, если не сказать больше - они приговаривают человечество.
Телевизионный сериал «Лэйн» коснулся применимости существования в сети. Сериал начинается самоубийством молодой школьницы, убежденной, что она продолжит свое существование в чисто цифровой форме. Немедленно, после своего появления, Лэйн подняла вопросы существования форм жизни, отличающихся от привычных нам, подчеркивая возможность совмещения проблемы 2000-го года с представлением о жизни после смерти. Что если все люди были одновременно подключены в сеть (идея которую рассматривает также сериал NGE)? И, если смерть позволяет человеку остаться «соединенным» с окружающими, не стоит ли всем совершить самоубийство, открывая врата рая? Лэйн изображает нам Интернет, как вестник нового общественного сознания. Участвовать в этом, значит достичь высот единения, требующих полной потери индивидуальных свойств и качеств, но уклониться от этого - значит полностью уничтожить себя и, в отличие от Лэйн и школьницы-самоубийцы, умереть навсегда. В то же время, Лэйн нельзя назвать фильмом о технологиях, он скорее о взаимоотношениях между людьми. Технология не влияет на то, как мы общаемся друг с другом , но она увеличивает тенденции к разделению общества и возникновению элит. Для тех, кто получил к доступ к сети, Интернет поднял планку социального взаимодействия, сделав общение более доступным, но и более запутанным. С другой стороны, те, у кого нет доступа, становятся маргиналами, или говоря терминами сериала «удаленными». Художественная метафора сериала часто передается через мотки проводов в сериале. Лэйн постоянно останавливается и смотрит вверх, на силовые кабели, и единственным звуком остаётся гудение трансформаторов. Оно усиливает ощущение, увеличивающегося присутствия технологий в каждом уголке мира, и о том, что зависимость человечества от нее растет. Лэйн замечает, что доверие к компьютерам и интернету толкнуло мир в шаткую позицию, что скоро всем надо будет быть подсоединенным постоянно.
Еще не впали в депрессию? Острая критика, звучащая в адрес Лэйн, мало нравится западной аудитории. Но, но не спешите выбрасывать ваш компьютер в окно, будет еще хуже. Если образ повседневной жизни Лэйн не стал для вас образцом пессимизма, то фильм ГиТС предлагает еще более мрачное будущее. Фильм описывает то, как информационная технология уходит от контроля собственных создателей и развивается до отдельной автономной формы жизни. Несмотря на то, что упоминание о вышедшей из под контроля технике не ново, ГиТС очень уникален, потому что основывается на современной действительности. Масамуне Широ рисует мир, в котором «подсоединенность» становится настолько обыденной, что сегодняшние нации превращаются в Оруэлловские техно - корпоративные конгломераты. Повседневная жизнь настолько зависит от технологии, что многие люди подключают к себе кибер-имлантанты, чтобы оставаться он-лайн, даже грузовики по вывозу мусора и то подключены. Между всеми этими весьма правдоподобными элементами, фильм не судит о том, является ли компьютеризированная форма жизни - вирусом, который идет от нестабильности информационных систем, или это очередная ступень Дарвиновской эволюции. Это не важно, право Кукольника на жизнь неоспоримо, когда фильм следит за его попытками определить свое существование. Оставляя эту грань неопределенной, ГиТС делает едва заметное утверждение: развивая технологии, человечество не обязательно развивается само. Нигде это так не очевидно, как в последнем, решающем бою, когда древо эволюции (перекрещивающееся с образом из более ранней работы режиссера Мамору Осии - Яйцо Ангела) оказывается изрешечено пулями. ГиТС осуждает сегодняшнюю - электронную культуру, меняя фокус восприятия. Технологическое развитие, в том виде, как оно существует сейчас, не является ключом к решению наших проблем, но прекрасно отвлекает нас от их решения. Только поняв, сущность человечества - Призрака - которое фильм оставляет столь туманным, человечество может достичь следующей ступени своего развития.
Такие фильмы как Лэйн, ГиТС и ПМ все возвещающие гибель человечества, их очень легко и просто причислить к категории пессимистичных, фаталистических и натянутых. Это, конечно, намного проще, чем посмотреть на те проблемы, которые они поднимают, противостоя тому факту, что человечество развивается только во благо. Легко, отмахнувшись сказать: «Ааа, я все равно ничего не могу сделать», осознавая, что мало кто похож на таких людей, как Ашитака, Сан, Лэйн и Кусанаги. Но сделать так, значит уменьшить значимость этих работ. До тех пор, пока аниме предупреждает, его нельзя назвать направленным против технологии. Мир Лэйн продолжается и сегодня, Кусанаги развивает как искусственную, так и человеческую жизни, и даже, бывший свободным и радикальным, Ашитака осознает свое место как человека и помогает отстроить Железный Город, доставивший ему столько неприятностей. Все главные герои фильмов, завершают сюжет с совершенно разными перспективами на технологию и на то, как она должна (или не должна) использоваться. Эти фильмы, в отличие от последних «развлекалок» Голливуда, призывают своих зрителей взять свою дальнейшую судьбу под свой контроль. Живя доктриной использования собственного интеллекта и не садясь на иждивение технологий, мы сможем из менить машину судьбы. Иначе, когда придет время апокалипсиса, нам некого будет винить кроме самих себя.