Адзуманга

Формат: 
манга, 4 тома
Наименования: 
Azumanga Daioh
Адзуманга Дайо

Абсолютный восторг затопил душу, циферблат счастья приблизился к максимальной отметке - последний бонусный эпизод Azumanga Daioh завершился какие-то считанные минуты назад. Об этом надо было, обязательно надо было написать! Проверка каталога статей и... о нет. Как же так, это аниме уже у нас описано?! Да, действительно, рецензия на Azumanga Daioh есть в одном из первых номеров АниМага, и хотя лучше бы написать у меня не вышло (кто не читал, советую ознакомиться - действительно хороший обзор), всё равно было как-то обидно. Впрочем, от идеи рассказать что-нибудь об этом замечательном фэндоме не отказался. Шли годы и вот, наконец, самой судьбой мне были дарованы два томика манги. Ощущение радости длится по сию минуту...

Обыкновенное чудо

В те времена мой путь анимешника только-только начинался. В обязательную программу каждого дня входил просмотр нескольких эпизодов какого-нибудь сериала или OVA, коллекция дисков стремительно расширялась, но сомнений в том, что всё это обязательно посмотрю ещё, не было и в помине. Именно тогда товарищ притащил мне Azumanga Daioh. Вернее, порекомендовал и поставил на пробу один из спешлов. Это было жестоко, ведь я ещё не знал о том, что такое кавай и привык думать - раз аниме, значит там обязательно должно происходить что-то невероятное и необычное. Но этот сериал полностью разрушил мои представления о творчестве из страны восходящего солнца. Что он делал с мозгом - затрудняюсь сказать. Но в черепной коробке явно происходили какие-то деформации.

"Адзуманга" повествует в основном о жизни пяти старшеклассниц и двух учительниц. В дальнейшем к компании присоединятся ещё одна школьница (ах Кагура, Кагура...) и по ходу сюжета эпизодически возникает несколько персонажей, на которых акцентируется не столь сильное внимание. Не думаю, что стоит описывать биографию каждой героини. Скажу лишь, что все они достаточно уникальны и привлекательны, чтобы каждый мог выбрать личную фаворитку. И выбирают многие - героини Azumanga Daioh в своё время стабильно входили и входят до сих пор в различные топ-100 любимых персонажей аниме и манги.

Как такового сюжета в истории нет. Основной формат манги - ёнкома, то есть небольшие странички, разбитые на четыре кадра. Хотя порой встречаются и вставки в обычном формате. Каждая ёнкома содержит собственную историю, правда, зачастую идут небольшие циклы на одну и ту же тему. Однако чтение можно легко прервать на любой странице, как и легко можно вернуться, не заставляя себя вспоминать, что же там творилось. Манга делится на месяцы, которые, в свою очередь, иногда разбиваются на две части. Каждый том охватывает восемь месяцев, итого в четырёх томах помещается три года старшей школы. За это время девочки успевают подружиться, поучаствовать в различных школьных мероприятиях, провести вместе каникулы и, конечно же, сдать экзамены. Что же тут интересного? А то, что всё это сопровождается сотнями забавных случаев, происходящих чуть ли не каждый день. И хотя суть ситуации частенько преувеличены - все они вполне вписываются в рамки реалистичности.

Другим несомненным плюсом является тёплая и светлая атмосфера произведения. Здесь нет места унынию и пессимизму. Пускай некоторые персонажи довольно эксцентричны, но все они производят впечатление вполне адекватных и добродушных людей. Быт школьниц настолько привлекателен, что возникает ощущение, будто свешиваешься с рамок страниц, очерченных мангакой, рискуя провалиться в повествование с головой. Если после ознакомления с "Адзумангой", вне зависимости от вашего возраста и пола, вы не захотели стать обыкновенной японской школьницей - либо вы чёрствое чудовище, либо учитесь в идеальной школе. Иного не дано!

В общем, секрет Azumanga Daioh пытались раскрыть многие, выдвигая различные гипотезы и строя замысловатые графики. Можно до посинения выискивать в ней преимущества, которых в итоге наберётся немало. Но главное в том, что это потрясающая манга - и это нельзя не признать.

Российское издание получилось хорошим, даже почти идеальным. Качественная бумага, не размазывающиеся чернила, яркая суперобложка с кратким описанием, замечательная склейка - крепкая и не захватывающая содержимое страниц (хотя держать том всё равно лучше двумя руками). Ошибок почти не замечено. Разве что в одном месте пропущена сноска и к паре слов не мешало бы её добавить - не думаю, что слово "акселерат" так уж сильно распространено.

Камнем преткновения может стать перевод. Те, кто имеет к этой сфере прямое отношение, конечно же знают о приёме адаптации. И знают о том, что это крайняя мера, которую необходимо избегать. Однако в данной манге зачастую приходится именно адаптировать текст, чтобы шутка осталась смешной, а не превратилась в странную иллюстрацию заморского юмора, который без пояснения понять невозможно. К чести переводчиков следует сказать, что, по крайней мере, кулинарную составляющую они предпочли переводить настолько дословно, насколько возможно, прибегая к сноскам, объясняющим, что представляет из себя блюдо, о котором идёт речь.

Ещё одна вещь, которая может покоробить - имена и названия. Например, не сразу привык к "Адзуманге" вместо "Азуманги" и к Тиё вместо Чио. Впрочем, вряд ли это способно доставить действительно сильный дискомфорт и помешать наслаждаться историей.

К сожалению, Палма Пресс заключила контракт на лицензирование оригинального издания, а не новой трёхтомной версии, вышедшей в 2009-ом году. Главным преимуществом последнего являются три новых главы, которые, по всей видимости, в российском четырёхтомном издании не появятся. На текущий момент в свет вышло два тома. О дате появления последних двух пока неизвестно, но есть надежда, что мы увидим их в этом году.

"Адзуманга", без сомнения, самая захватывающая серия в своём гибриде жанров. Она обязательна к ознакомлению абсолютно всем, кто хоть немного воспринимает школьную комедийную повседневность, как Лермонтов обязателен в школьной программе русской литературы. Это классика, и она, наконец-то, добралась до нас. К тому же в весьма достойном виде. Мой вердикт - читать обязательно!

Год выпуска: 
Автор оригинала (мангака): 
Издатель: 
АМ Рейтинг: 
Ваша оценка: Нет Средняя: 6.7 (3 оценок)
quality1: 
Голосов пока нет

Возрождение. Возвращение вампира

Формат: 
манга, 26 томов

Мода на вампиров по-прежнему не сдает свои позиции. Огламуренные монстры уже захватили кинематограф. Но к счастью, хотя бы в манге еще остались выходцы темной стороны, совсем не добрые, и уж тем более не сопливо-романтичные герои девичьих снов. Таким персонажем является суровый дядька Дешвитат.

Он обладает необычайной магической силой и бровями как у Брежнева. В далеком 17-ом веке Дешвитат в пух и прах разругался с белым магом Калатикой. Да так, что воин света с неожиданной жестокостью убил возлюбленную вампира Лилит, а самого его заточил в тело лакне – уродливого монстра, напоминающего черновую версию Чужого. Все, что ему оставалось – это тихо ненавидеть все живое и вынашивать планы мести.

Спустя три сотни лет на место тех давних событий (а дело было в Румынии) приезжает группа исследователей потусторонних явлений, среди которых молодая девушка Реми со своим отцом. Если верить местным газетам, то в городе происходят необъяснимые убийства и цель ученых - выяснить причину. Для страховки приглашена экзорцистка Миллеаниар, но у нее сломалась машина и она опаздывает.

Приборы исследователей засекают что-то странное, и внезапно из-под земли вырывается целая толпа кровожадных лакне и нападает на людей! На помощь прибегает Миллениар, но она оказывается бессильной против полчищ монстров. Фактически все, что ей остается делать – это прыгать туда-сюда, стрелять потоками света в стиле «Я несу возмездие во имя Луны!» и во всех ракурсах демонстрировать фривольный наряд.

Тем не менее, ей все-таки удается уничтожить чудовище-главаря, оставив от него кучку алого порошка, куда случайно проливается кровь Реми и освобождает Дешвитата. Хмурый и сердитый вампир достаточно насиделся взаперти и теперь готов творить свои до ужаса великие дела. И начал он, разумеется, с убийств.

«Возрождение. Возвращение вампира» это битвы, битвы и еще раз битвы! Плюс кого-то порадует фансервис. На обложке манги рядом с Дешвитатом стоит грозный волк, у которого глаз сияет как прожектор, однако сюжет по крайней мере 1-го тома диких зверей, увы, не предусматривает.

Что до технической стороны, то оставляет желать лучшего склейка книги: для долгой «жизни» она явно не предназначена. Также неудачно подобран шрифт: запятую почти не отличить от точки. Звуки не переведены, хотя игнорировать во время чтения внушительных размеров закорючки, «съевшие» добрую часть страниц, непросто, разве что, встречается несколько «Чвак!», «Чпок!» и «Хряп!», а в остальном все более-менее терпимо.

В конце манги есть бонус от автора – это пара страниц, где Ву описывает, как он создавал образы главных персонажей и немного рассказывает об их личностях. Например, мы узнаем, что сам мангака ненавидит попсовый образ смазливого и сплошь положительного главного героя с внешностью подростка, потому Дешвитат и выглядит как грубый злобный мужик, хоть и аристократического происхождения. А вот Реми получилась типичной пассивной героиней-девушкой, которая постоянно попадает в беду и вынуждена лишь безропотно ждать своего спасителя. В одной из сцен на фоне отчаяния и трагедии она вдруг выдает неожиданно смешную ахинею.

Вывод: Вполне удобоваримая манга. Придется по вкусу всем мизантропам, социопатам и просто тем, у кого уже в печенках сидят порождения фантазии Стефани Майер.

Год выпуска: 
Автор оригинала (мангака): 
Издатель: 
АМ Рейтинг: 
Ваша оценка: Нет Средняя: 8 (2 оценок)
quality1: 
Голосов пока нет

Двери хаоса

Формат: 
манга, 3 тома
Наименования: 
Doors of Chaos

В некотором, значит, готическом царстве, в некотором, так сказать, волшебном государстве жили-были две сестры - Кларисса и Мизейра Резелпут. Держали этих двух птичек в золотой клетке и берегли пуще зеницы ока, ибо обе они обладали редким даром гармонизатора - способностью исправлять сбои в мелодии мира. Но главный секрет Класриссы и Мизейры заключался в том, что им подчиняются четыре Двери, преграждающие хаосу путь в наш мир. И вот в день совершеннолетия любимый учитель близняшек Рихтер в компании демонов вдруг похищает Клариссу, а Мизеру в последний момент спасает кавайный красавец Зелфар. Золотая клетка рушится и на Мизейру обрушивается жестокая реальность – Рихтер с помощью Клариссы собирается открыть все четыре Двери и выпустить хаос, а Мизейра и ее спутники из Храма Колокола оказываются по другую сторону баррикад. Что движет Рихтером, какие скелеты скрываются в шкафу милашки Зелфара Кройца, и удастся ли сестрам Резелпут воссоединиться - вам предлагается узнать из дебютной манги Риоко Мицуки «Двери хаоса».

Несмотря на отдельные признаки сюжетной романтики «Двери хаоса» отнюдь не сладкая сказка на ночь для девочек неопределенного возраста, а мрачная, жестокая и кровавая история, полная убийств и магии. Здесь содержится более чем достаточно кровавых сцен и обнаженки, чтобы выставить манге отнюдь не детский рейтинг, Мицуки этого не стесняется. На фоне прочих, «Двери хаоса» также выделяются довольно оригинальным миром, напоминающем Европу XVII-XVIII веков, и необычной магической системой: чем-то средним между алхимией и музыкой. А также безумными именами вроде Парящая Грация Роудел или Пепельная Кукла Ваамод. Отметим также, что хоть сам сюжет оригинальностью не блещет, а местам и откровенно провисает и скатывается в сумбур (сказывается неопытность Мицуки как рассказчика), интерес к похождениям готических нимфеток за три тома не ослабевает. И вот тут кроется главный подвох – манга не окончена, но с 2008 года автором не выпущено ни одного нового тома.

За графику, в отличие от сюжета, попенять Мицуки сложно. Хоть она постоянно стенает, что, дескать, это ее первая работа и на многое она в ней смотреть без слез не может, спишем это на здоровую самокритику. На самом деле стиль Мицуки практически не страдает болезнями начинающих художников, как это было в «Сновидениях» Куини Чан или «Бизенгасте» Элис Легроу. У нее твердая рука профессионала, срывающаяся, быть может, лишь в паре сцен первого тома. А уж как она любит одевать своих героинь, это песня! Девочки, как известно, обожают играть в куклы. Вырастая, они не перестают этим увлекаться, а чтобы никто не упрекнул в инфантилизме, тратят на это бешенные деньги и называют «коллекционированием». Так вот, у Мицуки дома имеется весьма приличная коллекция куколок в викторианских прикидах, которых можно увидеть в бонусном интервью во втором томе. И если внимательно их рассматривать, то можно догадаться, кто послужил прототипами женских персонажей, а также почему автор с таким удовольствием разряжает своих героев по-новому в каждом следующем действии - в манге представлена шикарная подборка готических аксессуаров и платьев.

Ну и, кончено, немаловажно и то, что с не меньшим удовольствием Мицуки раздевает своих героинь, что не может не порадовать половозрелого читателя мужского пола.
Манга издана в ставшем уже привычном формате. Том 18,5х12,5, плотная грубоватая бумага, приличная склейка. Первый том издан давно, в 2008 году, поэтому щеголяет дурацким шрифтом в диалогах, путающим «а» и «д». Второй и третий тома этого недостатка лишены. В паре мест замечено обрезание текста краями листов, но некритичное. Печать четкая, без дефектов. Манга не отзеркалена и не отретуширована, перевод «звуков» вписывается рядом. Бонусы есть – это и данные персонажей, и интервью с автором, и арт с героями, порой облаченными в довольно неожиданные костюмы. Полный набор, в общем. Не помешали бы, разве что, дополнительные цветные иллюстрации.

Итого: Очень, очень неплохая фэнтези-готическая манга, самый гадкий облом в которой – ее незаконченность. И что-то пока на горизонте новых томов не наблюдается.

Год выпуска: 
Автор оригинала (мангака): 
АМ Рейтинг: 
Ваша оценка: Нет Средняя: 7.3 (4 оценок)
quality1: 
Голосов пока нет

Демон Кинг – король Ада

Формат: 
манга, 36 томов
Наименования: 
Demon King
KING OF HELL

Маджех - величайший воин, добившийся вершин мастерства нечестивыми путями. Ему нет равных ни в мире живых, ни даже в адской тюрьме «Морим». Таким он… был, до тех пор, пока семь владык не заклеймили его золотой печатью (уж очень опасный криминальный элемент).

Благодаря печати Маджех выглядит как подросток (в свои-то 300 лет!) и вынужден бегать на посылках у Короля ада - сердитого и ворчливого старикашки. Его задача - сопровождать души живых в мир иной. Но с недавних пор работы у Маджеха значительно прибавилось, ведь по неясным причинам между мирами образовалась расселина, и оттуда гурьбой повалили злобные духи. Кто-то должен найти и уничтожить всех монстров, низвергнутых адом. Разумеется, эта миссия ложится на плечи Маджеха. Он конечно не в восторге, но приказ есть приказ. И посланец иного мира на земле выдвигается в опасное путешествие.

Воистину устрашающий получился том! Нет, феноменально жестоких и кровавых сцен вы там не найдете, а вот культурный шок можно получить запросто. Первым делом хочется испугаться обложки, до того задраны все цвета. Маджех выглядит так, будто обгорел на солнце, этакая веселая помидорка.

Переведем взгляд наверх и вправо - перед нами еще одно мелкое хулиганство. Интересно, знает ли Ким Джэхван, сколько изобрели вариантов написания его имени в России? Он уже успел побывать Джей Хваном для «Фабрики комиксов» («Ангелы войны») и Чжэ Хваном для «Комикс-Арта» («Warcraft. Трилогия солнечного родника»), а в «Демоне Кинге» он стал Джа-Хваном. Второму мангаке На Инсу, который в этот раз Ин-Су Ра, повезло ненамного больше.

Далее посмотрим в левый угол и сведем глаза в кучку: что может быть оригинальнее затеи обозвать серию российских изданий «The incredible манга»? Чем руководствовались создатели этого франкенштейна неизвестно. Примерно та же участь, но еще страшнее постигла и название самой манхвы.

А теперь наберем побольше воздуха в легкие, откроем книжку… и схватимся за сердце! Цветовой контраст изображений недотянут, и некоторые картинки стремятся просто потонуть в черноте, а совершенно убитый растр делает их еще и размытыми, плюс часто обрезаны границы кадров. Однако, отойдя от первого впечатления, можно отметить, что по крайней мере бумага вполне сносна: белая, слегка просвечивает. Но эта радость мимолетна, т.к. к середине прочтения страницы книги потихоньку начинают отклеиваться, а в конце весь том и вовсе готов развалиться прямо в руках!

По сюжету «Демон Кинг – Король Ада» типичный сёнэн, с присущими ему чертами: много юмора, карикатурные рожицы, особое предназначение главного героя, местами драматические нотки, битвы, магия и т.д. Рисунок достаточно выразительный и динамичный. Довольно весело наблюдать как Маджех постоянно припирается с Королем ада, а также стражем адских врат - Цербером.

Что до практического исполнения, то очередные минусы – это кривоватая верстка и неудачно подобранные шрифты. Затруднительно отделить одно предложение от другого, ведь точки и запятые очень схожи между собой.

Хочется отдельно обидеться на переводчиков. Все звуки в манхве проигнорированы. А может и правильно? Кому вообще нужны эти ничтожные каракули на пол кадра? То, наверное, мангаки баловались и каляку-маляку рисовали от безделья.

Известно, что текст переводился с английского, а потому бессмысленно судить, насколько он отличается от оригинала. Однако тут переводчики подошли с фантазией и весьма извращенной, надо заметить. Высокопарные фразы и эпические настроения соседствуют с русскими народными шутками-прибаутками. Но, к сожалению, подобные извороты текст совсем не красят.

Вывод: Замечательный пример того, как материальное воплощение книги безжалостно уничтожает все светлые порывы авторов произведения. Если и стоит покупать, то только ради забавных героев и сюжета. В целом, мозг не напрягает (если вы все-таки не тяготеете к эстетству), годится для коротания времени в дороге.

Возник вопрос: что делать с ворохом макулатуры, в которую «Демон Кинг» превратится после прочтения? На дворе весна и при случае разведете из них костер на даче или в лесу, это ведь не рукописи, гореть будут очень даже замечательно.

Год выпуска: 
Автор оригинала (мангака): 
Издатель: 
АМ Рейтинг: 
Ваша оценка: Нет Средняя: 4 (2 оценок)
quality1: 
Голосов пока нет

Жемчуг дракона

Формат: 
манга, 42 тома
Наименования: 
Dragon Ball

Классики на нашей книжной полке прибыло. Если до относительно недавнего времени на нее налегала в основном «Сакура-пресс», опять, похоже, впавшая в кому, то теперь эстафетную палочку перехватили «ЭКСМО» и «Комикс-Арт». Встречайте – одна из важнейших премьер на российском рынке манги – знаменитый «Dragon ball» Акиры Ториямы.

Давным-давно в глухих горах в нескольких тысяч ли от столицы жил мальчишка с обезьяньим хвостом по имени Сон Гоку. Жил он не тужил, ловил рыбу, трескал овощи и играл с местными мартышками, пока на его голову не свалилась противная девчонка по имени Булма. Булма разыскивала по всему свету семь магических шаров, известных как драконий жемчуг, один из которых завалялся дома у Сон Гоку. От Булмы тот узнал, что если собрать вместе все жемчужины, то любое желание исполнится, а потому, недолго думая, отправился вместе с Булмой на поиски. Хитрющая Булма умолчала только о том, что драконий жемчуг исполняет всего одно желание, а затем разлетается по всему белому свету. А, значит, шансы успеть загадать желание у простодушного Сон Гоку практически нулевые. Ну а пока отличающийся завидной силой пацан об этом не знает, он будет служить ей надежным прикрытием от разного рода извращенцев и жуликов, подстерегающих честную девушку на пути к славе и богатству.

Изначально манга задумывалась как пародия по мотивам классического китайского романа «Путешествие на запад» У-Чэнэня, который и так не отличался особой серьезностью. Сунь Укун, как нам всем известно, стал Сон Гоку, монах Сюань-цзан – Булмой, Чжу Ба-цзе - Улуном, а Ша-сэн, надо полагать, Ямчей. Хотя общего у них со своими прототипами не особенно много… Более того, следовать первоисточнику терпения Торияме хватило только на пару томов. И как только в самый неподходящий момент сексуально озабоченный хрюн-фетишист Улун возжелал женских трусиков, израсходовав на них силу драконьего жемчуга, авторская фантазия понесла автора далеко в сторону от китайской классики. Сон Гоку отправляется обучаться боевым искусствам к Черепашьему Отшельнику, еще одному любителю женского нижнего белья и старому озабоченному пошляку. Там он знакомится с Кулилинем, отмороженным претендентом на ученичество у отшельника, и… Дальше там по сюжету столько наворочено, что рассказывать устанешь. Да и глупо это – покупайте и читайте сами.

«Dragon ball», если честно, не нуждается в представлении. Даже если вы не смотрели ни одной серии одноименного аниме, то уж само название слышали по любому. Стоит лишь оговорить один важный момент. Юмор в манге преобладает примитивный, а местами и вовсе сортирный, и в нашем понимании отнюдь не ориентированный на ту возрастную категорию, которой манга предназначается в Японии. Товарищи родители – убедительная просьба воздержать от ознакомления с «Dragon ball» своих несовершеннолетних чад, ибо не стоит поощрять их интерес к шуткам про половые различия между мальчиками и девочками. Сексуальный подтекст здесь куда грубее, нежели в «Ранме 1/2» Румико Такахаси, путь даже тема женской груди там раскрыта полнее.

А вот самим вам ничего не мешает втихаря поржать над выходками Сон Гоку, ибо, не смотря на откровенно туповатый юморок, манга реально смешная. Авторская фантазия заносит героев в самые разные уголки выдуманной страны, отдаленно напоминающей Китай. Но на одной странице здесь можно встретить колдунов, оборотней и демонов, а на другой толпу бандитов на мотоциклах и с автоматами ППШ наперевес, от которых Сон Гокуи его сотоварищи сматываются на самолете, выуженном из крошечной хойпой-капсулы. По пути Сон Гоку встретится с удивительными противниками - мастерами доведенных до абсурда боевых искусств, человекоподобными роботами-амбалами, мафиози, боевыми медведями, заглянет под пару-тройку юбок и даже превратится в обезьяну-оборотня. И все это реально интересно читать и даже разглядывать. А так как путешествие занимает сорок два тома, готовьтесь к тому, что скучать еще долго не придется.

Несмотря на то, что манге уже больше двух десятков лет, графика Ториямы смотрится на пятерку с плюсом. Видно, что автор не в подворотне рисовать учился, а уж когда дело доходит до проявления высшей экспрессии у героев, так они и вовсе такие зачотные рожи корчат, что со смеху и помереть недолго. А происходит это часто, особенно если учесть, что нормально они друг с другом общаться не умеют – или разорутся или подерутся. Соответственно выдержана и общая стилистика, этакая страна получибиков получилась, в которой самый скучный персонаж сто очков по уморительности даст большинству штампованных клонов нынешних комедий.

По переводу манги у меня особых вопросов не возникло, за исключением одного – что за бред несут переводчики про название? С их точки зрения «Жемчуг дракона» и «Драконий жемчуг» имеют совершенно разную смысловую нагрузку. Первое отсылает к названию соответствующего сорта чая, что задумано автором манги, Второе – нет. Теперь вопрос на миллион – объясните разницу между этими двумя словосочетаниями, тем более в переводе? Как мне представляется, ее просто нет. А значит, смысл было выпендриваться и «отклоняться от общепринятого варианта ради сохранения авторской шутки»?

Теперь о качестве издания. В двух словах - оно отличное. Раздражает, правда, быстро пачкающаяся белая обложка, но это мелочи. Печать четкая, без дефектов. Текст нигде не обрезан. Шрифты подобраны удачно. Манга не отзеркалена и не отретуширована. Бонусов хватает – это и авторские заметки на развороте, и обложки из «Shonen Jump», где впервые вышла манга, и переписка Ториямы с читателями, которые сейчас, наверное, уже стали начальниками всяких-разных важных отделов в зловещих японских корпорациях и о манге даже не помышляют.

Итого: Вещь из разряда must have. Никакие отговорки не принимаются.

Год выпуска: 
Автор оригинала (мангака): 
АМ Рейтинг: 
Ваша оценка: Нет Средняя: 10 (2 оценок)
quality1: 
Голосов пока нет

Игры по Azumanga Daioh

Формат: 
Платформа: PC
Страна: 
Япония
Наименования: 
TobiChiyonX
Tiyoruga
Azu-Race Taisen Battle He-Cho
Osaka Simulator
Игры по Azumanga Daioh

В жизни каждого человека есть место не свершённым, но задуманным делам. Вовсе не мечтам, а вполне осуществимым планам, до которых по той или иной причине никак не доходят руки. Эти дела откладываются на месяцы, а порой годы, но в итоге всё равно предаются забвению. Однако порой случается так, что в результате какого-то стечения обстоятельств долгий ящик открывается и руки тянутся к ошалевшему, не верящему, что до него наконец дошла очередь, делу. Именно так сейчас происходит со мной, когда я берусь за описание игр по Azumanga Daioh. Статью, написание которой откладывал года три, если не все четыре. Основная часть рассматриваемых игр, откровенно говоря, не заслужила отдельного обзора, да и упоминается исключительно галочки ради. Но поскольку игр много и мне есть, что о них сказать, данный материал будет разбит на две части, вторую из которых вы сможете прочитать в следующем номере. Заранее извиняюсь, что указываю только название игры и платформу, но даже узнать о факте существования некоторых из этих продуктов уже было крайне сложно. Итак, поехали!
   
   

TobiChiyonX  


   Платформа: PC
   
    Предлагаю сесть и подумать - тщательно взвесить все факты и сказать, какую игру можно сделать по истории, где несколько подруг старшеклассниц просто живут, учатся и с ними не происходит ничего необыкновенного. Что-что, говорите? Правильно - визуальная новелла. Что ещё? Симулятор школьной жизни а ля Princess Maker - да, пожалуй. Другие предложения? Что, нет? Ну что ж, дамы и господа, ваши идеи здравые. Хотя почему-то никто из разработчиков игр по Azumanga Daioh до такого не додумался и совершенно зря. Зато додумался до чего-то невообразимого.
    В данном случае мы поговорим о скроллере TobiChiyonX. Почему скроллере - большая загадка. Видимо лавры ZUN'а, разработчика серии Touhou Project, кому-то не давали покоя. И тогда было решено сделать свой скролл-шутер - без блэкджека, но с маленькой кавайной девочкой. А именно (/me подстраивается под вариант написания имён в лицензионной манге) с Тиё-тян.
    Заставка встречает нас летящей в прямоугольном металлическом коридоре Тиё, которую кто-то сзади пытается сбить лазерными лучами (привет, "Flashback"!), не достигнув особого успеха. Наша героиня скрывается за закрывающимися бронированным дверями, и мы попадаем в главное меню. Тут можно сделать выбор - играть или сразу выйти от греха подальше, нажав esc. Традиционно, как и во многих японских играх, эта кнопка сразу же катапультирует игрока вон, не задавая ему компрометирующего вопроса - уверен ли он в своём решении. Однако мы пойдём дальше и посмотрим на действо. Даже поучаствуем в нём.
    TobiChiyonX явно сходу хвастается своей трёхмерностью. Смотрится в целом даже неплохо, несмотря на общую однообразность. Тиё летит на сверхзвуковой, излучая мириады пуль, с лёгкостью прошивающих противников. В роли врагов выступает, кстати, папа Тиё (да-да, много пап - прямо папство какое-то!). В смысле та самая жёлтая котоподобная игрушка, которую так назвала Сакаки. Так вот, из разлетевшихся на осколки противников вываливаются звёздочки, подобрать которые достаточно непросто. Чем больше звёздочек набрала Тиё, тем мощнее она жахнет специальным ударом. В общем, всё это замечательно, но возникает только один вопрос - причём тут вообще Azumanga Daioh? Могу придумать только один адекватный ответ - это всё очередной сон Осаки. Иных логических объяснений найти не удалось. Справедливости ради стоит сказать, что сам по себе скроллер не такой уж плохой. Но вместо Тиё можно было с таким же успехом вставить истребитель, а котоподобных существ заменить на летающие тарелки, и ровным счётом ничего не изменилось бы. Разве только - смотрелось бы адекватней.


   

Tiyoruga  


   Платформа: PC
   
    Переносимся в другое сновидение Осаки, на удивление похожее на предыдущее (впрочем, тема летающей Тиё, пригрезившейся прикорнувшей Касуги Аюми, неоднократно поднималась и в манге, и в аниме). Поклонники скролл-шутеров наверняка заметили в названии что-то смутно знакомое. Не буду терзать вас догадками и сразу дам верный ответ - Ikaruga.
    В общем, Tiyoruga является самым натуральным клоном известного скролл-шутера, почти полностью повторяя его, за исключением некоторых деталей. Кто не в курсе, Ikaruga - вполне обыкновенный скроллер с одной отличительной особенностью. Все противники в игре либо красного, либо белого цвета. Некоторые могут цвет менять. В зависимости от цвета, противник стреляет либо красными, либо белыми пулями. Окраску корабля игрока можно изменить в любой момент. Находясь в белом режиме, истребителю не страшны белые пули, а в красном, соответственно, красные. Более того, стрелять предстоит именно поглощёнными снарядами противников. Возвращать полученное добро, так сказать. Так что за обоймой Тиё лучше следить внимательно, дабы не оставить её "пустой" против орд неприятелей, пули от которых появляются только после их смерти.
    В графическом плане Tiyoruga придерживается канонов образца. Во всяком случае, гамма получилась практически такой же, как в Ikaruga. Кто вместо корабля вы уже наверняка поняли. Враги же являются кошками и отдалённо похожими на них существами. Причём, часто довольно странными.
    Как и TobiChiyonX, Tiyoruga имеет очень посредственное отношение к "Адзуманге", просто используя её персонажей. Порекомендовать могу разве что поклонникам описанной мной игровой механики или любителям скролл-шутеров, ещё с ней не знакомых.


   

Azu-Race Taisen Battle He-Cho


   Платформа: PC
   
    Покончим, наконец, с летающей Тиё и перейдём к Тиё ездящей. В роли транспорта выступает игрушка неко-конеко (распластавшийся белый кот с котёнком на голове), так что кошмар Осаки, видимо, продолжается. Зато в Azu-Race Taisen Battle He-Cho можно выбрать и других персонажей "Адзуманги". Правда, почему-то не всех. Вероятно, новые персонажи открываются по прохождению игры, но проверить эту гипотезу не удалось - уж слишком сложной оказалась данная гонка. Тому, кому в голову пришла идея делать некоторые повороты на дорогах под прямым углом, следовало бы в неё же забить гвоздь. Потому что неко-конеко - штука крайне неуправляемая и явно не предназначенная для крутых виражей. Ситуацию усугубляет ещё и то, что элементы трассы прорисовываются постепенно, причём всего в десятке-другом метров от камеры. Запутаться тут очень легко, а несколько столкновений с бортиками - практически полная гарантия того, что первое место занять не получится.
    Однако у игры довольно своеобразная и, в какой-то степени, привлекательная графика. Впечатление немного портят большущие пиксели в связи с невысоким разрешением, но не факт, что детализация пошла бы картинке на пользу. К тому же, Azu-Race Taisen Battle He-Cho насквозь аркадная гонка в стиле Super Mario Kart - с кучей бонусов на местности и возможностью прыжка, что добавляет ей динамики и интереса. Хотя снаряды в виде помидоров, арбузов и прочих странных предметов, а также мины, представляющие из себя рассевшегося на дороге Кимуру сэнсэя, смотрятся довольно психоделично. Для чего служит прыжок так и не понял. Хотя, можно перепрыгнуть бортик и улететь в море, при этом по возвращению на трассу вы, вероятно, обнаружите, что занимаете более высокое место, а то и стали лидером.


   

Osaka Simulator 


   Платформа: PC
   
    Насмотревшись на сны Осаки, перейдём к Осаке во сне. Это можно достаточно легко сделать при помощи Osaka Simulator. Замечу, что весь процесс симуляции заключается в наблюдении за жизнью девочки в отдельно взятой комнате, которую Аюми практически не покидает. Разве что выходит получить посылку или в уборную, находящуюся за пределами нашей видимости. Зато можно услышать, как она поёт из-за двери. Единственное, на что может повлиять игрок - позволить купить тот или иной предмет в теле-магазине, или нет. Ассортимент довольно широкий и всё так или иначе оказывает влияние на поведении Касуги. В общем, с каждой новой игрушкой она будет каким-нибудь образом взаимодействовать. Предметов немало и среди них порой встречаются весьма экзотические, типа светового меча. Он кстати соответствует общему духу игры, так как, судя по фону, - комната школьницы находится в лучшем случае в стратосфере.
    В графическом плане игра весьма приятна - за Осакой можно наблюдать практически часами, если только раньше вас не захватит Орфей. Камера хотя и стоит в фиксированной точке, но её разрешается свободно поворачивать, а кроме того, присутствует функция приближения и отдаления.
    Играть в Osaka Simulator, конечно, проблематично. Но зато его можно свернуть до небольшого окна и отодвинуть в сторону, посматривая иногда, что там творит наша героиня. Фанатам Azumanga Daioh рекомендуется, а тем, у кого Касуга Аюми в фаворитах - обязательно для ознакомления!


   

На этот раз, пожалуй, закончу, но знайте, что мы ещё даже не подобрались к экватору! В следующем месяце вы узнаете ещё о нескольких играх по этому замечательному фэндому, большая часть из которых будет выглядеть по меньшей мере странно. Впрочем, не забуду и о проектах крайне интересных, вполне вписывающихся в антураж манги и сериала.

Год выпуска: 
Жанр: 
АМ Рейтинг: 
Ваша оценка: Нет Средняя: 8.7 (3 оценок)
quality1: 
Средняя: 9.4 (5 оценок)

Темный бог нового мира.

Год выпуска: 
Жанр: 

Обычный японский студент Ягами Лайт, более известный в мире под именем Кира, не спеша чиркал ручкой в черной тетрадке. Безобидное, казалось бы, занятие, если не считать того, что после каждой записи где-то умирал человек. Зачастую от сердечного приступа. С тех пор, как в руки Лайта попала тетрадь, принадлежащая богу смерти, он вознамерился творить правосудие и очистить мир от преступников. Новый мир - без зла, без плохих людей. Чтобы умертвить очередного человека очередным сердечным приступом достаточно было знать только имя и внешность. Или же расписать обстоятельства смерти, чисто для разнообразия.
Проделывая каждый день своеобразную «чистку», Лайт в конце концов пришел к мысли, что он, обладая такой силой, вполне себе может стать богом. Богом, которого будут любить, которому будут благодарны за избавление от преступности. Рюук, предыдущий владелец тетради, торчавший рядом с Лайтом в качестве стороннего наблюдателя, только смеялся и жрал яблоки.
- С людьми и вправду весело, - время от времени замечал он, сжевывая очередное яблоко. – А ты настоящий трудяга, целиком посвятил себя своей великой цели…
- Тебя что-то не устраивает? – поинтересовался Лайт.
- Нет, все прекрасно, я еще никогда так не развлекался. Правда, тебе бы не мешало изредка выходить на улицу, а то лицезрение тебя за работой тоже наскучивает…
Лайт неохотно согласился. В конце концов, забывать о других делах тоже не стоит. Но пока убийца преступников решил прогуляться и отвлечься.
Улицы сменяли одна другую, люди спешили по своим делам, все было как обычно. Кроме одной детали. Возле оживленного перекрестка за складным столиком сидел неопрятного вида азиат. То ли китаец, то ли кореец, то ли даже вьетнамец, неясно. Пот струился с лысого лба по лицу и капал с подбородка на грязную белую майку. Лайт остановился напротив него и почувствовал на себе холодный взгляд узких глаз.
- Чего желаете, господин? – проскрипел деревянным голосом сморщенный мужичок.
- Что у тебя есть? – спросил Лайт и удивился, поскольку совершенно не думал задавать вопрос.
Азиат молча указал на украшенный золотыми вставками небольшой кубик из черного дерева.
- Сколько ты хочешь за эту вещь? – задал вопрос Лайт и снова удивился, потому что никак не рассчитывал покупать что-либо у такого сомнительного типа. Казалось, кто управлял им со стороны и заставлял говорить подобные вещи.
- Сколько дадите?
Рука Лайта сама полезла в карман и положила на стол 150 йен – все, что парень взял с собой.
- Берите, она ваша, - удовлетворенно крякнул торговец и сгреб деньги в охапку грязными пальцами. Лайт молча взял кубик и пошел прочь не оглядываясь. Вслед ему донесся голос торгаша:
- Она всегда была вашей…
Придя домой, Лайт устало опустился в кресло и тупо уставился на купленную им вещь. Простой кубик, инкрустированный причудливыми золотыми узорами.
- И на кой он мне сдался? – проворчал парень, выходя из полусонного состояния, в котором пребывал с момента встречи со странным торговцем. – Что это вообще такое?
Лайт принялся рассматривать кубик с разных сторон. Неожиданно его палец наткнулся на податливую часть одной из граней, которая тут же вдавилась внутрь. Послышалась негромкая музыка.
- Это что, музыкальная шкатулка? – вслух удивился Лайт.
Однако в следующий момент часть кубика медленно выехала вверх и раздвинулась, нарушив идеальную форму граней. Куб, который до этого казался цельным, принялся проделывать удивительные метаморфозы, превратившись в итоге в некое подобие многоконечной звезды. Лайт завороженно наблюдал за процессом. Преобразившаяся шкатулка заискрила с электрическим треском, вслед за которым затрещали стены комнаты. Лайт от неожиданности грохнулся с кресла на пол и стал бешено озираться по сторонам, не понимая, что происходит. Стена в его комнате раздвинулась, открывая проход в туманный коридор, источавший синеватый свет. Лайт уже готов был подняться, когда услышал отчетливое щелканье чьих-то челюстей.
Из тумана вышло некое человекоподобное существо. Его тело было полностью затянуто в обтягивающее черное одеяние, напоминающее латексное. Через разрезы в груди виднелись грубо заштопанные швы, как будто некто долго кромсал грудную клетку существа, а потом весьма неаккуратно сшил. Коричневатая безволосая голова была практически лишена лица, вместо него кожа была испещрена корявыми морщинами, а подобие губ растянуто металлическими крючками, открывая на всеобщее обозрение ритмично постукивающие челюсти.
Следом за первым созданием вышло второе, в длинной черной робе с притороченными к поясу окровавленными хирургическими инструментами. Субъект был толст и лыс, заплывшая жиром шея плавно перетекала в покатые плечи. Из небольших отверстий, на месте которых должны были находиться уши, струилась кровь. Глаза скрывали круглые темные очки. Жирдяй плотоядно облизнулся и поковырял рукой в громадной ране на животе, растянутой в стороны вшитыми в одежду стальными крюками.
Звук лязгающих друг о друга лезвий ознаменовал приход третьего гостя. Судя по фигуре, плотно затянутой в черный латекс, это была женщина, однако безволосая голова и грубоватые черты лица позволяли усомниться в ее половой принадлежности. Ее карие глаза излучали боль и печаль, мертвенно бледная кожа и явственные синяки под глазами наводили на мысль о ходячем трупе. Из ее носа торчал гвоздь, пробивая кость чуть повыше переносицы, а сквозь щеки была продета замысловатая проволочная конструкция, удерживающая в раздвинутом состоянии зияющую рану в гортани. Женщина держала в руках стальной крюк и кривой нож с пилообразным лезвием, свежая кровь на которых давала ясно понять, что эти приспособления не раз применялись по прямому назначению.
Троица почтительно расступилась, пропуская вперед четвертого посетителя. Его бледную лысую голову покрывала ровная сеть разрезов, на пересечении которых торчали гвозди. Из отверстий на груди свисали удерживаемые крючками куски кровоточащей плоти. В абсолютно черных глазах читалась столь же абсолютная пустота. Гвоздеголовый, который, по-видимому, был предводителем этих загадочных существ, заговорил зычным голосом:
- Шкатулка. Ты открыл ее, и мы пришли.
Сидящий на полу Лайт, оцепенев от страха, сумел только выдавить:
- Кто вы?
- Мы те, кого называют сенобитами, - провозгласил гвоздеголовый. – Искатели пределов ощущений. Для одних - демоны, для других – ангелы.
- Что вы собираетесь делать? – пробормотал Лайт.
- Ты открыл шкатулку и тем самым вызвал нас. Теперь ты должен отправиться с нами, чтобы испытать предел наслаждений вместе с пределом боли.
Толстяк облизнулся, услышав эти слова.
- Но я ничего не знал об этой шкатулке! – воскликнул Лайт. – Я даже не знаю, зачем я ее купил!
- Ты должен был ее купить, - низким голосом прошипела женщина-сенобит. – Это твоя участь.
- Но я…
- Довольно! – оборвал Лайта утыканный гвоздями предводитель. – Тебе ничего не изменить. Ты пойдешь с нами.
Лайт бросился к двери, но безликий сенобит, клацнув зубами, выбросил вперед стальной крюк на цепи и подтянул беглеца к себе, словно пойманную рыбку.
- Ты хочешь изменить этот мир, - произнес гвоздеголовый. – Ты хочешь стать его идолом.
- И мы предоставим тебе такую возможность, - прошептала женщина.
И задвигающаяся стена скрыла за собой бесконечный коридор, уходящих в пустоту сенобитов и отчаянно брыкающуюся жертву…

Из тьмы, в которой рождаются все человеческие страхи, вышел сенобит. Глаза его были замотаны черной лентой и колючей проволокой, из черепа торчала похожая на нимб циркулярная пила. Содранная со спины кожа натягивалась на прочно всаженные в плечи и шею стальные штыри, создавая гротескный аналог крыльев. С лишенных кожного покрова кистей рук капала кровь, а на штативе, выезжающем из живота, покоилась тетрадь бога смерти.
- Правосудие слепо, - объявил сенобит, бывший когда-то японским студентом Ягами Лайтом. – Но справедливость восторжествует. Наслаждайтесь и страдайте!
И кровоточащий палец уткнулся в белые листы тетради…

quality1: 
Голосов пока нет
АМ Рейтинг: 
Голосов пока нет

По душам с Эго интервью с оргом "Дай-феста" (Омск)

Пожалуй, самым масштабным и, несмотря ни на что, всегда ожидаемым событием в жизни омских поклонников культуры Страны Восходящего Солнца  можно назвать ежегодный фестиваль «Дай-фест». В этом году готовится пятый по счету, почти юбилейный запуск.
   Много уже сделано, еще больше предстоит сделать…
   Не так давно координатор «Дай-феста» Константин Уткин, известный также как EGO, дал интервью, рассказав, как все начиналось, чего добилась его команда за эти четыре года, и к чему они сейчас стремятся.
   Это интервью было напечатано в газете факультета филологии и медиакоммуникаций Омского Государственного Университета, но «АниМаг» решил поделиться им также со всеми интересующимися аниме-культурой России.
   За фотографии и изображения спасибо Константину Уткину и Александру Минакову. Также некоторые фотографии были взяты с официального сайта фестиваля www.dai-fest.ru.

- Как возникла идея организации омского аниме-фестиваля?

- Идея окончательно сформировалась в 2007 году, после посещения двух фестивалей в других городах: сначала екатеринбургского «Азия-Бриз», затем
   всероссийского в Воронеже, который и послужил основным источником вдохновения. В Омске к тому времени уже регулярно проходили массовые показы аниме в Киновидеоцентре, и постепенно назревала мысль сделать что-то большее, и поездки по фестивалям отчасти были и для того, чтобы посмотреть «как это вообще делается».

- Это была коллективная идея, или, возможно, был какой-то инициатор? Кто занимался организацией первого фестиваля, и кто занимается этим сейчас?

С самых первых шагов и по сей день основную ответственность за сей балаган несу я – Константин «EGO» Уткин. Но, разумеется, своим рождением и развитием фестиваль обязан и другим людям: с самого старта над «Дай-Фестом» много работают Константин «Anecamateur» Пономарёв, ответственный за музыкальную часть фестиваля, и Максим «Хинотори» Шелковой,  выполняющий ряд важных технических задач.
   Кроме того, считаю нужным отметить Андрея «Ломика» Ламакина, ведь именно он  подтолкнул меня плотно заняться фестивалем в 2007-м году. Без его поддержки наш первый фестиваль, скорее всего, случился бы годом позже.
   Есть также множество других людей, которым мы очень благодарны за помощь,  и на их перечисление нужна отдельная страница.

- Как возникло название фестиваля и почему именно «Дай-фест»?

Мы хотели сделать большой фестиваль, а не просто вечеринку, и хотелось это как-то подчеркнуть, отсюда возникла мысль использовать в названии кандзи «дай», что в переводе с японского и означает «большой». Вторую часть названия хотели сначала сделать «-кон» от слова «конвент», так как сложилось бы Daicon, что по японски «редька» (есть и другие значения), что весьма забавно. Но это название было уже давно занято крупным мероприятием в самой Японии. Поэтому остановились на «Дай-фест». .

-  Есть ли у фестиваля какие-нибудь логотипы или особые символы? Кто является их авторами? Какие идеи они несут?

Сначала поясню различие двух понятий: есть «талисман», и есть «логотип».
   «Талисман», или «маскот» – это непременно живое существо, которое является лицом каждого конкретного фестиваля, меняясь из года в год. Так, нашим талисманом в 2007-м и 2008-м годах была Славя-тян, автор которой своего настоящего имени не назвал, причём он не из Омска, а вообще из Европы. Было очень приятно с ним сотрудничать.
   Славя-тян – персонаж довольно скандальный, с ней было весело, но всё же мы хотели для фестиваля что-то местного изготовления, и вот в 2009 году  Ольга Быструшкина нарисовала для фестиваля новую девочку – Дайко-тян. Имя девочки – каламбур: «дай» = «большой», «ко» = «маленький».
   В 2010 году талисмана стали Симпу-тян со зверьком Гоффу авторства Со-тян. Талисманом фестиваля она останется и в 2011, только на сей раз предстанет в новом облике
   «Логотип», в свою очередь, является своего рода «торговой маркой» нашей команды, и из года в год не меняется. На первый год его ещё не было, а ко второму его создал Александр «Вилварион» Минаков, за что ему вечная слава.

- Кто является спонсором фестиваля? Окупается ли он?

Спонсоров, как таковых, у фестиваля не было и нет: все финансовые проблемы лежат на плечах организаторов, а точнее, по сути, трёх человек. Это весьма проблематично, так как практически все затраты нужно произвести ещё до получения денег со зрительских билетов, которые являются единственным источником средств в бюджете фестиваля. Магазин аниме-товаров традиционно помогает материально, но только в виде призов победителям конкурсов.
   Поэтому окупаемость – наша головная боль, и только третий фестиваль
   удалось провести, кое-как получив положительный баланс. Первый дал большой минус, второй вышел почти на ноль. Пятый тоже хотелось бы видеть в плюсе, но для этого нужно либо значительно больше зрителей, либо хорошего спонсора, а лучше и того, и другого.

-  С какими наибольшими трудностями пришлось столкнуться при организации первого фестиваля четыре года назад?

Пожалуй, сложнее всего, даже сложнее поиска средств на предоплату всяческой аренды, был поиск участников. Как выяснилось в процессе, народ в основной своей массе ещё не был морально готов заниматься  косплеем. Сценическая постановка была вообще всего лишь одна. Но ведь надо было с чего-то начинать. Впрочем, и сейчас поиск участников и содействие им в подготовке выступления – наша большая и важная задача.

- Что изменилось в структуре фестиваля и в отношении к нему?

Первый фестиваль был экспериментом, и его структура была скопирована с некоторыми переделками с Воронежского. То есть, мы сделали три дня: в пятницу вечером было открытие с показом аниме; в субботу косплей, концерт и показ аниме; в воскресенье – показ аниме, семинары и закрытие.
   Второй проходил два дня, где произошло разделение на день концерта и день косплея. Именно тогда мы поняли, что фестиваль у нас никакой не «современной японской культуры», а «современной японской музыки и анимации».
   Третий сохранил структуру второго, обретя более качественное наполнение. Отношение к фестивалю постепенно эволюционирует и у организаторов, и у участников, и у зрителей, ведь нет ничего постоянного.
   В общем  и целом видна тенденция постепенного роста интереса к событию. Люди стали чаще спрашивать: «Когда же следующий «Дай-Фест»?!», и это весьма приятно.

- Каковы организаторские впечатления от последнего четвертого «Дай-феста»?

В этом году косплееры порадовали нас ростом количества и качества выступлений, надеемся, что этот рост продолжится. Кроме выступлений, стоит отметить косплей-кафе и раменную, которые очень понравились публике, и радуя глаз, и доставляя столь необходимое питание.
   А вот концерт, к сожалению, не удался - на третьем «Дай-Фесте» он был значительно полнее и интереснее…

- Расскажи в общих чертах, в чем заключается процесс подготовки к фестивалю.

Сначала проводится подготовительная работа – формулирование правил участия,
   обновление информационных источников, подсчёт бюджета исходя из цен в этом году, проходят переговоры с администрацией предполагаемого места проведения. Когда это сделано, объявляется официальная дата проведения и открывается приём заявок. За этот период происходит весьма плотное общение с участниками – кому-то надо помочь, кого-то мотивировать, где-то посмотреть промежуточный результат, и всем постоянно напоминать про сроки. Одновременно с этим ведётся работа над полиграфией. По завершению приёма заявок формируется программа фестиваля, считается число призовых номинаций, определяется призовой фонд. Кроме того,  подготавливаются инструкции для всего вспомогательного персонала. Параллельно всему этому решаются различные мелкие технические вопросы, ведётся работа над собственными костюмами, организуется посильная реклама и прочее

- Можешь ли поделиться какими-нибудь планами на пятый? Планируете ли каким-нибудь образом отметить его пятилетний юбилей в ходе фестиваля?

По поводу пятого фестиваля - да, пожалуй, уже можно анонсировать некоторые изменения:
   1) Будет два дня косплея, т.к. мы решили отказаться от концерта;
   2) Будет новый вид косплей-дефиле - "тематическое", и темой выбрано аниме «Neon Genesis Evangelion». На это дефиле будут приниматься костюмы исключительно персонажей NGE (по аниме, манге, артам, фигуркам). Обычное одиночное дефиле при этом никуда не денется, равно как и групповое;
   3) Изменятся правила конкурса фотокосплея - теперь оцениваться будет не каждая отдельная фотография, а образ персонажа, представленный набором из трёх фотографий, и от каждого участника - только один персонаж;
   4) Снова проведём конкурс караоке, сохранив требование к обязательному сценическому или видео-сопровождению. На четвёртом фестивале песен было немного, но качество исполнения в целом весьма порадовало;
   5) В качестве эксперимента проведём конкурс танцевальных выступлений.
   Этим нововведения не ограничатся, но не всё сразу.

-Каким бы хотели организаторы видеть «Дай-фест» в будущем?

Нам хочется, чтобы фестиваль благополучно вырос до всероссийских масштабов, когда на него будут стремиться участники и зрители со всех уголков страны. Насколько это возможно в омских реалиях – большой вопрос.
   

По душам с Эго  интервью с оргом "Дай-феста" (Омск)
По душам с Эго  интервью с оргом "Дай-феста" (Омск)
По душам с Эго  интервью с оргом "Дай-феста" (Омск)
По душам с Эго  интервью с оргом "Дай-феста" (Омск)
По душам с Эго  интервью с оргом "Дай-феста" (Омск)
По душам с Эго  интервью с оргом "Дай-феста" (Омск)
По душам с Эго  интервью с оргом "Дай-феста" (Омск)
Год выпуска: 
АМ Рейтинг: 
Голосов пока нет
Фото / Обложка: 
По душам с Эго  интервью с оргом "Дай-феста" (Омск)
quality1: 
Голосов пока нет